有奖纠错
| 划词

1.A quel quai part le train de Rouen ?

1.鲁昂的火车从哪个站台驶出?

评价该例句:好评差评指正

2.Je vous demande un peu, ça a pris tout ce qu'elle a trouvé dans Rouen, même des cochers !

2.在卢昂她碰见谁谁,甚至于好些赶车她也要!

评价该例句:好评差评指正

3.La réclamation de l'acheteur avait été rejetée par la Cour d'appel de Rouen.

3.鲁昂上诉法院驳回了买方的索赔要求。

评价该例句:好评差评指正

4.A Rouen, la place du Marche est celebre: c’est la qu’on a brule Jeanne d’Arc.

4.鲁昂,集市广场非常出名的:这圣女贞德被烧死的地方。

评价该例句:好评差评指正

5.Cette mère de famille du Theillement, dans l’Eure, est décédée d’un cancer vendredi dernier au CHU de Rouen.

5.这个母亲自厄尔省Treillement,上星期五因患有癌症在鲁昂医疗中心去世

评价该例句:好评差评指正

6.Son activité française est notamment concentrée sur le site de Villers-Ecalles, près de Rouen, où nous avons pu nous rendre.

6.它在法国的生产活动主要集中在鲁昂附近的一个小城,Villers-Ecalles,我们终能到此探访。

评价该例句:好评差评指正

7.Mme Carré-Lamadon, beaucoup plus jeune que son mari, demeurait la consolation des officiers de bonne famille envoyés à Rouen en garnison.

7.-辣马东太太比她丈夫年轻得多,素卢昂驻军中出身名门的官长的“安慰品”。

评价该例句:好评差评指正

8.Il est alors inscrit au Lycée de Rouen où il fait preuve de forte intérêt à la poésie et aux pièces de théâtre.

8.随后他去上高中,在这他表现出对诗歌和戏剧的浓厚兴趣。

评价该例句:好评差评指正

9.Il est dit, autrefois, l'hôtel de ville de Rouen fournissent la place de la pauvre personne de soulagements, donc se sont appelés la ville l'hôtel.

9.据说,鲁昂的市政厅以前救济穷人的,所以叫做城市旅馆。

评价该例句:好评差评指正

10.Depuis quelque temps, les poissons migrateurs qui naissent en mer mais grandissent en eau douce remontent plus facilement l'estuaire de la Seine, jusqu'au- delà de Rouen.

10.,一些迁徙鱼类开始告别他们出生的大海,逆流而上,选择在淡水中生活

评价该例句:好评差评指正

11.Le navire français Isère, parti du port de Rouen deux mois plus tôt, arrive à New-York, avec à son bord la statue appelée “la Liberté éclairant le monde”.

11.两个月前从鲁昂港出发的法国船只“伊泽尔号”抵达纽约,船上装载着被称为“自由照亮世界”的雕像。

评价该例句:好评差评指正

12.Agir ainsi serait moins de la bravoure que de la témérité.- Et la témérité n'est plus un défaut des bourgeois de Rouen, comme au temps des défenses héroïques où s'illustra leur cité.

12.这样的干法固然轻率的意味多于豪放,不过轻率已经不卢昂居民的一种缺点了正和从前使得他们城市增光的壮烈防护时代不一样。

评价该例句:好评差评指正

13.Et parce que le prieur était ce jour-là d'heureuse humeur et quil avait encore quelques fonds pour les bonnes oeuvres, l'enfant ne fut pas expédié à Rouen, mais mis à l'engrais aux frais du cloître.

13.因为修道院院长这一天感情特佳,而且他的慈善基金尚未完,以这小孩没有送到鲁昂由修道院出钱请人喂养。

评价该例句:好评差评指正

14.Une bourse RP-UNESCO à l'appui de domaines prioritaires dans le secteur des sciences sociales a été attribuée à une scientifique pour lui permettre d'étudier pendant trois mois à l'Université de Rouen, à Mont-Saint-Aignan (France) (montant : 14 117 dollars).

14.教科文组织经常方案为在社会学方面的重点方案领域提供支助,向一个女研究人员提供了一笔研究金,于在法国蒙圣埃尼昂的鲁昂大学进修6个月(价值14 117美元)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


变动的<雅>, 变豆菜, 变豆菜属, 变短, 变断面梁, 变钝, 变钝的, 变鲕绿泥石, 变法, 变法儿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新大学法语1

1.Il rentre à Rouen pour voir ses parents et ses amis.

他回到卢昂市去看望父母和朋友。

「新大学法语1」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

2.Regarde la carte et dis-moi quelle direction il faut prendre pour Rouen.

你看下地图,然后告诉我要往哪方向去鲁昂

「Alter Ego 2 (A2)」评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

3.La tenture était en cretonne de Rouen qui imitait la vieille toile normande.

壁衣是用模仿诺曼第老式布的鲁昂提花布。

「两兄弟 Pierre et Jean」评价该例句:好评差评指正
法利夫人 Madame Bovary

4.Je vous trouve jolie comme un Amour ! Vous allez faire florès à Rouen.

“我看你美丽得像爱神!卢昂市要选你做市花了

「法利夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

5.Et puis, quand je cours, je pense à ma famille qui m'attend à Rouen, oui mon mari.

此外,当我参与比赛的时候,我能感觉到我的家人鲁昂等我,对,我的丈夫。

「Latitudes 1」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

6.Paul décide de s'installer à Rouen, la capitale des impressionnistes, auprès de Pissarro, qui s'y trouve aussi.

保罗决定定象派的首都鲁昂,Pissarro也住那里。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
法利夫人 Madame Bovary

7.Mais il y a peut-être à Rouen, dit le médecin, plusieurs demoiselles Lempereur qui sont maîtresses de piano ?

“也许卢昂”医生说,“不止一朗珀蕾小姐教钢琴吧?”

「法利夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

8.La Seine, Les Meules, les peupliers, la cathédrale Notre-Dame de Rouen !

《塞纳河》,《干草堆》,《白杨》,《鲁昂大教》!

「艺术家的小秘密」评价该例句:好评差评指正
法利夫人 Madame Bovary

9.Vous devez être, dit-il tout à coup, bien privé à Rouen. Du reste, vos amours ne logent pas loin.

“你卢昂,”他忽然说.“恐怕缺少知心人吧。其实,你的情人住得并不算远。”

「法利夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

10.En 1874, Claude peint son frère dans le jardin de sa maison près de Rouen.

1874年,克劳德鲁昂附近的自家的花园里为哥哥作画

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

11.Et la Seine descendant de Rouen semblait un large bras de mer séparant deux terres voisines.

鲁昂下来的塞纳河像是大海的一支大臂膀将相邻的两块陆地分开。

「两兄弟 Pierre et Jean」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

12.Il fait fortune dans ce domaine et cofonde la société industrielle de Rouen en 1872.

这一领域发家致富,并于 1872 年与他人共同创立了鲁昂工业公司。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
法利夫人 Madame Bovary

13.La famille Lormeaux n’habitait plus Rouen.

洛尔摩家已经不再住卢昂

「法利夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

14.La forêt qui grandit alors existe encore, c'est la forêt de Lyons, entre Beauvais et Rouen !

当时的森林依然存,那就是里昂森林,位于博韦和鲁昂之间!

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

15.On retrouve une voie romaine du 1er siècle, qui passe par là en reliant Rouen à Paris.

我们重新找到了一条1世纪的罗马公路,通过这条公路连接鲁昂和巴黎。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

16.C’est dans le cadre du festival Rouen impressionnée, qui a lieu chaque année. Vous ne connaissez pas ?

正是鲁昂每年都举行的,让人象深刻的艺术节。你不知道吗?

「Alter Ego+2 (A2)」评价该例句:好评差评指正
聆听自然

17.Cette plante endémique, également appelée pensée de Rouen, ne pousse en effet nulle part ailleurs dans le monde !

这种地方性植物,也被叫鲁昂的思想世界其他任何地方都无法生长!

「聆听自然」评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

18.Le premier ajouta: " Nous ne reviendrons pas à Rouen, et si les Prussiens approchent du Havre nous gagnerons l'Angleterre."

“我们将来不回卢昂并且设若普鲁士人向哈佛尔走,我们将来到英国去。”

「莫泊桑短篇小说精选集」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

19.La Normandie, c'est aussi des monuments historiques, comme les cathédrales de Rouen et de Bayeux, ou encore le Mont-Saint-Michel.

诺曼底,也有历史性纪念建筑,比如鲁昂主教座和圣母主教座,或者还有勒蒙圣米舍。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

20.Pas toutes. En dehors de Paris, il n'existe que dans quelques grandes villes comme Lyon, Marseille, Lille, Rennes, Rouen.

不是全部。巴黎以外的地方,只有一些大城市才有地铁,比如里昂,马赛,里尔,雷恩,鲁昂

「北外法语 Le français (修订本)第二册」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变复理石, 变富, 变钙砷铀云母, 变钙铀矿, 变杆沸石, 变感器, 变感器发生器, 变橄榄石, 变干, 变锆石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接