有奖纠错
| 划词

1.Nous sommes allés à l’îlot Roaud, qui est le seul îlot possédé par la Syrie.

1.我们还去了利亚唯一的岛屿Roaud,岛不大,比厦门的鼓浪屿还稍小些

评价该例句:好评差评指正

2.Toutes les victimes seraient emprisonnées en Syrie.

2.据报告,所有受害者都关押在利亚。

评价该例句:好评差评指正

3.Le français a une place privilegiée au Liban et en Syrie.

3.法语在黎巴嫩和利亚享有特权

评价该例句:好评差评指正

4.C’est la première fois que nous prenons le train en Syrie.

4.第一利亚的火车,感觉很新鲜

评价该例句:好评差评指正

5.À partir de là, le rapport semble accuser la Syrie.

5.从这一点上,不难看出报告对利亚作了指控

评价该例句:好评差评指正

6.Depuis, un dialogue constructif a été noué avec la Syrie.

6.自那以,开始了与利亚的建设性对话。

评价该例句:好评差评指正

7.Le Proche-Orient. Le français a une place privilegiée au Liban et en Syrie.

7.法语在黎巴嫩和立亚极受欢迎。

评价该例句:好评差评指正

8.Un demi-million de réfugiés palestiniens vivent en Syrie, sans parler des autres.

8.仅在利亚,着50万巴勒斯坦难民。

评价该例句:好评差评指正

9.J'appelle la Syrie à reconnaître enfin le Liban sur le plan diplomatique.

9.我要求利亚最终在外交上承认黎巴嫩。

评价该例句:好评差评指正

10.Il y a aujourd'hui en Syrie plus de 1,6 million de réfugiés iraquiens.

10.如今在利亚有160多万伊拉克难民。

评价该例句:好评差评指正

11.Le représentant israélien n'a pas le droit de parler de la Syrie.

11.以色列代表无权那样谈论利亚。

评价该例句:好评差评指正

12.La présidence de ces comités a toujours félicité la Syrie de sa coopération.

12.这些委员会的主席一再赞扬利亚的合作。

评价该例句:好评差评指正

13.D'autres sont envoyés en Syrie où ils reçoivent une formation de base.

13.其他一些人则前往利亚接受更基本的训练。

评价该例句:好评差评指正

14.Des activités concernant la santé des femmes en général ont été engagées en Syrie.

14.利亚开展了与妇女健康有关的

评价该例句:好评差评指正

15.Le requérant se trouvait en Syrie le jour de l'invasion par l'Iraq.

15.索赔人在伊拉克入侵之日正在利亚。

评价该例句:好评差评指正

16.Un million et demi de Syriens sont également des personnes déplacées en Syrie.

16.利亚还有50万流离失所的利亚人。

评价该例句:好评差评指正

17.Nous condamnons cet acte d'agression et nous exprimons notre solidarité avec la Syrie.

17.我们谴责这一侵略行动,并对利亚表示声援。

评价该例句:好评差评指正

18.L'on s'attendait qu'elles quittent ces pays en passant par la Syrie.

18.预计这些撤离人员将经由利亚转往若干不同地点。

评价该例句:好评差评指正

19.Nous lançons un appel à la prudence, tant à la Syrie qu'à Israël.

19.我们呼吁利亚和以色列双方慎重从事。

评价该例句:好评差评指正

20.C'est à cette question que doit répondre nécessairement la Syrie devant le Conseil.

20.这是利亚必须在安理会前答复的问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


包探, 包体, 包铁, 包铁(皮)的, 包铁的, 包铁工, 包铁皮, 包铁皮的, 包铜钢线, 包头,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

1.Qui pour gouverner la Syrie désormais ?

今后谁将统治

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

2.Il se bat sans doute en Syrie, dans la région d'Apamée.

他可能正在的阿帕米地区作战。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

3.Et maintenant, quel avenir en Syrie ?

现在,的未何发展?

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

4.Certains vont plus loin, et sautent le pas en partant combattre en Syrie et en Irak.

某些人更进一步,前往和伊拉克战斗,从而下定了决心。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

5.Certaines guerres durent depuis des années comme en Syrie ou en Afghanistan.

有些战争持续多年,比和阿富汗。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Édito B2

6.Hervé Gardette : Vous êtes revenue de Syrie il y a une dizaine de jours.

Hervé Gardette : 你是十天左右之前从的。

「Édito B2」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

7.En 2011, la Syrie comptait 21 millions d'habitants.

2011年,的人口为2100万。

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

8.Selon les Nations Unies, le nombre de réfugiés ayant fui la Syrie atteindrait plus de 2 millions.

据联合国称,逃离的难民人数将超过200万。

「CCTV-F法语频道」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

9.Et il remporte une nouvelle bataille, à Issos, en Syrie.

而他赢得了另一场战斗,在的伊索斯

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

10.La Syrie se situe à l'extrémité orientale de la mer Méditerranée.

位于地中海的东端。

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

11.Ils ciblent principalement la Syrie, la Palestine et l'Irak.

他们的主要目标是巴勒斯坦和伊拉克。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

12.Lui qui brûle de se battre est d'abord envoyé sur le front de Syrie.

渴望战斗的他首先被派往前线

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

13.Elle mène plus de 4 000 frappes en Syrie entre 2014 et 2016.

2014年至2016年期间,它在进行了4000多次打击。

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

14.Il règne désormais sur l'Égypte et la Syrie, un puissant État arabe enfin unifié.

今后,他将统治埃及和一个强大的阿拉伯国家终于统一了。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

15.Et puis, nombre de missions vers la Libye, l'Irak ou la Syrie sont aussi partis d'ici.

其次,许多前往、伊拉克或的代表团也通过这里出发。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

16.A Qamichli, dans le nord-est de la Syrie, des milliers de femmes kurdes se sont rassemblées dimanche.

东北部的卡米什,数千名库尔德妇女在周日聚集在一起。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

17.Tous, sauf la Syrie où la révolte s'est muée en guerre civile.

除了,在那里叛乱变成了内战。

「法语动画小知识」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

18.Saladin ne perd pas une minute, il envahit la Syrie sous prétexte de protéger le fils de son ancien maître.

萨拉丁没有浪费一分一秒,他以保护他前主人的儿子为借口入侵

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
Édito B2

19.William Daniels : Je... j’ai pas trop réfléchi à cette question, mais, euh, peut-être la Syrie pourquoi pas.

William Daniels : 我… … 我没有过多考虑过这个问题,但是,额,可能是,为什么不呢。

「Édito B2」评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年11月合集

20.Des troupes iraniennes sont présentes en Syrie.

伊朗军队驻扎在机翻

「Géopolitique franceinter 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


包围一城市, 包围一支军队, 包午餐或晚餐, 包午饭的走读生, 包析点, 包锡, 包锡工, 包席, 包馅, 包厢,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接