Nous nous sommes rencontrés vendredi à Vienne.
我们是星期五在维纳见面的。
Vienne, capitale européenne de la musique, va sceller le destin du compositeur.
作曲家必须陪伴他的雇主,科洛雷多,去维纳皇约瑟夫二表达致敬。
La trente-huitième session de la Commission aura lieu à Vienne.
委员会第三八届会议将在维纳举行。
La trente-sixième session de la Commission se tiendra à Vienne.
委员会第三六届会议将在维纳举行。
Par la suite, un secrétariat permanent sera établi à Vienne.
此后,将在维纳设立一个常设的可再生能源和能源效率合作伙伴关系秘书处。
Aucun service d'interprétation n'a été demandé à Vienne.
在维纳,没有要求提供口译的请求。
La Secrétaire générale adjointe préside l'Alliance des ONG basées à Vienne.
本协会副秘书长担任设在维纳的非政府组织联盟主席。
Les pourparlers sont en cours à Vienne, et ils méritent notre appui.
现在正在维纳谈判,这些谈判值得我们支持。
Paris est, avec Vienne, la ville qui accueille le plus grand nombre de congrès internationaux.
巴黎和维纳并列为举办国际会议最多的城市。
A la fin du XIXe siècle, Vienne était toujours fortement imprégnée par la société féodale.
在九、二之交的维纳,依然受封建社会的浓郁气息所笼罩。
Les progrès enregistrés dans les négociations entre Pristina et Belgrade à Vienne sont positifs.
普里什蒂纳和贝尔格莱德在维纳进行的谈判取得了积极进展。
La première réunion de haut niveau s'est tenue à Vienne le 24 juillet.
第一次高级别会议于7月24日在维纳举行。
Les paragraphes suivants contiennent des informations générales utiles aux visiteurs se rendant à Vienne.
下列各段介绍访问维纳的基本知识。
Nous estimons que le texte corrigé reflète mieux l'intention des délégations présentes à Vienne.
我们相信,纠正后的文本更好地反映了各代表团在维纳的意图。
L'auteur de la communication est Ota Koutny, de nationalité tchèque, résidant actuellement à Vienne (Autriche).
来文提交人是目前居住在奥地利维纳的捷克共和国公民Ota Koutny。
D'autres fonctionnaires dotés de compétences similaires sont actuellement recrutés à Vienne et à New York.
维纳和纽约正在招聘更多具备这方面技能的工作人员。
Des consultations sont en cours pour que l'OSCE organise un atelier 1540 à Vienne.
为了欧安组织在维纳举行一次1540讲习班正在进行磋商。
L'ONUDI est la première des organisations sises à Vienne à avoir créé un tel centre.
工发组织是驻维纳各组织中最早建立这一设施的组织。
La première réunion de ce groupe aura lieu du 13 au 15 décembre 2000 à Vienne.
小组的第一次会议将于今年12月13至15日在维纳举行。
Le Groupe d'examen de l'application se réunit au moins une fois par an à Vienne.
实施情况审查组应每年至少在维纳举行一次会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
« Vienne » , c'est la conjugaison au subjonctif du verbe « venir » .
“vienne”是动词venir的虚拟式变位。
Et dont on l’a crédité sur Rome, Venise et Vienne.
“那笔钱,他们给他开立户头,任他在罗马、威尼斯维也纳提取?”
Lors de la première, en 1824, à Vienne, le public exulte.
1824年在维也纳首演时,观众欣喜若狂。
Nous savons ce que Vienne et l'Autriche ont vécu hier soir.
我们知道维也纳奥地利昨晚经历了什么。
Quelques jours plus tard, ce dernier quitte Vienne en direction des campagnes serbes.
几天后,他离开维也纳前往塞尔维亚农村。
Faux! Ah-ha! Mais alors, ils viennent d'où? De Vienne, la capitale de l'Autriche.
假的!但是,们从哪里来?是从奥地利首都维也纳来的。
Puis il saute du camion avec un faux uniforme des jeunesses hitlériennes, et il parvient à aller jusqu'à Vienne.
然后他穿着假的希特勒青年团制服跳下卡车,设法到达维也纳。
Vienne et le Haut-Danube se retrouvent côté Ouest, Bratislava et l'essentiel du fleuve côté soviétique.
维也纳上多瑙河在西侧,布迪斯大部分河段在苏维埃一侧。
Les négociations sur le nucléaire ont repris à Vienne.
AdC:在维也纳恢复了核谈判。
Et puis, les négociations sur le nucléaire iranien reprennent à Vienne.
然后,伊朗核谈判在维也纳恢复。
En attendant, les paillettes sont à Vienne. 60eme édition de l'Eurovision.
与此同时,闪光点在维也纳。第60届欧洲歌唱大赛。
Or, c'est précisément ce qui se négocie en ce moment à Vienne.
这正是目前在维也纳谈判的内容。
Ce matin, E.Borne a dévoilé, dans la Vienne, son plan pour les campagnes.
今天早上,E. Borne 在维也纳公布了他的竞选计划。
Une réunion au sommet concernant le nucléaire iranien avait lieu à Vienne en Autriche.
在奥地利维也纳举行了关于伊朗核问题的首脑会议。
Les chefs de la diplomatie américain, britannique, français et allemand se sont retrouvés à Vienne.
美国、英国、法国德国外交的首脑在维也纳会晤。
Bonjour! C'est mon espresso allongé à Vienne.
早上好!这是我在维也纳喝的长杯浓缩咖啡。
Vienne veut fermer une partie de sa frontière.
维也纳希望关闭部分边界。
Merci Nathanaël Vittrant, en direct de Vienne pour RFI.
谢谢 Nathanaël Vittrant,在维也纳为 RFI 直播。
Nous prendrons le temps d'aller à Vienne en train de nuit.
我们将抽空乘夜车前往维也纳。
Nous sommes sur les bords de la Vienne, affluent de la Loire.
我们在卢瓦尔河的支流维埃纳河畔。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释