有奖纠错
| 划词

1.Les voix d'Immacula, Saintanie, Ellesibles, Espérance, Yvette, Suzette et Marie-Françoise sont loin d'être isolées.

1.伊马库拉、圣塔妮、埃利西布尔兹、埃斯佩朗斯、维特叙泽和·朗索瓦兹的声音只是为数不多的几个。

评价该例句:好评差评指正

2.Une séance spéciale consacrée aux questions relatives à l'Afrique a été animée par le Coordonnateur spécial de l'ONU pour l'Afrique et les pays les moins avancés, Mme Yvette Stevens.

2.联合国非洲事务特别调员伊维蒂·史蒂文森女士持了于非洲的特别分组会议。

评价该例句:好评差评指正

3.Elle était animée par Mme Yvette Stevens, Coordonnatrice assistante des secours d'urgence et Directrice du Bureau des Nations Unies pour la coordination des affaires humanitaires à l'Office des Nations Unies à Genève.

3.讨论持人是联合国日内瓦办事处紧急救济助理调员兼联合国人道调处处长Yvette Stevens女士。

评价该例句:好评差评指正

4.La réunion, parrainée conjointement par le Département des affaires économiques et sociales (DAES) et le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique, sera suivie d'une table ronde présidée par Mme Yvette Stevens, Directrice du Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique.

4.简报由经济和社会事务部(经社部)和非洲问题特别顾问办公室共同办,随后进行小组讨论,由非洲问题特别顾问办公室Yvette Stevens女士持。

评价该例句:好评差评指正

5.Mme Yvette Stevens, ancienne Coordonnatrice assistante des secours d'urgence à l'ONU, a fait observer que les satellites de communication permettaient de communiquer avec des lieux éloignés et de fournir aux habitants des connaissances et des informations à des fins d'éducation et pas seulement en réponse à des besoins militaires.

5.联合国前景及救济助理调员Yvette Stevens女士指出,通讯卫星能够覆盖边远的地区,它不仅为军事需要提供知识和信息,而且还能为教育传播知识和信息。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pictogramme, pictographie, pictographique, pictorialisme, pictural, picture, picul, pic-vert, piddingtonite, pidgin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简明法语

1.Aussi le salaire d'Yvette n'était-il pasSo Yvette's salary was not un luxe mais une nécessité pour elle et son mari.a luxury but a necessity for her and her husband.

「简明法语」评价该例句:好评差评指正
法语初级

2.Allô ! c’est toi, François ! Ici Yvette. Tu m’entends ?

喂?是你,François!我是Yvette你听得到我说话吗?

「新法语初级」评价该例句:好评差评指正
法语初级

3.Bonjour Yvette. Je t’entends très bien. Comment ça va ? Tu téléphones du camping ?

你好Yvette我听得很清楚。你怎么样?你在野营的地方打电话吗?

「新法语初级」评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

4.Mère au foyer, Yvette le fut sans l’avoir voulu.

家庭主妇,yvette在并不愿意的情况下当了。

「简明法语教程(下)」评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

5.Aussi le salaire d’Yvette n’était-il pas un luxe mais une nécessité pour elle et son mari.

Yvette的薪水虽然也不多,但是对于她和她丈夫来说也是必须的。

「简明法语教程(下)」评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2024年8月合集

6.Yvette Cooper, la ministre de l'Intérieur, défend comme son prédécesseur la solution des expulsions massives.

内政维特·库珀(Yvette Cooper)像她的前任一样,为大规模驱逐的解决方案辩护。机翻

「Géopolitique franceinter 2024年8月合集」评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

7.Quelles sont les relations entre Aline et Yvette ?

Aline 和 Yvette 是什么关系?机翻

「阅读格式化」评价该例句:好评差评指正
简法课文下(简明法语)

8.Yvette décida de reprendre un emploi à plein temps.

Yvette决定再找一个全职工作。

「简法课文下(简明法语)」评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2024年8月合集

9.Alors, est-ce que ça veut dire que ce plan d'Yvette Cooper, il est voué à l'échec ?

那么,这是意味着伊薇特·库珀的这个计划注定要失败呢?机翻

「Géopolitique franceinter 2024年8月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年12月合集

10.Yvette Aerts, laborantine Pas faci... Non, pas trop facile ou sinon c’est qu’y a trop de silicone.

Yvette Aerts,实验室技术员 不是...不,不是太容就是硅胶太多了。机翻

「TV5每周精选 2014年12月合集」评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

11.Malgré la présence des trois enfants et l’absence d’installations collectives qui les auraient accueillis après l’école, Yvette décida de reprendre un emploi à plein temps.

虽然家里有三个孩子,且放学后孩子们没有别的去处了,Yvette决定再找一个全职工作。

「简明法语教程(下)」评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

12.Pendant neuf ans Yvette a donc exercé la profession de mère au foyer jusqu’au jour où le salaire du père de famille, diverses allocations, de petits gains provenant d’heures de ménage faites chez une voisine, n’ont plus suffi.

在九年期间,Yvette在家里当全职太太,而一家之主的爸爸,各项政府补助以及帮助邻居太太家里做家务的所得都不再能持平他们的生活支出。

「简明法语教程(下)」评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

13.Jour après jour, sans relâche, pendant plusieurs mois, il avait fait entendre au perroquet les chansons d'Yvette Guilbert et d'Aristide Bruant qui avaient fait les délices de la France du siècle dernier, et l'oiseau les avait apprises par coeur.

日复一日,毫不留情,在几个月的时间里,他让鹦鹉听到了伊薇特·吉尔伯特和阿里斯蒂德·布鲁恩特的歌声,这些歌在上个世纪一直是法国的乐土,而这只鸟已经把它们背下来了。机翻

「LAmour aux temps du choléra」评价该例句:好评差评指正
Dalf C1 听力

14.Ce que font et Yvette, de touristes belges en vacances sur la côte basque.

「Dalf C1 听力」评价该例句:好评差评指正
每天听一点法文 法语新闻听力从入门到精通

15.Pour Jacques Yvette, Le cinéma était une expérience.

「每天听一点法文 法语新闻听力从入门到精通」评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse !

16.Donc vous avez eu la période des Hêtes, Georgette, Yvette, la période des I.E, Cloggy...

「Grand bien vous fasse !」评价该例句:好评差评指正
Au Cœur de l'Histoire

17.Aujourd'hui, 13 janvier, nous fêtons les Yvettes, en hommage à Sainte Yvette qui, au XIIe siècle, se dévoie à corps et âme pour les lépreux, ces bannis du monde des hommes.

「Au Cœur de l'Histoire 」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


piédroit, pieds joints, piégé, piège, piégeage, piègeage, piéger, piégeur, pie-grièche, pie-mère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接