有奖纠错
| 划词

1.Il y a 31 ligues académiques régionales, et un comité départemental par département.

1.全法国共有31个大,并且每一个省都有一个委

评价该例句:好评差评指正

2.Cet objectif n'est nullement académique et ne relève pas de la pure rhétorique.

2.一目标不是一种学术性的、或理论性的目标。

评价该例句:好评差评指正

3.La plupart de ces textes créent des instituts d'enseignement et des institutions administratives académiques.

3.其中大多数法律涉及设立教和同有关的行政

评价该例句:好评差评指正

4.Quelle dûreté dans l'écriture!... Je ne suis peut-être pas assez concentrée. Le début est peut-être trop académique.

4.不知道是因为不专心还是因为开头起得太高。找不到前两天的感觉

评价该例句:好评差评指正

5.Les institutions académiques soutenaient également les procédures spéciales.

5.学术也表示支持特别程序。

评价该例句:好评差评指正

6.L'association académique sera également ouverte aux autres régions intéressées.

6.学院还将向其他有兴趣的地开放。

评价该例句:好评差评指正

7.Pour nous, ce n'est pas un exercice académique.

7.对我们来说,不是一项学术工作。

评价该例句:好评差评指正

8.Les changements climatiques ne relèvent plus seulement des débats scientifiques et académiques.

8.气候变化绝对不再是纯科学和学术讨论的主题。

评价该例句:好评差评指正

9.Les femmes sont encouragées à poursuivre des carrières dans diverses disciplines académiques.

9.鼓励妇女从事各个学术领域的事业。

评价该例句:好评差评指正

10.Peut utiliser la langue de façon efficace et souple dans sa vie sociale, professionnelle ou académique.

10.能在社交生活,职业生活,学术生活中,用一种有效随应变地方式使用语言

评价该例句:好评差评指正

11.L'exercice des libertés académiques nécessite l'autonomie des établissements d'enseignement supérieur.

11.为了享受学术自由,必须实现高等教的自主。

评价该例句:好评差评指正

12.Parmi le personnel académique, il y a également des professions à prédominance masculine.

12.在学术专业中还有一些男性占据主导地位的专业。

评价该例句:好评差评指正

13.Résultat, l'inspection académique du 93 a décidé de renvoyer les jeunes violents dans leurs familles respectives.

13.结果,九十三督察决定将些有暴力行为的小孩遣返各自家中。

评价该例句:好评差评指正

14.Wei Si photovoltaïques groupe, créé en 1990, M.Zhang Xiyuan fondateur de la photo à l'autorité académique.

14.思卫光电集团成立于1990年,创办人张锡源先生为光电学界的权威

评价该例句:好评差评指正

15.La Commission ne peut pas et ne doit pas devenir une enceinte de débats académiques.

15.我们认为,建设和平委不能也不应当成为进行学术辩论的实体

评价该例句:好评差评指正

16.Toutes les études académiques suggèrent que les conflits ont des causes tant immédiates que structurelles.

16.所有学术研究都指出,冲突即有直接也有结性原因。

评价该例句:好评差评指正

17.Président du Comité académique du doctorat en droit, Université John F. Kennedy, Buenos Aires.

17.布宜诺斯艾利斯约翰·肯尼迪大学法学博士学位学术委主席。

评价该例句:好评差评指正

18.Je pense qu'il faut à ce sujet engager un débat académique, honnête et normal.

18.就此,我认为,应开展真诚、正常的学术辩论。

评价该例句:好评差评指正

19.On pourrait également solliciter le soutien d'autres entités comme les universités et les institutions académiques.

19.也可寻求得到其他可能的实体的支持,比如大学和学术

评价该例句:好评差评指正

20.Au-delà du jargon académique, il paraît évident que les conflits n'ont pas une cause unique.

20.尽管有些学术行话,但是似乎很清楚,不存在任何冲突的单一起因。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nocturne, nocuité, nodal, nodale, Nodier, nodosité, nodulaire, nodule, noduleuse, noduleux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

巴黎奥赛博物馆

1.Alors à quoi reconnaît-on une peinture académique ?

如何识别一副院派油画呢?

「巴黎奥赛博物馆」评价该例句:好评差评指正
Easy French

2.C'est votre parcours académique et professionnel qui prime.

他们更关心和职业经历。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

3.C'est un domaine qui bénéficie du soutien du monde académique.

空气浓厚

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
社会经济

4.Plus question, donc, d'apprendre une langue à la fois de manière académique.

更多问题,因此,同时用院式方式习一种语

「社会经济」评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

5.Bouguereau est considéré comme l'un des plus grands représentants de la peinture académique.

布罗格被认为院派画作伟大代表之一

「巴黎奥赛博物馆」评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

6.La peinture académique avec ses dieux antiques, ses héros et ses anges, c'est fini !

院派绘画上古代神明,英雄,天使时代结束了!

「巴黎奥赛博物馆」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

7.Einstein était un représentant de l’Autorité académique réactionnaire !

“爱因斯坦是反动术权威!

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
历史小问题

8.A ces tableaux académiques s'ajoutent de nombreuses illustrations pour la presse mais surtout une abondante propagande.

除了这些图片,还有很多供媒体使用插图,最重要是,有大量宣传。

「历史小问题」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

9.Rien ne rappelait son travail académique, et il n'y vit pas la moindre touche de féminité.

没有与有关东西也没有与女性有关东西。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
envol趣味有声频道

10.Vous transformez le traditionnel en moderne, le classique en populaire, l'académique en non-conformiste, le national en mondial.

你们正在把传统成现代,把经典成流行;把成大众;把民族成世界

「envol趣味有声频道」评价该例句:好评差评指正
Avec philosophie

11.Et puis c'est les premières phrases de philosophie en français après Montaigne, dans la grande philosophie académique.

而且这是继蒙田之后,用法语写第一句哲话语,是伟大一部分

「Avec philosophie」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

12.Les membres de l’Autorité académique réactionnaire possédaient des particularités qui les distinguaient des autres adversaires malfaisants de la révolution.

与其他牛鬼蛇神相比,反动术权威有他们特点。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

13.Voilà déjà quelques années que tu as senti le vent politique tourner dans le monde académique.

早在几年前,你就嗅出了知识界政治风向。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
社会经济

14.D'autres travaux académiques expliquent que la génétique, les relations sociales, ou même les libertés individuelles, jouent un rôle très important.

其他术研究解释说,遗传、社会关系甚至个人自由都起着非常重要作用。

「社会经济」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

15.Sa maturité politique et ses insignes succès académiques lui conféraient un profil rare et le destinaient à une carrière prometteuse.

像他这样在政治上成熟、上又有造诣人,是奇缺,当然前途无量。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

16.L'inspection académique va mettre en place un dispositif de soutien.

督察将建立支持系统。机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
InnerFrench Podcast

17.Très académique de dire tout simplement il faut cacher vos smartphones.

非常地说,你必须隐藏你智能手机。机翻

「InnerFrench Podcast」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

18.Et les articles académiques sont parfois très techniques donc difficiles à comprendre.

文章有时技术性很强,因此难以理解。机翻

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

19.Jusque-là, la mode est au classique, à l'académique, comme ce tableau de L.Bonnat.

在那之前,时尚是经典就像L.Bonnat这幅画一样。机翻

「JT de France 2 2022年4月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

20.Seulement voilà, ces mots de la cuisine traditionnelle marocaine n’ont pas d’équivalent en arabe académique.

但是,这些传统摩洛哥美食词汇在阿拉伯语中没有对应词机翻

「TV5每周精选(视频版)2018年合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


noétique, nœud, nœud gordien, nœuds, noffrasite, nogalamycine, nohlite, noir, noir sur blanc, noirâtre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接