有奖纠错
| 划词

Je n'adhère pas du tout à ses idées.

我完全同意他的想法。

评价该例句:好评差评指正

Patronage accueil chaleureux d'adhérer ou de coopérer pour créer génial!

热诚欢迎惠顾或加盟合作,共创辉煌!

评价该例句:好评差评指正

Les entreprises toujours adhérer à l'innovation, la recherche de l'excellence.

企业始终断创新,追求卓越。

评价该例句:好评差评指正

Factory client principes de Dieu afin d'adhérer à l'honnêteté, la qualité première.

本厂以为上帝的原则,以诚信为本,质量第一。

评价该例句:好评差评指正

Xiangxun et boutique avec un petit investissement dans la formation d'adhérer à un grand retour.

和香蕈店的加盟培训用小投资有大回报。

评价该例句:好评差评指正

Dans le complexe de la concurrence sur le marché, toujours adhérer à l'honnêteté, d'être créatif.

在纷繁复杂的市场争中,始终守诚信、勇于创新。

评价该例句:好评差评指正

Il a adhéré très jeune au parti.

他年纪很轻时就入了党。

评价该例句:好评差评指正

J'adhère à ce que vous avez dit.

我同意您说的意见。

评价该例句:好评差评指正

Il a adhéré aux troupes qui défendent la frontière.

他加入戍守边疆的部队。

评价该例句:好评差评指正

Nous adhérons à la force de gagner des clients!

我们以实力赢取顾

评价该例句:好评差评指正

Nous adhérons à la "client est Dieu, après le premier amis".

我们是上帝,先朋友后生意” 的理念。

评价该例句:好评差评指正

La première usine adhérer à la qualité, la crédibilité de suprématie.

本厂质量第一,信誉至上。

评价该例句:好评差评指正

Le Koweït a récemment adhéré à cette convention.

科威特最近加入了该公约。

评价该例句:好评差评指正

Mon pays s'emploie actuellement à y adhérer.

我国目前正在朝着加入该公约取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons toujours adhéré à "viser l'excellence et de service-oriented".

我们始终“精益求精,服务至上”的理念。

评价该例句:好评差评指正

Nous adhérons à la "qualité d'abord, les clients d'abord" principe.

我们奉行“质量第一,顾至上”的原则。

评价该例句:好评差评指正

Nous encourageons fermement tous les États à y adhérer.

我们决鼓励所有国家加入公约。

评价该例句:好评差评指正

On espère néanmoins que de nouvelles agences y adhéreront.

然而,预期将还有若干空间机构参加该章程。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous engageons à y adhérer en temps voulu.

我们保证以及时的方式加入这些公约。

评价该例句:好评差评指正

L'Érythrée a récemment adhéré à la Convention anti-mines.

厄立特里亚最近才加入反地雷公约。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


kyudo, l, l,l, L.A.D., l.p., L.S.D., L.S.T., la, , la bande de gaza,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

On les halait à bord, et avec eux les tortues auxquelles ils adhéraient.

于是,船上的人就把它们连着被它们粘住的海龟一块拖回船上。

评价该例句:好评差评指正
=未来

Le coiffeur propose à son client d'adhérer au réseau Amélios.

美发师为他的客户提供了加入Amélios网络的机

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Quand il parlait, elle s’inclinait ; quand il agissait, elle adhérait.

当他说话时,她俯首恭听;当他行动时,她追随伺候。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Et pour que la viande de laboratoire se développe, il faudra surtout que les consommateurs adhèrent.

为了人造肉的发应该有消费者。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Un sceptique qui adhère à un croyant, cela est simple comme la loi des couleurs complémentaires.

一个无所不疑的人依附一个一无所疑的人,这是和色彩配合律一样简单的。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Alors, on prend la poêle, on vérifie que la crêpe n'adhère pas trop, et hop !

所以,拿起平底锅,检查一下可丽饼有没有太黏,后就颠吧!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La poudre noire adhère facilement à ce gras.

黑色的粉末很容易粘在脂肪上。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Elle n'adhère que très peu et ne laisse aucun résidu.

它的附着力非常小,不留任何残留物。

评价该例句:好评差评指正
envol趣味有声频道

Les plus jeunes, adhèrent plus facilement au multiculturalisme, à l'esthétique et aux valeurs.

更年轻的身体,更容得下多元的文化、审美和价值观。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Il se peut que tout le monde n'adhère pas forcément à vos élans.

可能所有人不欣赏你们的热情。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Les jeunes d'aujourd'hui n'adhèrent pas forcément à un parti ou un syndicat.

年轻人不必加入一个党派或一个工

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

À partir de 1813, il adhéra ou il applaudit à toutes les manifestations hostiles.

一八一三年②以后,他曾经参与,或鼓掌赞同过各种反抗活动。②一八一三年,拿破仑政权已濒于危殆,英、俄等七国联军节节进逼,国内工商业发生危机,由于缺乏劳动力,又因增加税收,大量征兵,资产阶级开始离贰,人民纷纷逃避兵役,老贵族也乘机阴谋恢复旧王朝。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On adhère à des systèmes de cashback.

我们还可以参与返现。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

De toutes mes forces je voulais nier ce scénario catastrophique auquel pourtant Walter adhérait.

我费尽力想否认凯拉所设想的这一幕,沃尔特却表示同意。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Je beurre le plat à cake pour que les morceaux de papier sulfurisé y adhèrent.

我在蛋糕盘上涂上黄油,这样烘焙纸就粘在上面。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Il lui avait fait promettre d'adhérer, lorsqu'il eut l'imprudence de découvrir son véritable but.

他已经向她承诺要参加,但却一不留神吐露了真正目的。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– PARIS : J'adhère au point de vue de Madrid.

“我也赞同马德里的观点。”

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Il en est, que l’association en question marche très bien. On adhère de tous les côtés, paraît-il.

“目前协的事情十分顺利。看来是得到了各方面的支持。”

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Le jour où j'ai décidé qu'il fallait faire quelque chose, j'ai adhéré au N.P.A, le Nouveau parti anti-capitaliste.

我决定做些什么的那一天,我加入了N.P.A,反资本主义新党。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年4月合集

Et les États-Unis adhéreront-ils à cette institution sous l'initiative chinoise ? Pas de réponse.

美国在中国倡议下加入这个机构吗?没有答案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


la plupart, La popelinière, la prédominance de la chaleur provoque l'enflure, La quintinie, la rate, la rate déteste l'humidité, la rate est en relation avec la pensée, la rate gouverne le sang, la rate ne gouverne pas la circulation du sang, la Réforme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接