有奖纠错
| 划词

1.Elle avait alors trois enfants nés d'un premier mariage, dont deux sont adultes.

1.她第一次婚姻有三个孩子,a 两个已经成年

评价该例句:好评差评指正

2.Ce monde est-il digne des adultes?

2.这个世界是不是适合成年人生活

评价该例句:好评差评指正

3.Nous, adultes, agissons-nous de manière responsable à l'égard de nos enfants?

3.我们作为成年人是不是对儿童采取了负责任的行为?

评价该例句:好评差评指正

4.Il soutient que la loi impose certaines restrictions à l'adoption de personnes adultes.

4.他指出,法律对收养成年人规定了某些限制。

评价该例句:好评差评指正

5.Tous les membres adultes d'une famille doivent figurer sur le certificat de propriété foncière.

5.家庭应该在土地所有权所有已成的家庭成员的姓名。

评价该例句:好评差评指正

6.Dans les pays en développement, la plupart des personnes âgées vivent avec leurs enfants adultes.

6.发展国家的大多数老年人与其成年一道生活

评价该例句:好评差评指正

7.Environ 4,5 % de la population totale, dont 60 % d'adultes, souffrent de cette maladie.

7.总人口大约有4.5%染结核病,其60%为成年人

评价该例句:好评差评指正

8.Au Yémen, le taux d'analphabétisme des adultes demeure élevé malgré les efforts visant à l'éliminer.

8.在也门,虽然一直在努力消除文盲,成年人文盲率依然很高。

评价该例句:好评差评指正

9.Les auteurs ont obtenu le consentement écrit des enfants adultes et du père de l'enfant mineur.

9.来文人已得到其成年成年子父亲的书面同意。

评价该例句:好评差评指正

10.Chaque jour, l'exercice effectif de ce droit est interdit à 125 millions d'enfants et 880 millions d'adultes.

10.对于1.25亿儿童和8.8亿成年人来说,这项权利每天都遭到侵犯

评价该例句:好评差评指正

11.Il est de la responsabilité des adultes de fournir aux enfants palestiniens et israéliens un climat de sécurité.

11.成年人有义务为巴勒斯坦和以色列儿童提供一个安全的环境。

评价该例句:好评差评指正

12.Cette étude reconnaît qu'en Uruguay, les plans de retraite et les pensions couvrent plus de 90 % des adultes.

12.这一研究报告写道:“在乌拉圭,各类退休金养老金项目覆盖了老年人群体的90%以上。

评价该例句:好评差评指正

13.La pauvreté, sous quelque forme que ce soit, rend le passage à l'âge adulte plus difficile pour les jeunes.

13.贫穷从各个方面阻碍了青年向成年成功过渡的能力。

评价该例句:好评差评指正

14.La cible 6.3 prévoit donc de resserrer l'écart entre le taux de chômage des jeunes et celui des adultes.

14.因此,指标6.3要求减少青年和成年人失业率之间的差距

评价该例句:好评差评指正

15.Les sondages d'opinion ont montré que quelque 80 % de la population adulte de la Russie souscrit à ce jugement.

15.舆论调查显示,近80%的俄罗斯成年居民赞成这一评论。

评价该例句:好评差评指正

16.Il y avait des adultes et des jeunes, mais dans ce monde il n'y avait ni enfants ni grands-parents.

16.他们是成年人或年轻人,但在那个世界里,没有儿童,没有祖父母。

评价该例句:好评差评指正

17.7 Selon l'État partie, la communication peut être interprétée comme contestant le système juridique autrichien relatif à l'adoption des adultes.

17.7 据缔约国认为,来文可以理解为对奥地利法律体制有关收养成年人的规定提出质疑。

评价该例句:好评差评指正

18.Tout enfant de plus de 15 ans est considéré comme adulte et rien ne s'oppose donc à ce qu'il porte les armes.

18.以上的男孩就算是成年人,因此认为他们是可以当兵打仗的。

评价该例句:好评差评指正

19.Le problème devient plus grave en particulier si l'enfant est exposé seul, en l'absence d'adultes, aux médias et à la publicité.

19.特别是,如果儿童没有成年人在场,独自受到媒体和广告的大量刺激,问题就会变得更加严重。

评价该例句:好评差评指正

20.La faim s'est généralisée, l'accès à l'éducation s'est raréfié et de nombreux jeunes adultes ont été forcés de quitter leurs foyers.

20.饥饿更加普遍,教育机会减少,许多年轻的成年人都被迫离开家庭。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


饬令, , , 炽烈, 炽烈的爱情, 炽情, 炽热, 炽热的, 炽热的煤块, 炽热的目光,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接