有奖纠错
| 划词

1.Premièrement, le Gouvernement iraquien reconnaît qu'il rencontre des problèmes dans ses efforts pour rétablir la stabilité et la sécurité en raison des attentats terroristes perpétrés par des groupes extrémistes et des éléments affidés à l'ancien régime.

1.第一,伊拉克政府承认,由于极端团于前政权的开展恐怖活政府在努力实现稳定安全方面面临各种问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


conversion, converti, convertibilité, convertible, convertiplane, convertir, convertire, convertissage, convertissant, convertissement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La Chartreuse de Parme

1.Il sonna son aide de camp, il fallut le temps de placer une douzaine de gens affidés dans la rue qui conduisait du palais de Son Altesse au palais Sanseverina.

打电话给官,花了些时间才把十几个人安置在从殿下宫殿到圣塞维利娜宫殿街道上。机翻

「La Chartreuse de Parme 」评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年8月合

2.Donc, lorsqu'un assassinat a lieu hors des cibles habituelles du Kremlin - opposants, journalistes indépendants, oligarques rebelles ou espions retournés - et frappe un affidé du régime, c'est un défi au contrôle total qui est le propre des régimes dictatoriaux.

因此,当暗杀发生在通常克里姆林宫目标之外——反对者、独立记者、反叛寡头或归国间——击了政权亲信,这是对独裁政权特征全面控制挑战。机翻

「Géopolitique franceinter 2022年8月合」评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

3.Bref, il est en train de récupérer un certain nombre des anciens affidés de Pompée.

「Franck Ferrand raconte...」评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

4.Donc il peut avoir de quoi agir, Et il serait bon qu'il agisse au moins contre les affidés de Trump, c'est-à-dire les Mark Meadows, Giuliani, les avocats, Isman.

「La Question du jour」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


convivial, conviviale, convivialité, convocation, convoi, convoiement, convoiter, convoitise, convoler, convolueur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接