有奖纠错
| 划词

1.Un titre absurde, immédiatement revu et corrigé dès le premier alinéa d'ailleurs.

1.这真是一个荒诞的标题,我从第一行就发现并纠了过来。

评价该例句:好评差评指正

2.Nous avons ajouté quelques alinéas au préambule.

2.我们在部分提出了几个新段落。

评价该例句:好评差评指正

3.Voir le cinquième alinéa du préambule de la résolution.

3.见该决议部分第五段

评价该例句:好评差评指正

4.Après discussion, la Commission a décidé de supprimer cet alinéa.

4.委员会经讨论后决定删除第1(b)

评价该例句:好评差评指正

5.Nous souhaiterions apporter des corrections au quatrième alinéa du préambule.

5.我们要提及部分的一

评价该例句:好评差评指正

6.Certains gouvernements sont en revanche très hostiles à cet alinéa.

6.另一方面,有些国家的政府则激烈反

评价该例句:好评差评指正

7.Une telle précision pourrait être apportée dans un alinéa supplémentaire.

7.可以添加,列入这种要求。

评价该例句:好评差评指正

8.Son préambule contient 18 alinéas et son dispositif 14 paragraphes.

8.案文的部分有18,执行部分有14段。

评价该例句:好评差评指正

9.Nous avons toutefois voté pour le sixième alinéa de son préambule.

9.然而,我们确实部分第6投了赞成票。

评价该例句:好评差评指正

10.Il n'y a pas eu accord sur l'alinéa b).

10.于(b)没有取得一致的看法。

评价该例句:好评差评指正

11.Les exclusions proposées à l'alinéa a) ont été largement appuyées.

11.与会者第2(a)草案中提议的不适用情形表示强烈支持。

评价该例句:好评差评指正

12.L'Irlande et la Suisse sont plus favorables à cet alinéa.

12.爱尔兰和瑞士为支持。

评价该例句:好评差评指正

13.Un vote enregistré séparé a été demandé sur le sixième alinéa.

13.有人要求部分第6进行单独的记录表决

评价该例句:好评差评指正

14.Les exceptions à cette règle sont énoncées aux alinéas a) et b).

14.(a)和(b)载有本条规则的除外情况。

评价该例句:好评差评指正

15.A la fin, supprimer le texte après les alinéas a) à g).

15.结尾处删去(a)至(g)分段之后的案文。

评价该例句:好评差评指正

16.Ces éléments figurent aux alinéas du préambule de notre projet de résolution.

16.这在我们决议草案的部分作了说明。

评价该例句:好评差评指正

17.On pense que ce problème est réglé par l'alinéa b) ii).

17.与会者认为,可以通过(b)㈡款来解决这一问题。

评价该例句:好评差评指正

18.Le huitième alinéa, tel qu'amendé, et le neuvième alinéa sont adoptés.

18.经修部分第八段以及部分第九段获得通过。

评价该例句:好评差评指正

19.Cette expression apparaît également à l'alinéa a) de l'article 20.

19.第20条(a)草案也使用了这一用语。

评价该例句:好评差评指正

20.Ce terme apparaît aussi à l'alinéa a) de l'article 20.

20.第20条(a)草案也使用了这一用语。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


本体极迹, 本体论, 本土, 本土保卫军, 本土保卫军士兵, 本土化, 本瓦花, 本位, 本位货币, 本位音,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与 Le rouge et le noir

1.Ouvrez-le au hasard, continua Julien, et dites-moi le premier mot d’un alinéa.

“请您随便翻开,”于连继续说,“找,把告诉我

「红与 Le rouge et le noir 部」评价该例句:好评差评指正
大坏狐狸的故事

2.C'est écrit là. Article 3, alinéa 4.

白纸 四节。

「大坏狐狸的故事」评价该例句:好评差评指正
Le Billet politique

3.Article 49, alinéa 3 de la Constitution – à force, on le connaît par cœur.

宪法 49 条 3 — — 我们都熟记于心。机翻

「Le Billet politique」评价该例句:好评差评指正
红与 Le rouge et le noir

4.Le petit Stanislas, tout fier, lut tant bien que mal le premier mot d’un alinéa, et Julien dit toute la page.

小斯坦尼斯拉很得意,好歹总算念出了某于连紧接着背出了整页。

「红与 Le rouge et le noir 部」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

5.E.Borne: Sur le fondement de l'article 49 alinéa 3 de la Constitution, j'engage la responsabilité de mon gouvernement... - En ligne de mire, est-ce un échec pour le chef de l'Etat?

- E.Borne:根据宪法 49 条 3 ,我承担政府的责任...... - 在视线中,这是国家元首的失败吗?机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 七期

6.Je suis enfin alinéa notre plus que triplet Ce démissionner, c'est chiant.

「法语悦读外刊 · 七期」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

7.Le Premier ministre déclenche l'article 49 alinéa 3 pour faire adopter sans vote les budgets de l'État et de la Sécurité Sociale.

「JT de France 2 2025年2月合集」评价该例句:好评差评指正
Splash

8.Aussi, sur le fondement de l'article 49 alinéa 3 de la Constitution, j'engage la responsabilité de mon gouvernement sur l'ensemble du projet de loi de finances pour 2023.

「Splash」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


苯胺羰酸, 苯胺肟, 苯胺盐, 苯胺衍生物, 苯胺油, 苯胺中毒, 苯胺棕, 苯巴比妥, 苯丙氨酸, 苯丙胺,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接