6.Les différentes interventions ont été ponctuées alternativement de sifflets bruyants et d'applaudissements appuyés, par les partisans des différentes motions.
15.Du coin nord-est du Liban, la frontière s'oriente vers le sud-est, devenant de hautes terres accidentées auxquelles succèdent alternativement des zones de plaines plates.
16.À l'aube du XXIe siècle, les défis auxquels l'humanité doit faire face sont chaque jour plus pressants et plus complexes, suscitant alternativement espoirs et craintes.
17.Pour que le débat de fond soit réellement interactif et constructif, les membres et les non-membres ont pris la parole alternativement, par séries de trois.
18.Pour que les enseignements de ses activités et contacts alimentent la base mondiale de connaissances, ONU-Habitat continue de publier, alternativement chaque année, deux rapports phares.
20.S'agissant des questions d'organisation, notre première observation préliminaire est que les réunions futures des États parties devraient se tenir alternativement à New York et La Haye.
哈利·波与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban
15.Ce qu'il nous faudrait, poursuivit lentement Dumbledore, c'est un peu plus de temps... Ses yeux bleus se posèrent alternativement sur Harry et sur Hermione.
“我们现在需要的,”邓布利多慢慢地说道,那浅蓝色眼睛从哈利到赫敏,“是更多的时间。”
「哈利·波与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集
16.Si nécessaire, le pays est prêt à passer au niveau supérieur en privant les foyers d'électricité alternativement par tranches de 3 heures.
哈利·波与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban
18.Rogue resta immobile, bouillant de rage, en regardant alternativement Fudge qui paraissait outré par sa conduite et Dumbledore dont les yeux pétillaient derrière ses lunettes.
「哈利·波与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
哈利·波与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix
19.Harry les regarda alternativement : tous deux affichaient une expression de profond mépris mais l'irruption inattendue de tant de témoins semblait les avoir ramenés à la raison.
哈利左右,两人脸上都带极度的轻蔑,但突然进来这么多的目击者似乎使们恢复理智。
「哈利·波与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET
20.Le père Grandet regardait alternativement l’acte et sa fille, sa fille et l’acte, en éprouvant de si violentes émotions qu’il s’essuya quelques gouttes de sueur venues sur son front.