1.L'amitié entre ces enfants s'est renforcée grâce aux activités ludiques.真人慢速
1.通过这些娱乐活动,孩子间的友谊得到增强。
2.Notre amitié ne doit pas entrer en ligne de compte dans cette affaire.真人慢速
2.的友谊不应被放在这件事中考虑。
3.Vivre en amitié avec toutes les personnes.
3.与所有人活在友谊里。
4.Il a une grande amitié pour vous.
4.他对您非常友。
5.Tout, notre amitié, notre travail, nos œuvres.
5.,的友谊,工作,还有作品。
6.Un homme qui trouve réfuge dans l'amitié.
6.名男子谁找到避难所在的友谊。
7.Il y a une fissure dans leur amitié.
7.〈转义〉他的友谊出现裂。
8.Il y a une profonde amitié entre nous .
8.之间有深厚的友谊 。
9.Pour terminer, je propose un toast à notre amitié .
9.最后,提议为的友谊干杯。
10.A toi toute ma compassion, et toute mon amitié.
10.请接受的友谊和同情。
11.Il y a une amitié indestructible entre elles.
11.她俩之间的友谊是坚不可摧的。
12.La disparité de nos goûts n'empêche pas notre amitié.
12.的爱不同,这不影响的友谊。
13.J'espère que vous nous ferez l'amitié de venir.
13.敬请光临。
14.L'amour l'emporta sur l'amitié dans son cœur.
14.在他心中爱情战胜友谊。
15.Cette entrevue favorise l'amitié entre les peuples des deux pays.
15.此次会晤促进两国人民之间的友谊。
16.On doit tenir à l'amitié sans la discrimination de race.
16.应该珍惜这种没有种族歧视的友谊。
17.L'amitié finit parfois en amour, mais rarement l'amour en amitié.
17.友情会产生爱情,但是爱情难以以友情而结束。
18.Mon émotion est de sentir, chez ces artistes, une amitié réelle envers nous.
18.激动, 因为感受到这些艺术家对有真正的友谊。
19.Nous tenons à une coopération mutuellement bénéfique, heureux, j'espère que notre amitié jamais!
19.愿的合作互惠,愉快,愿的友谊天长地久!
20.Les chinois n'ont pas perdu l'amitié pour les français, et vous français ?
20.-中国人没有失去对法国人的友,你法国人呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Vous voulez forger des amitiés que rien ne pourra briser?
您想建立牢不可破的友?
2.Tout, notre amitié, notre travail, nos oeuvres...
什么都庆祝!我的友,我的工作,我的作品。
3.Les Détraqueurs t'envoient leurs amitiés, Potter !
“摄魂怪向你致意,哈利!”就连这样,也没有扫他的兴。
4.Oui, ça peut être pour une amitié aussi.
是的,也可能是友。
5.Et de là est née une amitié profonde.
由此我产生了深厚的友。
6.Tu n’as donc plus d’amitié pour ton père ?
你对你爹就一点交情也没有?”
7.En chemin, ils discutèrent et se lièrent d'amitié.
途中,他交谈甚欢,渐渐成为朋友。
8.Alors qu'en amour, on parle d'amour, entre vrais amis on ne parle pas d'amitié.
在恋爱的时候, 我会说到爱情, 但是在真正的朋友之间,我不需要谈论友。
9.J'ai rencontré ma future femme (maintenant), des belles amitiés.
我遇到了将来的妻子,还有美好的友。
10.Je croyais que ce jour compterait beaucoup dans notre amitié.
“我觉得今天这个日子对我的友情有重要的意义。
11.Une accolade exprime l'amitié, la chaleur et la gentillesse.
大达友、热情和善意。
12.Remerciez-le donc, madame, si vous avez quelque amitié pour moi.
所以,夫人,如果你能多少看点姐弟情份,就请谢谢他。”
13.Parce qu'on l'utilise aussi pour parler d'amitié.
因为我也用它来谈友情。
14.Ou mieux encore, vous lier d'amitié avec un pilote qualifié.
或者更好的办法是,和一个合格的飞行员交朋友。
15.Plusieurs jansénistes l’avaient pris en amitié et lui donnaient des conseils.
好几位詹森派教徒待他很友善,给他出主意。
16.Je crois très profondément à l'amitié entre la Chine et la France.
我对法中两国之间的友深信不疑。
17.Manquer à tout à la fois, à l’amour, à l’amitié, à sa parole !
丢掉爱情,丢掉朋友,自己说话不算数,一切全放弃不顾!
18.Pour montrer son amitié envers Molière, le roi accepte d'en être le parrain.
国王为了示其对莫里哀的友,同意做他儿子的教父。
19.Et il paraît qu’une amitié créée autour d’une raclette c’est pour la vie.
看来,围绕着奶酪板烧所建立的友是终身的。
20.Il semblait que c'en était fini de l'amitié entre Ron et Hermione.
看上去罗恩和赫敏的友就此结束了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释