有奖纠错
| 划词

Tout ce qui nous entoure semble animé.

周围一切看起来机勃勃。

评价该例句:好评差评指正

J'adore les dessins animés .

我酷爱动漫。

评价该例句:好评差评指正

Il y a toujours des monstres dans les dessins animés.

在动画中总有怪物的角色。

评价该例句:好评差评指正

La ville autrefois déserte est maintenant très animée.

从前冷清的城市现在很热闹。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 2003, Quanzhou est situé dans l'animé quartier des affaires de Tian du Sud.

公司成2003,位泉州市最繁华的商业区田安南路。

评价该例句:好评差评指正

Une halle abrite un marché bien animé.

可容纳集市的有棚商场热闹非凡。

评价该例句:好评差评指正

Dingding est un personnage célèbre de dessins animés.

丁丁是有名的漫画人物。

评价该例句:好评差评指正

Nous rejoignons la civilisation, enfin… une vie plus animée !

重又回到文明社会中,更多活的息!

评价该例句:好评差评指正

Marque beau dessin animé des images, des couleurs vives, attrayantes histoire.

品牌活泼可爱的卡通形象,鲜明的色彩,吸引的故事情节。

评价该例句:好评差评指正

La conversation entre ces deux hommes est ce jour-là animée.

那天俩人交谈氛非常热烈,国际政治形势是其中最关切的话题。

评价该例句:好评差评指正

Spécialisé dans les vêtements de performance.Animées en costumes.Cartoon vêtements.

公司专业表演服装.动漫服装.卡通服装。

评价该例句:好评差评指正

Il y a une conversation animée entre l'intervieweur et l'interviewé .

采访者和被采访者展开了一场活跃的谈话。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons également eu une discussion très animée et interactive.

我们还进行了非常活跃和交互式的讨论。

评价该例句:好评差评指正

Ces interventions ont été suivies d'un débat très animé.

发言后开展了热烈的讨论。

评价该例句:好评差评指正

Si tu veux, tu pourras aller voir un dessin animé, la semaine prochaine.

如果你愿意,下周你可以去看一部动画片。

评价该例句:好评差评指正

Si tu restes au foyer, tu peux aussi en faire un lieu vivant, animé .

你做家庭主妇,也同样可以做得有声有色啊。

评价该例句:好评差评指正

Cette réunion a été animée par l'organisation Third World Network Africa.

本次会议由非洲第三世界网络主持。

评价该例句:好评差评指正

Cette réunion a été animée par l'organisation World Economy, Ecology and Development.

本次会议由世界经济、态和发展主持。

评价该例句:好评差评指正

La réunion des ONG préparatoire au Comité exécutif a été animée et constructive.

上星期在执行委员会召开之前举行的非政府组织会议活跃而具有建设性。

评价该例句:好评差评指正

La table ronde a été animée par la Directrice exécutive adjointe du FNUAP.

圆桌会议由人口基金副执行主任主持。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


groupware, grouse, Grousset, groutite, grovésite, GRS (grille de référence SPOT), gruano, gruau, Grubea, grue,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Le sentiment dont elle était animée lui donnait de l’esprit et de la résolution.

她的胸中涌动着那种感情,也变得聪明而果断。

评价该例句:好评差评指正
版小猪佩奇

Tu sais comme dans les dessins animés !

就像动画片里的一样!

评价该例句:好评差评指正
美丽那点

Je trouve que ça lui va très bien, on dirait un petit personnage de dessin animé.

我觉得这样很适合他,感觉像一个动画物。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版 Le Petit Nicolas

Il y avait un dessin animé aussi.

还有一部动画片正在上演。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Ça a été adapté en dessin animé.

它被改编成动画。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les dessins animés étaient également très populaires.

卡通片也非常流行。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Mlle de La Mole et son frère étaient trop animés pour trouver un autre sujet de conversation.

德·拉莫尔小姐和她哥哥都过于激动,找不到别的话说。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Et puis ça rappelle le dessin animé Ratatouille, vous vous rappelez ?

看到这菜就会让想起卡通料理鼠王,你还记得吗?

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Vous avez l'avantage d'être au calme dans un quartier animé.

在一个活跃的街区,您可以拥有安静环境的优势。

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

Fermant les paupières, il revit les rues animées qu’il aimait emprunter.

闭上眼,他又看到了他喜欢行走的繁忙街

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et le dessin animé de Walt Disney en ajoute encore une couche.

而沃尔特-迪斯尼的动画片又增加了一个层次。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Le verbe " amener" est toujours suivi d'un complément désignant un animé autrement dit une personne ou un animal.

动词amener后面总是接有生命力的,换句话说就是动物。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Vous, vous avez vu Sainte-Maxime la nuit, vous avez vu les petits manèges, les activités c'était plutôt animé ?

你们有没有看到圣马克西姆的夜晚,那些游乐设施,那些活动,是不是相当热闹?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Je pense aux génériques du dessin animé Sakura qui était de l'eurodance.

我想到了动画片《魔卡少女樱》的主题曲,那就是欧陆舞曲。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Oui. J'ai animé des stages d'écriture.

做过。我给写作培训班做过指导。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

En général il fait plutôt chaud, le climat est agréable, c'est une ville animée.

总的来说,这里天气还是挺热的,气候宜,是一座充满活力的城市。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Mon ami, répondait madame Grandet animée par un sentiment de dignité maternelle, nous verrons cela.

“哦,那个,慢慢再说罢。”葛朗台太太回答,她觉得做母亲的应该保持她的尊严。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Fais-nous part de ta série animée ou de ton drama préféré dans les commentaires.

请在评论中告诉我们你最喜欢的动漫电视剧。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Chez Fanelli’s ils partagèrent une salade et une conversation animée sur le film de Cassavetes.

在法纳里餐厅,他们分享了同一份沙拉,就卡萨维茨的电影进行了热烈的讨论。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Ça peut faire des conversations animées ! - Parce qu'ils deviennent fous !

这可能会让你们开展一段热烈的对话! -因为他们都会疯掉!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


guadalcazarite, Guadalupien, guadarramite, Guadeloupe, Guadeloupéen, Guadet, guai, Guaiacum, guaira, guam,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接