有奖纠错
| 划词

Ces États ont créé des unités spéciales antiterroristes.

这些国家设立了专门的反主义单位。

评价该例句:好评差评指正

Les garde-côtes japonais disposent également d'unités spéciales antiterroristes.

日本海上保安厅还有反别动队。

评价该例句:好评差评指正

Presque tous les États ont créé des unités spéciales antiterroristes.

几乎每一国已建立专职的反股。

评价该例句:好评差评指正

La section antiterroriste du parquet de Paris a été saisie de l'enquête.

巴黎检察院反部门已经展开调查。

评价该例句:好评差评指正

Aux personnes figurant sur la liste de l'Équipe nationale antiterroriste.

国家反主义小组清单所员。

评价该例句:好评差评指正

Singapour est résolue à devenir partie aux conventions et protocoles antiterroristes restants.

新加坡承诺将成为其余反主义公约和议定的缔约国。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, l'enrôlement à l'étranger échappe à la lutte nationale antiterroriste.

不过,在外国招兵买马的行动躲开本国反争的打击。

评价该例句:好评差评指正

Cette mission revêt une dimension antiterroriste en raison des activités antiterroristes en Iraq.

这项任务帮助打击伊拉克的活动,具有反性质。

评价该例句:好评差评指正

On renforce le renseignement antiterroriste et la coopération internationale en matière de lutte antiterroriste.

正在加强反情报工作和打击主义的国际合作。

评价该例句:好评差评指正

Le Rwanda a créé une unité spéciale antiterroriste au sein de la Police nationale.

卢旺达在国家警察总署内设立了主义专门小组。

评价该例句:好评差评指正

Les législations nationales antiterroristes ont coutume d'autoriser la détention au secret pendant plusieurs jours.

这种联系曾受到严重限制。 国家的反法律往往容许在逮捕的几天内禁止同外界联系。

评价该例句:好评差评指正

Nous continuons d'appuyer l'universalisation et le renforcement des mécanismes issus des traités antiterroristes.

我们支持反主义条约机制进一步普遍化并得到加强。

评价该例句:好评差评指正

Deux États seulement ont créé des unités spéciales antiterroristes et deux autres s'y emploient.

不过,只有2个国家建立专门的反单位,还有2个国家正致力于建立此类单位。

评价该例句:好评差评指正

Sept États sont dotés d'unités spéciales antiterroristes créées au sein de leur dispositif sécuritaire.

七个国家在国内安全机器内建立了专门负责反工作的部门。

评价该例句:好评差评指正

Tous ont créé au sein de leur dispositif de sécurité intérieure une unité spéciale antiterroriste.

所有国家都在其国内安全机构中建立了反主义单位。

评价该例句:好评差评指正

Le Bangladesh est partie à 13 conventions et protocoles antiterroristes des Nations Unies.

孟加拉国是联合国所有13个关于主义的公约和议定的缔约国。

评价该例句:好评差评指正

L'incident d'aujourd'hui révèle la nature et les buts de cette division « antiterroriste ».

今天的事件暴露了这个“反”单位的真面目及其目标。

评价该例句:好评差评指正

Les États qui ne l'ont pas encore fait devraient accéder aux conventions et protocoles antiterroristes.

尚未加入反公约和议定的国家应该加入进来。

评价该例句:好评差评指正

Les termes « opérations antiterroristes » et « zone des opérations antiterroristes » sont également définis à l'article premier.

此外,该条确定了“反行动”和“反行动区”的定义。

评价该例句:好评差评指正

Une coalition antiterroriste universelle a été formée.

一个世界性反主义联盟已经形成。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mer de chine orientale, mer de corail, mer de java, mer de kara, mer de marmara, mer de moelle, mer de ross, mer de tasman, mer de weddell, mer des antillds,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年6

Le parquet national antiterroriste ne s'est pas saisi.

反恐检察官办公室没有采取行动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Le Parquet national antiterroriste ne s'est toutefois pas saisi de cette affaire.

不过,反恐检察官办公室尚未受理此事。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8

Mursal était officier antiterroriste au ministère de l'Intérieur.

Mursal 是内政部的一名反恐官员。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12

Le Parquet national antiterroriste ne s'est pas saisi de cette affaire.

反恐检察官办公室尚未受理此案。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1

Une mouvance qui inquiète de plus en plus le parquet antiterroriste.

越来越担心反恐起诉的运动。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年1

Une visite surprise pour resserrer la lutte antiterroriste entre les deux pays.

一次突袭访问,以加强两之间的反恐斗争。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5

Le parquet antiterroriste français a ouvert une enquête pour crime de guerre.

反恐检察机关已展开战争罪调查。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12

Le parquet antiterroriste a requis entre 2 et 15 ans de réclusion criminelle.

- 反恐怖主义起诉要求判处 2 至 15 年的刑事监禁。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

La section antiterroriste du parquet de Paris s'est saisie de l'enquête.

巴黎检察官办公室的反恐部门开始调查。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1

J'ajoute que l'enquête a été confiée à la police antiterroriste.

我还要补充指出,调查工作已委托给反恐警察。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12

Faute de preuve, la justice antiterroriste a donc décidé de le renvoyer aux assises.

由于缺乏证据,反恐法官因此决定将他送回巡回法庭。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Le dispositif antiterroriste français a été considérablement musclé au cours des dernières années.

近年来,法的反恐怖主义机构相当强大。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年4

Annonce faite après la relance d'une " opération antiterroriste" par Kiev contre les séparatistes.

在基辅重新发起针对分离主义分子的“反恐行动”后宣布。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8

Le sergent N.Mazier a été tué hier en Irak lors d'une opération antiterroriste.

N. Mazier 中士昨天在伊拉克的一次反恐行动中身亡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6

Le Parquet national antiterroriste ne s'est pas saisi de l'affaire mais dit être en cours d'évaluation.

反恐检察官办公室尚未受理此案,但表示正在对其进行评估。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6

Les mesures antiterroristes ont été levées.

反恐措施已取消。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5

La Russie décrète l'alerte antiterroriste et riposte, notamment avec ces hélicoptères de combat.

俄罗斯颁布反恐警报并作出回应,特别是使用这些战斗直升机。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6

Mais le régime antiterroriste, qui est une mesure vraiment exceptionnelle ici en Russie, lui, est maintenu.

但反恐制度得以维持,这在俄罗斯是一项真正特殊的措施。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年7

A la une ce soir : un coup de filet antiterroriste en Arabie Saoudite.

AS:今晚的头条新闻:沙特阿拉伯的反恐扫荡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5

Ce soir, la Russie a levé son alerte antiterroriste.

- 今晚,俄罗斯解除了反恐警报。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mer pohai, mer rouge, mer tyrrhénienne, mer-air, Mérak, méralgie, Meratran, merbromine, merca, mercallite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接