有奖纠错
| 划词

1.L'Afrique du Sud a mis fin à l'apartheid.

1.非的也已被击败

评价该例句:好评差评指正

2.Ce faisant, ils ont l'intention d'imposer un apartheid nucléaire.

2.它们这样做是想在核问题上

评价该例句:好评差评指正

3.C'est nous qui avons lutté contre l'apartheid, nous les Africains.

3.是我们与种作斗争是非洲人与种作斗争。

评价该例句:好评差评指正

4.Ceux qui pratiquaient l'apartheid en Afrique du Sud se considéraient également comme «éduqués».

4.的那些人也自认为“受过教育”。

评价该例句:好评差评指正

5.Mais avant tout, elle mit en place une politique systématique d'apartheid dans le pays.

5.尤其是,非还在纳米比亚系统地政策。

评价该例句:好评差评指正

6.Les Nations Unies ont joué un rôle clef en contribuant à mettre fin à l'apartheid.

6.联合国在结束种方面发挥了关键作用。

评价该例句:好评差评指正

7.Tel fut le sombre héritage du colonialisme et de l'apartheid.

7.这就是殖民统治遗留下来的赤裸裸

评价该例句:好评差评指正

8.Le système de l'apartheid était instauré en Afrique du Sud.

8.非在行种

评价该例句:好评差评指正

9.En outre, ses allusions à l'apartheid ne sont pas appropriées.

9.此外,他对的影射也是不恰当的。

评价该例句:好评差评指正

10.Il a établi une forme d'apartheid visant à maintenir une majorité juive.

10.它已经确立了一种的形式,其目的是保持犹太民占大多数。

评价该例句:好评差评指正

11.En fait, un tel comportement constitue une politique de racisme et d'apartheid.

11.上,这一行为构成了种主义和隔政策。

评价该例句:好评差评指正

12.L'apartheid et le fascisme ont été vaincu au cours du siècle dernier.

12.和法西斯主义也在上个世纪被打败。

评价该例句:好评差评指正

13.Tous les pays du monde ont coupé leurs relations avec le régime d'apartheid.

13.世界所有国家与种近而远之。

评价该例句:好评差评指正

14.En fait, cette barrière en est venue à être appelée "mur de l'apartheid".

14.上,隔墙已经被视作“种墙”。

评价该例句:好评差评指正

15.L'activité déstabilisatrice de l'apartheid s'est répercutée dans toute l'Afrique australe.

15.在种下展开的破坏稳定的活动殃及整个部非洲。

评价该例句:好评差评指正

16.Elle était en première ligne de la lutte contre l'apartheid bien avant son indépendance.

16.有幸一直站在与做斗争的前列,甚至在独立以前就是如此。

评价该例句:好评差评指正

17.Personne d'autre sur le continent n'a subi l'horrible catastrophe de l'apartheid.

17.该大陆上没有任何人经历过可怕的种的灾难。

评价该例句:好评差评指正

18.Il doit donc être traité sur le même plan que le racisme et l'apartheid.

18.因此,必须对之与存和施虐的种主义以及种行为同样看待。

评价该例句:好评差评指正

19.Un thème central des deux conférences précédentes contre le racisme était la lutte contre l'apartheid.

19.前两次反对种主义的世界会议的一个主要重点是反对

评价该例句:好评差评指正

20.Si nous ne faisons rien, nous risquons de nous retrancher dans une forme d'apartheid planétaire.

20.如果我们无所作为,我们就有铸成一种全球性种的危险。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大地产, 大地的产物, 大地点, 大地电磁的, 大地电磁勘探, 大地电磁剖面, 大地电流, 大地复苏, 大地感应, 大地构造的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

1.Il reste fidèle à ses idées et continue de lutter contre l'apartheid depuis sa cellule.

他仍然忠于自己的想法,并继续在牢房里与隔离制度作斗争。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

2.Aujourd'hui, l'apartheid est considéré comme un crime contre l'humanité.

如今,隔离被视为危害人类的罪行。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

3.Il décide alors de se lancer dans la lutte contre l'apartheid.

于是他决定开始投身反对隔离

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

4.Ensemble, ils ont mis fin à l'apartheid, puis formé le premier gouvernement multiracial du pays.

他们一起结束了隔离然后组建了该国第一个多种政府。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

5.A cette époque, l'Afrique du Sud vit dans ce qu'on appelle l'apartheid.

处于所谓的隔离

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

6.En 1943, Nelson Mandela rejoint le Congrès national africain et propose des idées non violentes pour lutter contre l'apartheid.

1943年,纳尔·德拉加入洲国民大会,提出了反对隔离暴力思想

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

7.Ces lois, appelées apartheid, ont été mises en place par les descendants des Européens qui ont colonisé l'Afrique du Sud.

这些被称为“隔离”的法律是由的欧洲殖民后代制定的。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2025年1月合集

8.On appelle ça un « apartheid de genre » .

这被称为“性别隔离” 。机翻

「Géopolitique franceinter 2025年1月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合集

9.Avec Frederick De Klerk pour avoir mis fin à l'apartheid.

与弗雷德里克·德克勒克一起结束隔离机翻

「RFI简易法语听力 2014年10月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

10.Les Palestiniens avaient baptisé cette nouvelle réglementation israélienne « l'amour sous apartheid » .

巴勒斯坦人为以色列的这项新规定洗礼“隔离下的爱” 。机翻

「RFI简易法语听力 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)

11.L'ONU dénonce un apartheid de genre et un danger pour toute la société.

联合国谴责性别隔离和整个社会的危险。机翻

「TV5每周精选(音频版)」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

12.Grâce à leur volonté, ils réussissent à sortir l'Afrique du Sud de l'apartheid dans le calme.

在他们的意愿下,和平地成功摆脱了隔离

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年4月合集

13.Dans cette hypothèse, un apartheid devient légitime.

在这个假设中, 隔离成为合法的。机翻

「Géopolitique franceinter 2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年1月合集

14.Il était en première ligne avec eux contre l'apartheid.

他和他们一起站在反对隔离的前线机翻

「RFI简易法语听力 2018年1月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

15.Le héros de la lutte contre l'apartheid a été enterré.

反对隔离斗争的英雄被埋葬了。机翻

「RFI简易法语听力 2013年12月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年7月合集

16.Le héros de la lutte contre l'apartheid toujours hospitalisé à Pretoria.

反对隔离斗争的英雄仍在比勒陀利亚住院治疗。机翻

「RFI简易法语听力 2013年7月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年1月合集

17.Le Premier ministre Manuel Valls a estimé qu'il existait en France " un apartheid territorial, social, ethnique" .

总理努埃尔·瓦尔斯(Manuel Valls)表示,法国存在" 领土,社会和种隔离" 。机翻

「RFI简易法语听力 2015年1月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年2月合集

18.C'est un des écrivains afrikaners les critiques de l'apartheid qui s'est éteint hier soir.

他是批评昨晚去世的隔离作家之一。机翻

「RFI简易法语听力 2015年2月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年6月合集

19.Les années noires de l’Apartheid : on savait ?

隔离的黑暗岁月:我们知道吗?机翻

「TV5每周精选 2014年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

20.C'est là qu'avait été annoncée la fin de l'apartheid en 1990.

1990 年隔离制度的终结就是在那里宣布的。机翻

「JT de France 2 2022年1月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大发作, 大法, 大法官, 大法官(高卢的), 大凡, 大范围地, 大方, 大方铲, 大方的, 大方脉科,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接