有奖纠错
| 划词

1.Le décès du soutien de famille entraîne souvent l'appauvrissement du ménage.

1.负担家计人死了,每每导致家境衰落

评价该例句:好评差评指正

2.La destruction de sites religieux entraîne un appauvrissement de notre patrimoine commun.

2.对宗教场所我们共同遗产出现减损。

评价该例句:好评差评指正

3.Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.

3.农村地区军事行动加剧了村民困化

评价该例句:好评差评指正

4.La forte demande de bois dans les pays industrialisés a beaucoup contribué à cet appauvrissement.

4.工业化国家对木材大量需求是造成这种枯竭一个主要原因

评价该例句:好评差评指正

5.Mais la guerre n'est pas un facteur isolé d'appauvrissement des populations.

5.但是战争不是导致人口唯一因素。

评价该例句:好评差评指正

6.M. Eide a réitéré qu'il fallait prévenir et pas seulement réduire l'appauvrissement.

6.艾德先生重申,穷不仅要减轻,而且必须预防。

评价该例句:好评差评指正

7.Il existe des stratégies visant à étendre les pâturages, ce qui entraîne l'appauvrissement des sols.

7.一些扩大牧场战略对土地有害。

评价该例句:好评差评指正

8.Ces subventions avaient entraîné l'appauvrissement de millions d'agriculteurs dans les pays en développement.

8.由于这些巨额补贴,已发展中国家数百万农民陷于困境地。

评价该例句:好评差评指正

9.Les changements climatiques risquaient d'accentuer l'appauvrissement de la couche d'ozone et d'en aggraver les conséquences.

9.气候变化可臭氧层消耗加剧,并其后果更为严重。

评价该例句:好评差评指正

10.Cette pandémie ne fait qu'accroître l'appauvrissement.

10.这种流行病目穷更为严重。

评价该例句:好评差评指正

11.L'appauvrissement global de la couche d'ozone avait atteint son paroxysme.

11.全球臭氧消耗值目正处于其高峰期。

评价该例句:好评差评指正

12.Un cercle vicieux d'appauvrissement et d'illégalité est mis en place.

12.这就形成穷和目无法纪状态恶性循环。

评价该例句:好评差评指正

13.Cet appauvrissement nous concerne tous en tant que citoyens du monde.

13.这种文化生活瘠影响到作为世界公民我们全体。

评价该例句:好评差评指正

14.Le chômage élevé est la principale cause de la marginalisation et de l'appauvrissement.

14.高失业率是边缘化和困化主要原因

评价该例句:好评差评指正

15.La militarisation des zones rurales a créé un cercle vicieux d'appauvrissement des villageois.

15.农村地区军事化造成了村民困化恶性循环。

评价该例句:好评差评指正

16.Chacun sait que l'appauvrissement peut être une cause et une conséquence des conflits.

16.众所周知,困可能是冲突起因和后果。

评价该例句:好评差评指正

17.En Afrique, les guerres constituent un facteur prédominant d'insécurité, d'appauvrissement et d'instabilité politique.

17.在非洲,战争是造成不安全、和政治不稳定主要原因。

评价该例句:好评差评指正

18.L'appauvrissement de la diversité biologique et la perte d'habitats, liés notamment au déboisement, s'accélèrent.

18.各种活动,特别是森林退化,继续造成生物多样性快速减少,生境大量损失。

评价该例句:好评差评指正

19.Les subventions au secteur de la pêche sont perçues comme un facteur d'appauvrissement des ressources halieutiques.

19.讨论认为渔业补贴促了渔业资源枯竭

评价该例句:好评差评指正

20.Pour ce faire, il fallait comprendre la dynamique de l'appauvrissement, aux plans national et international.

20.为此,每个国家和国际社会都有必要了解造成各种因素。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


闯练, 闯路子, 闯南走北, 闯入, 闯入某人家里, 闯世界, , 创办, 创办(出钱), 创办工厂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

1.Oui, l'extrême droite est à la fois l'appauvrissement des Français et le déclassement de notre pays.

的,极右翼不仅使法国陷入贫困,也会让我们的国家降级。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

2.La gale enfin, un parasite provoquant des démangeaisons, Revient aussi à la faveur de l'appauvrissement d'une partie de la population.

,最后,寄生虫引起瘙痒。还主要在贫困感染。

「法语动画小知识」评价该例句:好评差评指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

3.Mais au-delà de ça, Zeid a été frappé par l'appauvrissement de son pays.

但除此之外, Zeid还被自己国家的贫困所震惊。机翻

「Le vrai ou faux et le choix de franceinfo」评价该例句:好评差评指正
法语深度听力

4.Et je trouve que la pure considération des choses en termes physiques est un appauvrissement.

我觉得单纯从物质度去考虑事物一种贫乏机翻

「法语深度听力」评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

5.On risque un appauvrissement du patrimoine naturel, et la disparition de certaines espèces.

我们冒着自然遗产贫困和某些物种消失的风险。

「法语词汇速速成」评价该例句:好评差评指正
Édito politique

6.Au prix d'un appauvrissement, puisqu'un Argentin sur deux (50%) vit sous le seuil de pauvreté.

贫困为代价因为每两个阿根廷有一 (50%) 生活在贫困线以下。机翻

「Édito politique」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年6月合集

7.Les conséquences en sont notamment l'appauvrissement et le risque de conflits locaux autour des ressources en eau et des terres de production.

其后果包括贫困以及为争夺水资源和生产用地而发生冲突的风险。机翻

「CRI法语听力 2013年6月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

8.Les gens ont peur de l'appauvrissement, l’appauvrissement culturel, ils ont peur de l'appauvrissement.

们害怕贫困,文化贫困,他们害怕贫困。机翻

「TV5每周精选(视频版)2018年合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

9.La conséquence directe, c'est l'appauvrissement des espèces, une perte de la biodiversité et, dans certains cas, certaines espèces, comme celles endémiques, peuvent être en danger d'extinction.

- 直接后果,物种的贫困化,生物多样性的丧失,在某些情况下,某些物种,例如特有物种,可能面临灭绝的危险。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

10.Ce qu'on constate, et ce qui nous a amenés aussi à proposer ce projet au parc marin, c'est qu'il y a un appauvrissement de la vie sur le rocher.

我们所看到的,也促使我们向海洋公园提出这个项目的原因,岩石上的生命正在枯竭机翻

「JT de France 3 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
畅学法语|听新闻学法语(B1-B2)

11.Ben, ça crée un appauvrissement de la pensée, tout simplement.

「畅学法语|听新闻学法语(B1-B2)」评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

12.Cette simplification des représentations de la mort pour les égyptiens a dû leur apparaître comme un véritable appauvrissement

「Secrets d'Histoire」评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成(补充)

13.Le jeune modifier peut se transmettre accidentellement à une autre plante, On risque un appauvrissement du patrimoine naturel et la disparition de certaines espèces.

「法语词汇速速成(补充)」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

14.1 euro sur les entrées et 50 centimes sur les boissons lui permettent de rester à flot, mais il redoute un appauvrissement culturel dans les petites salles de spectacle.

机翻

「JT de France 2 2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


创立一种新学说, 创立一种学说, 创立者, 创利, 创面, 创牌子, 创伤, 创伤(精神上的), 创伤烧伤感染病原菌, 创伤外科,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接