Il faut appliquer la théorie à la pratique.
理论必须应用实践。
Appliquez ce genre de crème sur tout le visage.
把这种霜在脸上满。
Ces précautions ne s'appliquent pas pour l'instant aux autres pays européens.
此预防措施目前在其欧洲国家可以不使用。
Ces produits ont été appliquées avec succès pour un brevet dans le pays.
这些产品都已成功申请国家专利。
Ne le dérange pas. Il est en train d'appliquer son esprit à l'étude.
别打扰,正在专心学习。
Pour eux, ils s'agit en réalité simplement d'appliquer des droits inscrits dans la Constitution chinoise.
们来说,们实际上仅仅是行使中国的宪法所规定的权利。
Les bas prix s'appliquent aux principaux Internet!
低价格的主要适用网吧!
Appliquer sur la peau avec un leger massage.
皮肤上并轻轻按摩。
Appliquée sur les produits à la qualité des lieux.
产品适用各档次场所。
Quel principe de base appliquez-vous dans la vie?
您生活中的基本原则是什么?
Je m'appliquerai à refondre ma conception du monde.
我要努力改造世界观。
Il fallait voir comme chacun s’appliquait, et quel silence !
该知道每个人都是那样聚精会神,教室里是那样寂静无声!
S'appliquent à toute la pollution sans fruits et de légumes.
适用任何无公害瓜果蔬菜。
Cette procédure, juridiquement contraignante, est scrupuleusement appliquée.
有法律约束力的程序得严格遵守。
Les mesures doivent cependant être strictement appliquées.
不过,必须严格执行这些措施。
Le Département a commencé à les appliquer.
该部已开始实施这些建议。
Cette recommandation est considérée comme étant appliquée.
这项建议可视为已经执行。
Dispositions à appliquer pour calculer ces limites.
关计算这些限制的规定。
Six des 10 recommandations ont été appliquées.
建议中有6项已经得执行。
Certaines ne s'appliquent pas à la CNUDCI.
其中一些规定不适用委员会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et la résolution 1701 doit être pleinement appliquée.
1701号决议必须得到全面执行。
En cas de tentative d’évasion, la peine de mort lui sera appliquée.
倘有越逃不轨,对其定处死刑。
On apprend la théorie et ensuite, on fait des exercices pour l’appliquer.
我们学习后,要做练习来知识。
L'université d'Oxford compte désormais appliquer cette nouvelle méthode à d'autres panaches éruptifs.
牛津大学现在计划将这种新方法于其他喷发羽流。
J'ai un deuxième master de langue française appliquée de l'université de la Sorbonne à Paris.
我在巴黎索邦大学获得了法语的第二个硕士学位。
Regardons ces exemples et appliquons notre astuce.
让我们看看下面这些例子,并我们的小窍门。
Il faut d'abord connaître l'ennemi pour appliquer le bon antidote.
首先要认识敌人才能上正确的解药。
Eh bien, appliquez cela à ta propre vie.
那么,请将这一点到你自己的生活中。
Ensuite, je vais venir appliquer le sérum Abeille Royale.
接着我就会来涂抹皇家华液。
Le pouvoir exécutif exécute et fait appliquer les lois.
行政权执行、运法律。
个个都那么专心,教室里那么安静!
Passons maintenant à notre deuxième exemple et appliquons notre astuce.
现在让我们继续第二个示例,并我们的小窍门。
Il faut quand même appliquer une certaine pression, pas trop.
需要一定的压力,但不太多。
Tout d'abord, je vais choisir la langue " Espagnol" , " appliquer" .
首先,我将选择 " Espagnol" 这个语言 , " appliquer" 。
Conseil, ce disant, appliquait vivement ses mains sur ses paupières.
康塞尔说完这句话,赶快手遮住了眼睛。
Parce que c'est celui-là qu'il faut appliquer ici.
因为这里该。
Appliquer la loi et prendre la décision la plus juste possible.
运法律并尽可能做出公平的决定。
– Les règles habituelles ne paraissent pas s'appliquer à vous, Potter.
“常规似乎不适于你,波特。
Appliquée cette fois, non plus seulement au langage, mais aussi aux images.
这次,不只是语言,还有图像。
Oui, mais l'INAO ne fait pas appliquer la loi depuis 1992.
是的,但自从1992年以来,国家原产地名称研究所没有执行过该法律。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释