有奖纠错
| 划词

Le Père-Noël apporte des jouets aux enfants sages.

圣诞老人给乖孩子礼物。

评价该例句:好评差评指正

Elle apporte une corbeille à pain.

她提着一个装面包的篮子。

评价该例句:好评差评指正

Il nous apporte une bouteille d'eau.

他拿给我们一瓶水。

评价该例句:好评差评指正

J'aurais dû apporter une petite laine.

我本应一件薄羊毛衣。

评价该例句:好评差评指正

C'est une bonne idée d'apporter des ciseaux à ongles.

指甲钳是─个好主意。

评价该例句:好评差评指正

Lespoir peut donner le votre apporte heureusement.

希望能给妳欢乐。

评价该例句:好评差评指正

Les médicaments ne lui apportent aucun soulagement.

这些药片没有减轻他一点痛苦。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai aucune révélation à vous apporter.

我没有给您任何新情况。

评价该例句:好评差评指正

Tenez, je vous ai apporté un petit cadeau.

我给您了一份小礼物。

评价该例句:好评差评指正

N’oublie(z) pas de m’apporter le livre demain.

“请别忘了明天把书给我!”

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons que le réseau apportera plus de clients.

相信我们会为网络客户更大的利益。

评价该例句:好评差评指正

C'est quoi la compétition vous a apporté le plus?

这次比赛给的最大收获是什么?

评价该例句:好评差评指正

Cette décision lui a apporté le naufrage de son entreprise.

这一决定给他招致了企业的破产。

评价该例句:好评差评指正

Quels espoirs le Campus apporte-t-il à la Francophonie ?

校园给法语区什么希望?

评价该例句:好评差评指正

Je n'oublierai pas de vous apporter un televiseur japonais.

我一定不会忘记给一台日本电视机。

评价该例句:好评差评指正

Produits sophistiqués qui vous apportent plaisir, est de bon augure.

精良的产品的是喜庆、是吉祥。

评价该例句:好评差评指正

Pour le développement de la locale Tai apporté une grande contribution.

为泰安当地地发展作出了巨大贡献。

评价该例句:好评差评指正

22 Nous avons aussi apporté d'autre argent, pour acheter des vivres.

22 另外又下银子籴粮。

评价该例句:好评差评指正

Oh!L’aide que je lui ai apportée ne méritait pas un tel éloge!

啊,我给他的帮助可绝对是值他这样的!

评价该例句:好评差评指正

Chine la plus grande textile pour le pays à apporter une contribution importante.

为我国纺织大国走向强国作贡献。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


castrat, castrateur, castration, castratrice, castrer, castries, castrisme, castriste, casualisme, casualité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conseils d'apprentissage - Français Authentique

L'idée, c'est vraiment de consommer des contenus qui t'apportent des émotions positives.

重要的是吸收自己感兴趣的内容。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Oui papa, je vous l’apporte de suite.

好的,爸爸,我马上给你拿来。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Mais en bonne Française, j'apporte du champagne.

但作为一善良的法国女孩,我带香槟。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Elle demande à son assistante d'apporter du thé.

她让她的助理拿点茶过来。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je pensais que cela apporterait une petite touche artistique.

我觉得它能增加一点艺术感。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Pensez-vous que les hommes politiques apportent des solutions concrètes?

你们认为政具体的解决方案吗?

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

C'était les Rois mages qui nous apportaient les cadeaux.

是三王给我们带来

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

L'eau apporte la vivacité, les poissons apportent la chance.

有水会带来生机活力,有鱼会带来好运。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Dialogue 1 —Je vous ai apporté un petit cadeau.

对话1我给你带

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Quelques instants après, Nab apportait une tasse de l’infusion tiède.

不一会儿,纳布端来一杯温热的咖啡。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

À cette occasion, les Amérindiens leur ont apporté des dindes sauvages.

当时,印第安人给移民们送来火鸡。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Mais quels sont les changements clés qu'apporterait une 6e République ?

但第六共和国会带来哪些关键的变化呢?

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Sa sœur est venue le voir dans l’après-midi pour lui apporter des livres.

他妹妹下午来看他,给他拿些书。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 猪佩奇

Danny, tu veux bien demander à maman de m'apporter de la glace ?

丹尼,你愿意去问问我妈妈让她带支冰激凌给我么?

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 猪佩奇

Danny, tu veux bien demander à maman de m’apporter de la glace ?

丹尼,你愿意去问问我妈妈让她带支冰激凌给我么?

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ils approchent, dit-elle ; pourvu qu’ils apportent la paix et la vie.

‘他们过来,’她说,‘也许他们带给我们的是和平和自由吧!’

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Leurs valises avaient été apportées et les attendaient au pied de leurs lits.

他们的箱子已经搬上来,就放在床头。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Ils vont arriver. Dis-moi, Serge, tu as bien apporté tous les documents ?

他们快来。告诉我,Serge,你是不是所有文件都好好带着啦?

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Marina se retourna pour faire signe au patron de lui apporter un autre café.

玛丽娜扭头向老板招手示意,要他再送一杯咖啡过来。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

C'est simplement grâce aux étapes qui ont apportées la lumière dans la ville.

这一切都归功于那些为城市带来光明的里程碑事件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


catalpol, catalysateur, catalyse, catalyser, catalyseur, catalysol, catalyte, catalytique, catamaran, catamarbre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接