有奖纠错
| 划词

1.Un ami de mon ancienne spécialité, comme on dit dans l’Armée de l’Air, me rejoint.

1.同时,还有个在空军部队认识朋友,也将与我会合。

评价该例句:好评差评指正

2.Il est armé de pied en cap.

2.他全副装。

评价该例句:好评差评指正

3.Ma sœur du fil fatal eût armé votre main.

3.姐姐会用魔线手。

评价该例句:好评差评指正

4.Réduits en morceaux, vos armés ont brutalement exigé un partage équitable.

4.当我们碎片时,你们军队闯进来要求公平分赃。

评价该例句:好评差评指正

5.Les négociations avec des acteurs non étatiques armés sont toujours délicates.

5.非国家行为者进行谈判是个微妙问题。

评价该例句:好评差评指正

6.Toute l'histoire de l'Armée rouge se confond avec celle de la révolution.

6.所有中国红军历史和革命历史混淆在了起。

评价该例句:好评差评指正

7.Plusieurs autres affrontements similaires ont eu lieu entre des militaires et des groupes armés.

7.多起类似军警和分子之间对峙事件时有发生

评价该例句:好评差评指正

8.De nombreux groupes ethniques armés sont opposés au régime du gouvernement central.

8.有很多族群反对中央政府统治。

评价该例句:好评差评指正

9.À commencer immédiatement de désarmer les Janjaouites et autres groupes rebelles armés.

9.立即着手解除金戈威德和其它非法装集

评价该例句:好评差评指正

10.Des rapts sont également attribués à l'Armée de résistance du Seigneur.

10.还有些绑架案是上帝军所为。

评价该例句:好评差评指正

11.Nous demandons que cessent immédiatement ces attaques contre des Israéliens non armés.

11.我们呼吁立即停止对手无寸铁以色列人袭击。

评价该例句:好评差评指正

12.Dans de nombreux cas, elles ont besoin d'un service de sécurité armé.

12.在许多情况下,这包括需要保安人员

评价该例句:好评差评指正

13.Les mouvements rebelles armés sont également accusés de violer les droits des civils.

13.据称装反叛集也侵犯平民权利。

评价该例句:好评差评指正

14.Plus d'un million de citoyens non armés a été obligé de fuir.

14.有100多万非装公民被迫逃离。

评价该例句:好评差评指正

15.Le meurtre brutal d'employés non armés de l'ONU ne peut rester impuni.

15.野蛮杀害手无寸铁联合国人员必须受到惩罚。

评价该例句:好评差评指正

16.Ces officiers sont ensuite restés sous son commandement et ont été armés de Steyr.

16.之后,这些警官归他指挥,并配有Steyr器。

评价该例句:好评差评指正

17.On pense qu'ils sont fortement armés et doivent être considérés comme extrêmement dangereux.

17.它们可能拥有重器,极为危险。

评价该例句:好评差评指正

18.L'attaque a été lancée par un avion de guerre armé d'un missile.

18.袭击是由架载有导弹飞机执行

评价该例句:好评差评指正

19.Les efforts entrepris par la communauté internationale pour former l'Armée nationale afghane sont importants.

19.国际社会组建阿富汗国家军队努力是重要

评价该例句:好评差评指正

20.Il s'agissait de manifestants civils non armés, pour beaucoup des écoliers et des femmes.

20.这些抗议者都是手无寸铁平民,其中许多人是学童和妇女。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chique, chiqué, chiquement, chiquenaude, chiquenauder, chiquer, chiqueter, chiqueur, chiragre, chiral,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

1.– Hagrid, pourquoi êtes-vous armé ? interrogea Harry.

“海格,你为什么要啊?”哈利说。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

2.Aussi la côte est truffée de constructions en béton armé.

所以海岸边到处都是钢筋混凝土的建筑。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

3.À six heures, lord de Winter entra ; il était armé jusqu’aux dents.

六点钟,温特勋爵走了进来;全副装。

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

4.Le réalisateur nous quitte avec le guide qui était armé pour s'approcher de l'ours polaire.

导演让我们持枪后跟着北极熊的向导。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
核历冷知

5.Personne n'est armé face à ce coup inconnu !

没有人能够应对这种未知的打法!

「核历冷知」评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

6.Faites décoller tous nos appareils armés !

驱赶所有

「法语电影预告片」评价该例句:好评差评指正
核历冷知

7.Il abat 5 soldats armés et bien entraînés.

退了 5 名得很好且训练有素的士兵。

「核历冷知」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

8.Il la comparait lui-même à un commerce armé.

自己将其比作交往

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

9.Vous êtes armés, nous ne le sommes pas.

“你们有我们没有。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
核历冷知

10.Elle est constituée majoritairement de pauvres et de paysans non armés, et des chevaliers l'encadrent.

它主要由贫穷和手无寸铁的农民组成,由骑士监督。

「核历冷知」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

11.Du reste, quoique silencieux et grave, il n’était ni le moins ailé ni le moins armé.

,尽管平时严肃寡言,却也不是没有翅膀和螫针

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
聆听自然

12.L’Armée de Terre occupe 170 000 hectares en métropole.

军队在法国占领了170000公顷的土地。

「聆听自然」评价该例句:好评差评指正
神话传说

13.Il a armé presque tous les seigneurs des environs.

几乎了这里的所有领主。

「神话传说」评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

14.Cette dernière est composée d'une multitude de groupes armés.

队是由许多团体组成

「Pour La Petite Histoire」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

15.Et, quand un conflit armé éclate, ces civils doivent être épargnés.

装冲突爆发时,这些平民必须幸免于难。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Food Story

16.Mais, armé de sa calculette, Antoine n'a peur de rien !

但是,带上了自己的计算器,安托万什么都不怕!

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

17.Impossibilité de former un parti armé en France sans le clergé.

“没有教士,就不可能在法国建立—个的政党。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

18.L'excellence de l'Armée de l'air et de l'espace.

空军和太空部队的卓越表现。

「2021年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

19.Les agents étaient armés de carabines, de casse-tête, d’épées et de poignards.

警察有马枪、棍棒、刀和剑着。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
核历冷知

20.Le fantassin islamique est aussi armé d'une lance et d'une épée - et pas d'un cimeterre !

伊斯兰步兵的也是矛和剑,而不是弯刀!

「核历冷知」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chloral, chloralacétamide, chloralamide, chloralammoniaque, chloralcyanhydrate, chloraldéhyde, chloralide, chloralisme, chloralomanie, Chloralosane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接