有奖纠错
| 划词

1.L'association du personnel est composée de 15 représentants : quatre officiers, trois adjudants, trois sous-officiers et cinq artilleurs.

1.兵协会由15代表组成,其中4、准尉3士3士兵5

评价该例句:好评差评指正

2.La cargaison comprenait des canons ZU-23 dotés d'un poste d'artilleur (18 unités), des canons antiaériens DShK (60 unités), des fusils d'assaut AK 47 (500 unités) et 24 boîtes de munitions.

2.配炮手座椅ZU-23-1型高射炮18门;DShK高射炮60门;AK-47型突击步枪500支24药。

评价该例句:好评差评指正

3.Le personnel de la MUAS a riposté, notamment en tirant à partir d'un véhicule blindé de transport de troupes mais celui-ci a été saisi 15 minutes plus tard lorsque son artilleur a été touché.

3.非苏特派团人员从其中一辆装甲运兵车中还击,但15分钟后,装甲运兵车射击手中身亡,运兵车也被夺走。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


biquartz, biquaternion, bique, biquet, biquinaire, biquotidien, biradiale, birail, birapport, birationnel,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

1.C’est le chef. C’est lui qui a tué l’artilleur.

“这是头头,是他杀死了

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

2.Les artilleurs firent rapidement la manœuvre de force, et mirent cette seconde pièce en batterie près de la première.

们迅速而使劲地操作着,把这第二尊架好在第一尊旁边,准备射击。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

3.De la route, nous avons aperçu ces artilleurs, nous les approchons.

从路们看到了这些枪手们正在接近他们。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

4.Leur mission, c'est de guider les artilleurs avec leurs drones.

他们的任务是用无人机引导机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

5.On va voler vers une cible pour aider les artilleurs à bien viser.

- 们将飞向一个目标,以帮助瞄准目标。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

6.Ces deux soldats sont des artilleurs.

- 这两个士兵是枪手机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

7.Ils sont légionnaires, artilleurs ou chasseurs alpins.

他们是军团士兵、或高山猎人。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

8.C'est dans les garnisons de Valence et d'Auxonne qu'il apprend le fabuleux métier d'artilleur, guidé par le général Jean-Pierre du Teil.

在巴伦西亚橙和奥克松的驻扎地里,他在让-皮埃尔·杜·特伊尔将军的带领下学会了这个神奇的工种。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

9.Ce matin, ils ont rendez-vous avec les artilleurs de Bakhmout.

今天早,他们与巴赫穆特的有个约会。机翻

「JT de France 2 2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
Le vicomte pourfendu

10.Deux artilleurs turcs faisaient tourner un canon à roues.

正在转动一门轮式加农机翻

「Le vicomte pourfendu」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

11.Lui-même mit le matelas dans la coupure. Il l’y fixa contre le mur de façon que les artilleurs ne le vissent pas.

他亲自把床垫挡住缺口,紧紧靠着墙,好让们注意不到。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

12.Dès notre arrivée, la position des artilleurs est sous les frappes ennemies, fumées blanches aux points d'impact.

们一到,的阵地就在敌人的火力之下,弹着点冒出白烟。机翻

「JT de France 2 2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
Le vicomte pourfendu

13.Des chars pleins de terre arrivaient et les artilleurs la passaient au crible.

装满泥的坦克开进来,们在里面筛选。机翻

「Le vicomte pourfendu」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

14.Faut se rappeler quand même que c'est un artilleur de métier, Napoléon, il ne fait pas dans la démolition.

你得记住拿破仑的职业是,拿破仑不喜欢爆破。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

15.Juste après avoir tiré, ces artilleurs vont quitter les lieux sur-le-champ pour ne pas être repérés par les Russes.

开火后,这些会立即离开现场,以免被俄军发现。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年6月合集

16." Nos artilleurs sont toujours en alerte, ils sont prêts pour des tirs défensifs" , a déclaré M. Lyssenko lors d'un point de presse.

们的始终处于戒备状态,他们已准备好进行防御性射击,”Lyssenko 在新闻发布会说。机翻

「CRI法语听力 2015年6月合集」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

17.Parce qu'en fait, il y avait plus de 100 artilleurs allemands qui les attendaient, chargés de défendre leur zone.

因为事实有超过100德国在等着他们,肩负着保卫自己地区的任务。机翻

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

18.Ce sont en fait les impacts laissés par des bombardements, des bombardiers alliés Dès avril 1944, ils vont chercher à neutraliser les fantassins et les artilleurs allemands afin de faciliter le débarquement.

这些实际是轰炸留下的影响,从1944年4月起,盟军轰炸机寻求压制德军步兵和,以便登陆。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Le vicomte pourfendu

19.Le soir, les artilleurs faisaient cuire leur soupe d'eau et de navets sur le bronze des espingoles et des canons, tout brûlant après les tirs constants de la journée.

傍晚时分, 们在铜制的纺锤和大煮了他们的水和萝卜汤,在白天不断的射击后, 它们都燃烧着。机翻

「Le vicomte pourfendu」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

20.L’éclair jaillit. L’artilleur tourna deux fois sur lui-même, les bras étendus devant lui et la tête levée comme pour aspirer l’air, puis se renversa le flanc sur la pièce et y resta sans mouvement.

身子转了两下,两臂前伸,脸仰着,好象要吸点空气,然后身子侧倒在不动了。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


birégulier, birème, birésorcine, biribi, biriloir, biringuccite, Birkenia, Birman, birmanie, birmingham,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接