有奖纠错
| 划词

1.Les églises servaient quelquefois d'asile aux criminels.

1.在过去,教堂有时是犯罪分子的庇护所

评价该例句:好评差评指正

2.Au bout de quelques mois, elle aurait pleuré si on l'avait retirée de l'asile.

2.几个月之后,如果再让她出来,她还会哭的

评价该例句:好评差评指正

3.Nous serons des millions Qui te demanderons Asile!

3.将会有成百万的庇护

评价该例句:好评差评指正

4.L'asile est à deux kilomètres du village.

4.养老院离村子还有两公里,走去了。

评价该例句:好评差评指正

5.L'asile le plus s?r est le sein de sa mère.

5.母亲的怀抱是最可靠的避难所

评价该例句:好评差评指正

6.La Gambie lui a accordé l'asile politique.

6.冈比亚给予了她政治庇护

评价该例句:好评差评指正

7.En outre, les victimes peuvent solliciter l'asile.

7.此外,被运的受害者可以申请避难

评价该例句:好评差评指正

8.L'asile de vieillards est à Marengo, à quatre-vingts kilomètres d'Alger.

8.养老院在马朗戈,离阿尔及尔八十公里。

评价该例句:好评差评指正

9.Différence entre l'asile diplomatique et l'asile territorial.

9.- 外交庇护和领土庇护之间的不同。

评价该例句:好评差评指正

10.Permettez-moi maintenant de me concentrer sur l'asile.

10.现在请允中谈一谈庇护问题

评价该例句:好评差评指正

11.Il a demandé l'asile en Grande-Bretagne ce même jour.

11.同日,他向联合王国申请庇护

评价该例句:好评差评指正

12.Au total, 32 personnes ont bénéficié de l'asile humanitaire.

12.共有32人已经获得人道主义地位。

评价该例句:好评差评指正

13.À son arrivée à Montréal, il a demandé l'asile.

13.他一到达蒙特利尔就申请庇护。

评价该例句:好评差评指正

14.La Fédération de Russie n'accorde pas l'asile aux personnes susmentionnées.

14.俄罗斯联邦不向上述人士提供避难。

评价该例句:好评差评指正

15.Le Gouvernement vanuatuan a pour politique de refuser l'asile aux terroristes.

15.政府的政策是不向恐怖分子提供安全庇护所。

评价该例句:好评差评指正

16.Néanmoins, le droit des anciens combattants à chercher l'asile est reconnu.

16.然而,会议承认,前战斗人员则有权寻庇护。

评价该例句:好评差评指正

17.Il avait alors fui en Allemagne, où il avait obtenu l'asile politique.

17.他逃往德国,在那里获得政治庇护。

评价该例句:好评差评指正

18.3 L'auteur demanda l'asile en Suisse, mais sa demande fut rejetée.

18.3 撰文人然后请在瑞士庇护,但他的请遭到拒绝。

评价该例句:好评差评指正

19.Les Mauritaniens n'ont aucune raison de demander l'asile dans d'autres pays.

19.毛里塔尼亚人没有理由到国外寻找庇护

评价该例句:好评差评指正

20.Le Service de l'asile gère le centre d'accueil des demandeurs d'asile.

20.庇护部负责寻庇护者接待中心的运作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


prostatorrhée, prosternation, prosternement, prosterner, prosthèse, prosthétique, prostituée, prostituer, prostitution, prostration,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小酒店 L'Assommoir

1.Trouve toujours un asile au saint lieu.

终究会找到安身的圣地。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

2.Près de 2,4 millions d'Afghans demandent aujourd'hui l'asile partout à travers le monde.

近240万阿富汗人目前正在世界各地寻求庇护

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

3.Selon une information de WikiLeaks, le fugitif américain a demandé l’asile politique à 21 pays.

根据维基解密的一份报告,这名美国逃犯在21个国家申庇护

「CCTV-F法语频道」评价该例句:好评差评指正
2022年度最热精选

4.Ah oui, c'est l'asile d'à côté.

啊对,隔壁就是个病院

「2022年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
国家地理

5.Il parvient à expliquer qu'il est en danger de mort et qu'il demande l'asile au Brésil.

他设法解释说,他有死亡的危险,正在巴西寻求庇护

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
国家地理

6.Mais si elle est acceptée, il recevra l'asile au Brésil comme des milliers d'autres réfugiés chaque année.

但如果求被接受,他将像每年成千上万的其他难一样在巴西获得庇护

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

7.Vers 1785 sa mère Mary souffre de graves problèmes de santé mentale et finit enfermée dans un asile.

1785年左右,他的母亲玛丽因为严重的精问题,最后被送进病院

「艺术家的小秘密」评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

8.Cela suffisait à masquer l'univers suintant d'angoisse de l'asile.

这足以装扮宇宙,足以使我高兴,这就是不安的收容所

「法语有声小说」评价该例句:好评差评指正
传说

9.Mais, le soir même, le voici de retour demandant asile pour la nuit.

但当天晚上,他又回来,他要求老板为他提供过夜的住所

「传说」评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

10.Dans la petite morgue, il m'a appris qu'il était entré à l'asile comme indigent.

在小停尸间里,他告诉我,他进养老院是因为穷。

「局外人 L'Étranger」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

11.Et c'est là-bas que j'ai rencontré Shuti, un demandeur d'asile sri-lankais.

正是在那里,我遇见Shuti,他是一位斯里兰卡籍的寻求庇护者。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

12.Et une fois que la demande d'asile a été traitée, il se passe quoi ?

一旦庇护得到处理,会发生什么事情呢?

「法语动画小知识」评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

13.Si l'asile est accordé, le réfugié a 3 mois pour trouver un autre logement.

如果获得庇护,难有3个月的时间可以找到另一个住所。

「法语动画小知识」评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

14.J'ai reçu un télégramme de l'asile: Mère décédée. Enterrement demain. Sentiments distingués.

我收到养老院的一封电报,说“母死。明日葬。专此通知。”

「局外人 L'Étranger」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

15.Bon ! pourquoi ces eaux ne donneraient-elles pas asile à quelques poissons d’une espèce inconnue ?

“我不知道——为什么水里没有出现一些不知名的鱼呢?”

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

16.Cent francs à gagner, reprit Jean Valjean, si vous me donnez asile pour cette nuit !

“一百法郎给您挣,”冉阿让接着又说,“假使您今晚给我一个地方过夜!”

「悲惨世界 Les Misérables 第二部」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

17.La lettre de l’asile, sur la commode, l’embêtait.

横柜上那封疯人院的来信让她心烦。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
Les voisins du 12 bis

18.Une demandeuse d’asile : Bonjour, euh… s'il vous plaît ?

你好,呃......问?

「Les voisins du 12 bis」评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

19.On l'aurait bien étonné en lui disant qu'il finirait concierge à l'asile de Marengo.

如果有人对他说他会在马朗戈养老院当一辈子门房,他一定会惊讶不止。

「局外人 L'Étranger」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

20.Il alla demander asile à l’abbé Pirard, qui, pendant son absence, était devenu l’allié le plus utile de Mathilde.

他去求彼拉收留他,彼拉甫在他不在的那段时间里己经成玛蒂尔德最有用的盟友

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


protaminase, protamine, protandre, protandrie, protandrique, protanopie, Protarchaeopteryx robusta, protargène, Protargol, protase,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接