有奖纠错
| 划词

1.La bibliothèque a laissé nos traces de pas qui signifient notre esprit d''étude assidu et persévérant.

1.图书馆,留下了我们刻苦学习的精神和坚持懈的脚印.

评价该例句:好评差评指正

2.C'est par un travail assidu que tu arriveras à réussir ton examen .

2.勤奋学习你就会通过考试的。

评价该例句:好评差评指正

3.Et donc je doit etre assidu et travaille avec effort,n'est-ce pas?

3.我想成为同声翻译.因此我必须努力刻苦学习,

评价该例句:好评差评指正

4.Pierre est très assidu : il ne manque jamais un cours .

4.他从来没有缺过一节课。

评价该例句:好评差评指正

5.Il apparaît donc que des efforts assidus finissent par porter fruit.

5.所以,只要坚持懈,最终总会得到成果。

评价该例句:好评差评指正

6.La transparence et des efforts constants et assidus en ont été les instruments.

6.透明性和持续断的努力取得成功的关键。

评价该例句:好评差评指正

7.Elle participe de manière assidue à l'ensemble des réunions des organes directeurs de l'AIEA.

7.阿尔及利亚积极参与原子能机构理事机构的所有会议。

评价该例句:好评差评指正

8.Son frère Théo, avec lequel il entretient une correspondance assidue depuis 1872, trouvera dans sa poche son ultime lettre.

8.梵高与弟德欧自1872年起一直保持着密切的联系,后者在梵高的口袋里发现了他的遗书。

评价该例句:好评差评指正

9.Apple doit son nom à ces après-midi d'automne "bohèmes", où Jobs, l'étudiant peu assidu, gamberge à l'ombre des pommiers.

9.无数个秋天懒散的午后,乔布斯就孜孜倦地坐在这些苹果树下思考。

评价该例句:好评差评指正

10.À cet égard, je félicite tout particulièrement la délégation du Togo pour sa participation assidue aux discussions.

10.在这方面,我尤赞赏多团,它非常忠实地参与了讨论。

评价该例句:好评差评指正

11.Ma délégation se félicite des efforts assidus des pays africains dans la mise en œuvre du Partenariat.

11.我国团赞扬非洲国家为实施这一伙伴关系作出的巨大努力。

评价该例句:好评差评指正

12.Ce projet de résolution est le fruit du travail assidu et des précieuses contributions de nombreuses délégations.

12.本决议草案许多团专心致志地工作和作出宝贵贡献的结果。

评价该例句:好评差评指正

13.Le Secrétaire général et ses collaborateurs méritent eux aussi nos louanges pour leur travail assidu et dévoué.

13.秘书长和他的工作班子的勤奋和懈努力也值得我们庆贺。

评价该例句:好评差评指正

14.Le Nigéria continuera donc d'œuvrer de façon assidue pour faciliter la résolution rapide des conflits en Afrique.

14.因此,尼日利亚将继续奋斗,促进快速解决非洲的冲突。

评价该例句:好评差评指正

15.Àu contraire, nous avons fait une cour assidue à l'investissement étranger des multinationales, quelle que fût leur nationalité.

15.相反,我国积极争取跨国公司外来投资,分国籍。

评价该例句:好评差评指正

16.Enfin, Monsieur le Président, je tiens à réaffirmer l'importance d'une action et d'un suivi assidus par le Conseil.

16.最后,我谨重申安理会进行一致的参与和后续工作的重要性。

评价该例句:好评差评指正

17.Je voudrais également saisir cette occasion pour remercier le Haut-Représentant et son personnel pour leur travail assidu et leur dévouement.

17.让我借此机会感谢高级工作人员所做的辛勤工作和献身精神。

评价该例句:好评差评指正

18.Le Comité soutient sans réserve les efforts assidus et difficiles que vous faites en faveur de la paix au Moyen-Orient.

18.委员会充分支持你为中东和平事业作出的长期懈努力。

评价该例句:好评差评指正

19.Pays producteur de diamants, la Sierra Leone a donc participé de manière assidue au Système de certification depuis sa création.

19.因此,作为一个生产钻石的国家,塞拉利昂自证书制度建立之时就忠实参加了该制度。

评价该例句:好评差评指正

20.Elle a également remercié le Secrétariat de l'ozone pour son appui et les membres du Comité pour leur travail assidu.

20.她还感谢臭氧秘书处对委员会的支持,感谢委员会成员的努力工作

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


对称平面, 对称曲面, 对称双臂平旋桥, 对称瞳孔, 对称线, 对称形式, 对称性, 对称性联胎, 对称于, 对称元素,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精选

1.Je vous présente Didier et Nanard, qui sont deux de mes compagnons les plus assidus de vol.

我向你们介绍迪迪和纳纳,他们是我最勤奋飞行伙伴之一。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

2.Ce sont, il est vrai, des spectateurs de télévision assidus.

确实,这都是些孜孜不倦电视观众们

「法语综合教程2」评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

3.Qui faut-il accuser ? La fréquentation assidue des touristes ?

应该责备谁?游客高频到访吗?

「蜗牛法语 | 专四必备470动词」评价该例句:好评差评指正
心理健康识科普

4.Plus tu es assidu, plus tu risques d'être dépendant de ton téléphone.

越多你越依赖手机。

「心理健康识科普」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

5.Jamais M. N… l’académicien, qui, depuis quinze ans, fait une cour assidue, n’a pu l’obtenir pour son neveu M. Tanbeau.

“院士N.先十五年来一直百般讨好却从未能替他侄子唐博先争到过。”

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

6.Des stagiaires peu assidus et peu contrôlés, estime la justice.

勤奋、控制力差学员,认为正义。机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

7.Un rêve qui demande un travail assidu.

- 一个梦想。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

8.Il y a eu un an, un an et demi de travail assidu.

辛苦了一年,一年半。机翻

「JT de France 3 2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

9.En lecteur assidu des Vies d'Alexandre et de César, écrites par l'auteur grec Plutarque, Bolivar s'inspire des grands conquérants de l'Antiquité.

作为希腊作家普鲁塔克(Plutarch)撰写《亚历山大和凯撒狂热读者,玻利瓦尔受到古代伟大征服者启发。

「硬核历史冷识」评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

10.Après la mort de José Arcadio, il était devenu un client assidu de la librairie du savant catalan.

何塞·阿卡迪奥 (José Arcadio) 去世后,他成为这位加泰罗尼亚学者书店常客。机翻

「Cent Ans De Solitude」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

11.L'établissement a fini par proposer un suivi plus assidu de l'adolescente mais n'a jamais convoqué les élèves qui la harcèlent.

- 该机构最终对这名少年进行了更勤奋跟进,但从未传唤骚扰她机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

12.En fait, la seule habitude qu'on lui connût était la fréquentation assidue des danseurs et des musiciens espagnols, assez nombreux dans notre ville.

实际上,他最为大家所熟悉习惯是经常造访一些在本城为数不少西班牙籍舞蹈家和音乐家。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

13.Mais après deux ou trois mois de faction assidue, je commençai à me lasser de cette fatigue, m'en retournant toujours sans avoir fait aucune découverte.

一连守望了两三个月,每天都毫无收获回到家里,我开始对这件苦差使感到厌倦了。

「鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé」评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

14.Aureliano progressait dans l'étude du sanscrit tandis que Melquiades se faisait chaque fois moins assidu et plus lointain, s'estompant dans l'éblouissante clarté de midi.

奥雷里亚诺在梵文学习上取得了进展,而梅尔奎德斯则变得不那么勤奋,越来越疏远,逐渐消失在正午耀眼光芒中。机翻

「Cent Ans De Solitude」评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

15.Lucrecia del Real del Obispo était parmi les plus assidues.

卢克雷西亚·德尔·雷亚尔·德尔·奥比斯波 (Lucrecia del Real del Obispo) 是最勤奋机翻

「LAmour aux temps du choléra」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

16.Avant que la froide saison reparût, les soins les plus assidus furent donnés également à la culture des plantes sauvages qui avaient été transplantées de la forêt sur le plateau de Grande-Vue.

在天气变冷以前,他们特别小心地培育着从森林里移植到眺望岗来植物。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
Édito politique

17.Enfin, pour les cinéphiles les plus assidus, il y a toujours les cartes illimitées, mais là, il faut être sûr d'amortir, avant de se lancer dans un abonnement.

最后,对于最勤奋电影观众来说总是有无限卡,但在这里,您必须确保在开始订阅之前付费。机翻

「Édito politique」评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

18.Il préviendrait aussi ses compères aux échecs, qui allaient des professionnels les plus insignes aux gagne-petit anonymes, ainsi que d'autres amis moins assidus mais désireux peut-être d'assister à l'enterrement.

他还会警告他国际象棋伙伴,这些人从最杰出专业人士到匿名低收入者,以及其他不那么勤奋但可能想参加葬礼朋友。机翻

「LAmour aux temps du choléra」评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

19.Finrod Felagund était l'un des plus assidus de ces visiteurs, car il n'aimait rien tant que voyager, et il alla jusqu'en Ossiriand pour y gagner l'amitié des Elfes Verts.

芬罗德·费拉贡德是这些访客中最勤奋人之一,因为他最喜欢旅行,他甚至去了奥西里安德,以赢得绿色精灵友谊。机翻

「Le Silmarillion」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年2月合集

20.Ils ont expliqué au président que leurs bons résultats étaient le fruit de la politique de sélection chinoise, de l'engagement et du courage, ainsi que d'un entrainement scientifique et assidu.

他们向总统解释说,他们好成绩是中国选拔政策、承诺和勇气,以及勤奋科学训练结果机翻

「CRI法语听力 2014年2月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


对此已感到厌烦, 对错误的驳斥, 对答, 对答如流, 对打, 对打(古时两人间的), 对大自然的研究, 对大自然的赞歌, 对待, 对待某人不公正,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接