有奖纠错
| 划词

Le Tribunal a travaillé avec assiduité, conformément à la stratégie de fin de mandat.

法庭一直坚持不懈地力实施《作战略》。

评价该例句:好评差评指正

Les activités sportives et l'éducation physique rendent généralement l'école plus attrayante et améliorent l'assiduité scolaire.

体育运动和体育教育通常可以使学校更有吸引力,从而改善学生的出勤率。

评价该例句:好评差评指正

L'assiduité et la participation y ont été remarquables.

圆桌会议的出席和参与情况令人印象深刻。

评价该例句:好评差评指正

Le Parlement doit également être félicité pour l'assiduité avec laquelle il a assumé collectivement ses responsabilités.

议会作了艰苦力,集体承担了责任,因而也应受到赞扬。

评价该例句:好评差评指正

Il est rare que tout cela coexiste et se développe spontanément, mais il faut le cultiver avec assiduité.

这些长处很少共存,自发而生则更难得,必须勤奋培养。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation est confiante que sous votre direction, la Commission s'emploiera avec assiduité au succès de nos travaux.

我国代表团相信在你的领导下,委员会将不懈地力,从而功地我们的作。

评价该例句:好评差评指正

La peur des bombardements de l'aviation sri-lankaise est venue réduire encore l'assiduité des enfants du district du Vanni.

瓦尼地区的儿童因惧怕斯里兰卡空军的空袭而无法正常上学。

评价该例句:好评差评指正

Un programme de repas de midi pour 120 millions d'enfants âgés de 6 à 11 ans garantit l'assiduité scolaire.

一项为1.2亿名6至11岁年龄段的儿童制定的午餐计划保证了到课率。

评价该例句:好评差评指正

Si la scolarité est effectivement gratuite, l'assiduité entraîne bien d'autres coûts, dont les vêtements, les fournitures ou le transport.

尽管入学确实是免费的,但还有一些额外的费用,比如用于服装、用品和交通的费用。

评价该例句:好评差评指正

Un grand nombre de mesures d'action positive ont été prises pour encourager l'assiduité scolaire et réduire les taux d'abandon.

为鼓励正常入学并降低辍学率,现已采取许措施。

评价该例句:好评差评指正

Ce programme vise à améliorer 1'assiduité des élèves et à accroître leur capacité d'assimilation des connaissances.

该方案的目标是提高学生的入学率及提高其学习能力。

评价该例句:好评差评指正

Entreprise de vente de déchiqueteuses, machines à relier, l'assiduité, Kezi Ji, caisses enregistreuses, vente d'aéronefs Lengbiao et de l'entretien-oriented.

业务以销售碎纸机、装订机、考勤机、刻字机、点钞机、冷裱机销售及维修为主。

评价该例句:好评差评指正

Après avoir terminé avec succès une série, chaque participant reçoit de l'UNITAR une attestation d'assiduité aux cours.

如果顺利课程,每位参加者都将收到一份训研所的上课证明。

评价该例句:好评差评指正

Pour encourager l'assiduité scolaire, en particulier de la part des enfants roms, l'école offre des repas gratuits.

为了鼓励上学,特别是鼓励罗姆儿童上学,学校免费提供一顿饭。

评价该例句:好评差评指正

Après avoir terminé avec succès une série, chaque participant a reçu de l'UNITAR une attestation d'assiduité aux cours.

如果顺利课程,每位参加者都将收到一份训研所的上课证明。

评价该例句:好评差评指正

La scolarisation en primaire et la tendance négative de l'assiduité dans les écoles primaires donnent lieu à des préoccupations.

初等教育的入学率和小学上学的不利趋势引起了关注。

评价该例句:好评差评指正

La plupart ont bien réussi et, pour 7 d'entre eux, le taux d'assiduité a été de 80 % ou plus.

他们大部分表现理想,其中七人的出席率达80%或以上。

评价该例句:好评差评指正

La scolarisation en primaire et la tendance négative de l'assiduité dans les écoles primaires donnent lieu à des préoccupations.

初等教育的入学率和小学上学的不利趋势引起了关注。

评价该例句:好评差评指正

Des mesures ont été prises pour remédier à certains de ces problèmes, dont des programmes récompensant l'assiduité et les résultats.

不过已采取了解决部分问题的措施,包括奖励出勤和良好绩效的方案。

评价该例句:好评差评指正

La loi dispose que les fonctionnaires chargés de vérifier l'assiduité des élèves doivent veiller à faire respecter la scolarisation obligatoire.

《教育法》规定设官员负责儿童入学问题,执行义务入学。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


buchu, buchwaldite, Bucida, bucket, bucklaudite, buckythérapie, buclizine, bucolique, bucrane, budapest,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Il est temps pour les stagiaires de passer à table, les trois heures d'assiduité sont enfin récompensés.

是时候让学员们坐下吃饭了,在三个小时的课时后最终得到了奖励。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

À l’école de théologie, ses professeurs se plaignaient de son peu d’assiduité, mais ne l’en regardaient pas moins comme un de leurs élèves les plus distingués.

在神学院,老师们抱怨他不用功,但仍把他看作最出色的学生之一。

评价该例句:好评差评指正
Germinal

Presque tous les soirs, il passait une heure chez les Maheu ; et, dans cette assiduité, il y avait une jalousie inavouée, la peur qu’on ne lui volât Catherine.

每天晚上他都要到马赫家呆上一个钟头。他这样热中,其中掺杂着一种不便明言的嫉妒,他生怕有人把他的卡特琳夺走。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Pour la première fois depuis quinze mois il se dit que ce monsieur qui s’asseyait là tous les jours avec sa fille l’avait sans doute remarqué de son côté et trouvait probablement son assiduité étrange.

十五个月以第一次,他心里想到那位天天陪着女儿坐在那里的先生也许已经注意他,并会觉得他这样殷勤有些古怪。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

En ce moment, il y a des livreurs express, des éboueurs et des chauffeurs de taxi ainsi que des milliers de travailleurs en poste, avec assiduité. Nous devons présenter notre gratitude à ces créateurs et protecteurs de la belle vie.

这个时候,快递小哥、环卫工人、出租车司机以及千千万万的劳动者,在辛勤工作,我们要感谢这些美好生活的创造者、守护者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Imaginez, un transistor. Une médaille d'assiduité.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


budgétivore, buée, Bueil, Buellia, buenaventura, buenos aires, buenos-aires, buergérite, bufagine, bufaline,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接