有奖纠错
| 划词

Marque beau dessin animé des images, des couleurs vives, attrayantes histoire.

品牌活泼可爱卡通形象,鲜明色彩,故事情节。

评价该例句:好评差评指正

Fiable et attrayante des produits, une excellente valeur pour l'argent.

性能可靠,产品美观,物超所值。

评价该例句:好评差评指正

Elle peut être la plus attrayante pour les pays clients.

该选案可能对客户国最具引力。

评价该例句:好评差评指正

Cela contribuera à rendre l'ONU plus attrayante pour le personnel qualifié.

这将增加联合国对合格人引力。

评价该例句:好评差评指正

Produit de qualité fiable, attrayante, en temps voulu de nouveau contrat de fourniture de confiance.

产品质量可靠,精美,供货及时重合同讲信用。

评价该例句:好评差评指正

La profession serait en outre plus attrayante et tenterait de nouveau ceux qui l'ont quittée.

增加工资也会引更多师资以及原教师从事教育职业。

评价该例句:好评差评指正

Les activités sportives et l'éducation physique rendent généralement l'école plus attrayante et améliorent l'assiduité scolaire.

体育运动和体育教育通常可以使学校更有引力,从而改善学生出勤率。

评价该例句:好评差评指正

Pour rendre une proposition de projet attrayante, un long travail de préparation est indispensable.

要把建议书写得有引力,需要做广泛后台工作。

评价该例句:好评差评指正

Les gouvernements encouragent les investissements privés et étrangers dans ce sens ay moyen d'incitations attrayantes.

各国政府为此提供了具有引力优惠条件,鼓励私人及外国投资。

评价该例句:好评差评指正

De nouvelles initiatives inventives aideront l'UNICEF à concevoir les campagnes d'appel de fonds plus attrayantes et plus concurrentielles.

富有创意主动行动将协助儿童基金会助者提出更引人、更有竞争力提议。

评价该例句:好评差评指正

Si la possession d'armes nucléaires semble renforcer le sentiment de sécurité, leur acquisition n'en deviendra que plus attrayante.

如果拥有核武器似乎加强安全感,那么获得核武器就会具有引力。

评价该例句:好评差评指正

L'écran tactile fil des files d'attente géré par le PC de contrôle, simple, excellent caractéristiques, apparence attrayante, généreuse.

本触摸屏有线排队机运行由PC机控制,操作简单,功能卓越,外形美观、大方。

评价该例句:好评差评指正

Il en résultera des conditions d'investissement stables, attrayantes et prévisibles qui feront affluer les capitaux productifs.

由此而形成引力、稳定和可预测投资环境将推动生产性资本流入。

评价该例句:好评差评指正

Pour en accroître au maximum l'impact, les informations sont présentées de façon systématique, globale et attrayante.

为了产生最大教育影响,一直强调以系统、全面和引人入胜方式讲授这方面知识。

评价该例句:好评差评指正

En bref, le pilote est une occupation très attrayante, d'innombrables personnes de rêver et de choisir cette carrière, je l'espère.

总之,飞行是个很诱人职业,无数人为了梦想而选择这个职业,我也希望如此。

评价该例句:好评差评指正

En tant que source d'énergie renouvelable, l'énergie nucléaire constitue une option attrayante et appropriée pour de nombreux pays.

作为一种可再生能源,核能给许多国家提供了一种很有引力而且很适合选择。

评价该例句:好评差评指正

Comme seulement 1,5 % de la population rurale est raccordée au réseau électrique, l'énergie solaire devient une option attrayante.

由于只有1.5%农村人口能够用上电,太阳能正在成为一种有引力能源。

评价该例句:好评差评指正

Il est à noter que certaines possibilités d'investissement attrayantes ne peuvent être mises à profit que dans le long terme.

应该注意到,可能存在引人投资机遇,要求获得基金长期承诺。

评价该例句:好评差评指正

Le succès, quoique modeste, de ses efforts de développement devrait continuer d'en faire une destination attrayante pour les migrants économiques.

该国在发展中获得些许成功,可能会继续成为引经济迁徙者因素。

评价该例句:好评差评指正

Une partie de l'équation pourrait rendre la production de drogues moins attrayante économiquement, je veux parler de la fluidité des itinéraires.

贸易路线不稳定性有可能使毒品生产经济引力减少,这是部分解决办法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


utéroptose, utéroscope, utéroscopie, uterus, utérus, utilance, utile, utilement, utilisable, utilisateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

春节特辑

Ma belle-sœur est une Cantonaise, ses Boulettes de Crevettes aux Fruits, qui comprend une variété de fruits, sont rafraîchissantes et attrayantes.

嫂子是广东人,她做果味缤纷虾球,以多种味又新颖。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20232月合集

Porquerolles sous la grisaille reste attrayante.

- 灰色下 Porquerolles 仍然很有吸引力。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

En fait, certaines personnes les trouvent attrayantes pour les raisons mêmes pour lesquelles ils sont critiqués.

事实上,有些人认为他们有吸引力正是因为他们受到批评。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 201311月合集

Elle a pour objectif d'offrir un meilleur climat aux investisseurs belges en Chine, tout en rendant la Belgique plus attrayante pour les investisseurs chinois.

它旨在为在比利时投资者提供更好环境,同时使比利时对中国投资者更具吸引力。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Et même s'il a quelques lois fiscales attrayantes ou quelques lois spéciales, c'est loin d'être un paradis fiscal ; je connais très bien le sujet, j'y suis moi-même confronté.

即使卢森堡拥有几部吸引人税法或者特殊法律,它还远未达到“避税天堂”程度;我很了解这个主题,我本人也碰到过这种情况。

评价该例句:好评差评指正
追忆似第二卷

« Je ne vous déconseillerais pas de souscrire à l’émission qui va être lancée prochainement. Elle est attrayante, car on vous offre les titres à des prix tentants. »

“我不劝阻您购买将发行证券,它很有吸引力,价格也很有利。”

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Enfin souhaitant, pour la première fois de sa vie, de paraître à son avantage, elle connut le bonheur d’avoir une robe fraîche, bien faite, et qui la rendait attrayante.

总之,她有生以来第一次希望自己显得漂亮,第一次懂得有一件裁剪合式、使她惹人注目新衣衫乐趣。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20161月合集

D'autre part plusieurs membres du gouvernement veulent rendre l'Autriche moins attrayante pour les migrants, en réduisant les prestations sociales ou en instaurant un droit d'asile limité dans le temps.

另一方面,一些政府成员希望通过减少社会福利或引有时限庇护权,使奥地利对移民吸引力降低。

评价该例句:好评差评指正
InnerFrench Podcast

D'une façon très attrayante, très, c'était stimulant, intéressant.

评价该例句:好评差评指正
畅学法语|听新闻学法语(B1-B2)

Malgré le contexte économique général plutôt morose, les valeurs technologiques chinoises voient Hong-Kong comme une place toujours attrayante pour une introduction en bourse.

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

D'accord, la couverture n'est pas très attrayante.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


vaccinide, vaccinier, vaccinifère, vacciniforme, Vaccinium, vaccino-, vaccinogène, vaccinogenèse, vaccinoïde, vaccinoprophylaxie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接