有奖纠错
| 划词

1.Vous auriez dû aérer un peu votre exposé.

1.〈转义〉您应该把话讲得稍微简单一些。

评价该例句:好评差评指正

2.N'obstruez pas les bouches d'aération et aérez quotidiennement votre domicile.

2.口,所每天都

评价该例句:好评差评指正

3.Il faut vous aérer un peu.

3.您应该稍微出去透透空气

评价该例句:好评差评指正

4.Aérez la chambre.

4.房间通通

评价该例句:好评差评指正

5.Celles-ci sont plus spacieuses et aérées qu'auparavant.

5.较之过去,这些设施现在提供的空间有所增加,通条件也得到改善。

评价该例句:好评差评指正

6.Quarante hommes étaient détenus dans une cellule de 4,8 m de côté, aérée par une ouverture de 15 cm à 3 m du sol.

6.这间16×16英尺的牢房只有离地板10英尺高的一个6英寸宽通气缝隙,却关押了40名囚犯。

评价该例句:好评差评指正

7.Nous savons tous qu'un milieu d'enseignement sain et salubre nécessite une salle de cours aérée, illuminée par une lumière naturelle ou artificielle et équipée de matériel pédagogique d'appoint.

7.我们知道,健康的教学的是通适当的教室,有良好的自然和人工光线及适当的教学材料。

评价该例句:好评差评指正

8.Leur état de santé risque de se détériorer dans une prison surpeuplée, où l'alimentation est médiocre et les installations sanitaires insuffisantes et où les détenus n'ont pas la possibilité de s'aérer ni de faire de l'exercice.

8.在人满为患的监狱中,他们的健康条件可能会进一步恶化,因为这些地方的营养不足、卫生条件不够充分,并且无法获得新鲜空气和进行锻炼。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


第二期的, 第二期若虫, 第二期愈合, 第二强度理论, 第二人称, 第二审, 第二十二, 第二十三, 第二十一, 第二世界,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

我说法语你来听

1.Histoire de la retourner et de l'aérer nous expliquait-il à ma sœur et moi.

他会给我和我的妹妹讲述着如何松土。

「我说法语你来听」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

2.Autre point important : il faut mélanger régulièrement pour bien aérer son compost. »

你必须定期合给你的堆肥通风

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

3.Heureusement nous avons un jardin ce qui permet quand même de prendre l'air et de s'aérer.

幸运的,我们有一个花园,这使我们能够呼吸到一些新鲜空气

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
5钟慢速法语

4.On peut ouvrir les fenêtres, aérer et finalement rafraîchir sa maison.

我们可以打开窗户、通风,使子焕然一新。

「5钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
Food Story

5.On aère la farine et on la mélange bien avec la levure.

我们搅拌面粉,并将其与酵母合。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Palmashow

6.Celui-là, il faut le laisser s'aérer, c'est un 2005

这个需要醒酒,2005年的。

「Palmashow」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

7.Un bon truc aussi, c’est d’aérer entre les lignes pour pouvoir ajouter des notes si besoin.

还有一个很好的技,就在行与行之间留出空间,在必要的时候可以添加注释。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨

8.La mousse au chocolat, plus elle repose et plus elle va s'aérer avec les blancs d'oeufs.

力慕斯,它放置得越久,蛋清就得越多。

「米其林主厨厨」评价该例句:好评差评指正
法国制造

9.Avant toute chose, les fibres vont être triées et aérées pour éliminer les contaminants et les plastiques.

在制作之前,这些纤维需要被类、清理,以去除杂质和塑料。

「法国制造」评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

10.Quand le riz est cuit, je l’aère à l’aide des baguettes mouillées pour éviter qu’il ne s’amalgame.

当米饭煮好后,我用湿筷子给它通气,这样它就不会结成一团。

「Cooking With Morgane(中国菜)」评价该例句:好评差评指正
法国总统马龙演讲

11.Appliquons scrupuleusement tous les gestes barrière - se laver les mains, respecter les distances, aérer toutes les heures les pièces.

严格做好各种防护措施——勤洗手、保持距离,每个小时都要给通风

「法国总统马龙演讲」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

12.Au réveil ou après avoir cuisiné, pris votre douche ou utilisé des détergents, aérez une dizaine de minutes votre intérieur.

起床、烹饪、洗澡、使用洗涤剂后,要通风10几钟。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

13.Ce changement de saison donne envie de nettoyer sa maison à fond, d'ouvrir les fenêtres, d'aérer, de chasser la poussière.

这次换季使人想要彻底打扫子,开窗通风清除灰尘。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

14.Ca donne aux enfants l'occasion d'aérer leurs poumons.

它让孩子们有机会给肺部通气机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

15.Elles font le ménage en aérant le sable et en se nourrissant des déchets en décomposition, des restes d'algues, par exemple.

它们通过给沙子通风并以解的废物(比如藻类残骸)为食来清洁海滩。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

16.Elle fouine le sol, elle laboure, elle aère.

她嗅探地面,她犁地,她通气机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

17.Le premier travail d'Haussmann consiste à aérer la ville.

奥斯曼的第一份工作为城市通风机翻

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

18.Enfin, aérer la ville se fait aussi par la création d'espaces verts.

最后,城市的通风还可以通过创造绿色空间来实现。机翻

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

19.Chacun s'aère ou s'hydrate comme il peut, surtout les plus fragiles.

每个人都尽可能地呼吸新鲜空气或补,尤其最脆弱的人。机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

20.On évitera par exemple d'aérer les tours de bureaux de 40 étages, même la nuit.

例如,即使在晚上,也要避免对 40 层办公楼进行通风机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


第九页, 第九章, 第勒尼安阶, 第六, 第六感觉, 第六个, 第六卷, 第六名, 第六脑室, 第六十,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接