有奖纠错
| 划词

Sur le terrain, à Netanya, le 12 juillet, un jeune Palestinien bardé d'explosifs s'est fait exploser à l'entrée d'un centre commercial.

12日,当地,尼亚,名巴勒斯青年身绑炸药,型购物中心引爆。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


采用, 采用拐弯抹角的办法, 采用软的手段, 采用撒谎的手段, 采用十进制, 采用相反的方式, 采用新技术, 采油, 采油平台, 采油指数,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史冷知识

Et les troupes sont déjà stratégiquement disposées dans la capitale, bardée d'affiches annonçant le coup de force.

部队经在首都战略性地部署,首都到处都是宣布政变的海报。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

De juin à octobre 1962, ce sont 86 navires bardés d'ogives nucléaires qui sont acheminés vers Cuba.

从1962年6月到10月,弹86座军舰向古巴前进。

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

Et pour cela, il est bardé d’instruments, et chacun d’eux permet de réaliser des expériences très différentes.

为了做到这一点,它配备了各种仪器,每个仪器都可以用来进行完全不同的实验。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

J. -P. Tanguy, un proche de M.Le Pen, bardé de diplômes.

J.P。 Tanguy 是 M. Le Pen 的友,手里拿着文凭。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

Nick est un ancien de la Royal Navy, bardé de décorations.

尼克是一名饰精美的皇家海军老兵。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Dans cette discothèque bardée d'écrans géants, on fait déjà le plein.

——在这间巨幕林立的夜店里,经坐满了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Ca a l'air d'être relativement stable, mais l'endroit où ils veulent nous amener, ça a bien bardé.

看似比较稳定,但是他想要带去的地方,却经很难了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Rocket est un robot bardé de technologies qui scanne à 360 degrés le moindre millimètre carré sans jamais se cogner à la réalité historique.

- Rocket 是一款高科技机器人,可以 360 度扫描每平方毫米,而不会撞到历史现实。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Les constructeurs aéronautiques comme Airbus testent déjà ces intelligences artificielles de pilotage, des avions bardés de capteurs capables de voler, de décoller et d'atterrir sans intervention humaine.

- 空中客车等航空制造商经在测试这些人工智能驾驶,飞机有传感器,能够在没有人工干预的情况下飞行、起飞和降落。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年9月合集

Et aussi de bandits peut-être mais ceux-là sont polis, et n'avancent que bardés de leurs avocats -la crème du barreau de paris- et tournent autour du Qatar.

也许还有土匪, 但这些人很有礼貌, 只会带着他的律师—— 巴黎酒吧的精英— — 在卡塔尔周围盘旋。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Elle montre un artiste traumatisé bardé de cicatrices.

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2021年12月合集

L'humanité me dit que Spiderman a bien changé depuis le temps où Peter Parker était un étudiant précaire vivant de petits boulots, il est désormais franchisé par Disney un gardien du capitalisme bardé de technologies.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


采制, 采种, 采珠船, 采珠人, , 彩斑, 彩超, 彩车, 彩绸, 彩带,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接