有奖纠错
| 划词

1.Les bastides étaient aussi ouvertes au commerce comme en témoignent les célèbres arcades de Monpazier.

1.堡垒也早开始用作商业,就和著名的Monpazier拱廊一样。

评价该例句:好评差评指正

2.Aujourd'hui, pour le même budget, ma femme et moi pensons pouvoir nous offrir une petite bastide avec un terrain de 1 000 ou 2 000 mètres carrés.

2.样的预算,我和我的妻子都相信我们可以提供一个小房子,面为1 000或2 000平方米。"

评价该例句:好评差评指正

3.Le cheau la Bastide RougePeyre et ses vignes se trouvent dans l’aire de l’AOC Cabardes, à 15 km au nord de Carcassonne, près du village de Pennautier.

3.斯底德的罗格佩尔城堡和他的葡萄园坐落在德法定产区,距离松北部15公里,靠近白露第村庄。

评价该例句:好评差评指正

4.Le domaine de la Bastide s’étend sur 53 ha autour du Château de la Bastide, au pied des premiers contreforts cévenols. Les vignes sont plantées sur les flancs sud de collines argilo-calcaires。

4.斯底德这个区域是围绕着拉斯德城堡53公顷的葡萄园,是在第一个赛文围墙的脚下。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Harpullia, Harringia, Harringtonite, Harriotta, harrisite, harstigite, hart, hartford, hartite, hartley,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第二册 视频版

1.Les uns et les autres ont construit beaucoup de châteaux et des villes fortifiées, les bastides.

两者都建造了许多城堡和防御工事城镇、农庄住宅

「Reflets 走遍法国 第二册 视频版」评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第四册

2.M. Bastide : Suivez-moi, Monsieur le commissaire.

警长先生,请跟我来。

「法语 Le français 第四册」评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第四册

3.M. Bastide : C’est ça, monsieur le commissaire.Il était bien plus fort que moi.

是这样。警长先生。他比我力气大得多。

「法语 Le français 第四册」评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第四册

4.M. Bastide demeure à Nice où il est bijoutier.

巴斯蒂先生居住在尼斯,是个珠宝商。

「法语 Le français 第四册」评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第四册

5.M. Bastide : L’homme qui m’a attaqué était grand, assez brun, assez mince.

抢劫我的人个头很髙,身材细长,皮肤黝黑。

「法语 Le français 第四册」评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第四册

6.M. Bastide : Oui, et vous voyez cette fenêtre à gauche?

是的。您到这左边的窗户了吗?

「法语 Le français 第四册」评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第四册

7.Le commissaire de police se trouve en compagnie de deux agents dans la bijouterie de M. Bastide.

警长在两名警员的陪同下来到了巴斯蒂先生的珠宝店里

「法语 Le français 第四册」评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第四册

8.M. Bastide : Il était trois heures juste. Il ne vient presque jamais personne à cette heure-là.

3点整。在这个时没人来。

「法语 Le français 第四册」评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第四册

9.Le commissaire de police se trouve en compagnie de deux agents dans la bijoutier de M. Bastide.

警长在两名警员的陪同下来到了巴斯蒂先生的珠宝店里

「法语 Le français 第四册」评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第四册

10.M. Bastide : Je ne suis pas parvenu à le voir. En fait, je n’ai vu que ses yeux.

我没能到。实际上,我只见了他的眼睛。

「法语 Le français 第四册」评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第四册

11.M. Bastide : Il s’est emparé de presque tous les bijoux, en particulier quelques très belles bagues et des diamants.

他抢走了差不多全部珠宅首饰,特别是几只非常漂亮的戒指和一些钻石。

「法语 Le français 第四册」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

12.Fondée au Moyen Age, la bastide a su conserver son bâti médiéval.

城堡建于中世纪,成功地保留了中世纪的建筑。机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

13.A l'origine, Sainte-Foy-la-Grande est une bastide du XIIIe siècle, mais le bourg compte 400 logements vacants ou insalubres.

- Sainte-Foy-la-Grande 最初是一座 13 世纪的宅邸, 但该镇有 400 座空置或不卫生的住宅。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第四册

14.M. Bastide : Non, Comme il n’y avait presque rien dans la caisse, il m’a demandéoù je gardais mon argent.

没有。因为在收款处几什么也没有,他问我把钱放在哪

「法语 Le français 第四册」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

15.Dans le quartier de La Bastide, les immeubles ne sont pas adaptés et retiennent la chaleur.

在 La Bastide建筑物不适合并保持热量。机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

16.Cette convivialité, Villeréal a su la conserver, et la bastide jouit encore d'une exceptionnelle attractivité.

- 维勒雷亚尔成功地保持了这种欢乐气氛,而庄园仍然享有非凡的吸引力。机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

17.Témoin de cette histoire, un édifice se détache: l'église Notre-Dame domine de ses 32 m la bastide.

- 这座故事的见证者是一栋引人注目的建筑:巴黎圣母院教堂以其 32 m 的高度在城堡区中占据主导地位机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

18.Le charme de cette bastide sur les bords de la Dordogne représente l'un des principaux arguments pour attirer de nouvelles familles.

这座位于多尔多涅河畔的乡间别墅的魅力是吸引新家庭的主要论据之一。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

19.Fenêtre sur nous emmène aujourd'hui à la découverte de la bastide de Villeréal, l'une des plus belles du Sud-Ouest.

今天, 《Fenêtre sur us》带我们探索维莱阿尔 (Villeréal) 的巴斯蒂德小镇,这是西南部最美丽的小镇之一。机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

20.Sur cette terre de bastides, des passionnés puisent dans leurs racines pour façonner les paysages et faire vivre la tradition.

- 在这片充满农庄的土地上爱好者们利用他们的根源来塑造风景并保持传统。机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


has-been, hasch, haschisch, hase, haslédovite, hassid, hassidisme, hassium, hastaire, hasté,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接