有奖纠错
| 划词

1.Bigre!, qu'il fait froid!

1.天哪, 多冷啊!

评价该例句:好评差评指正

2.Retenons ceci : « La CNN, bigre! » C'est-à-dire le détail de la convention des individus et des actes.

2.第三个要点就是美国驻哈瓦那利益科进行非法活动,鼓助、组织、管理严密监视内的雇佣军团伙实施的破坏我国公共秩序的挑衅活动——的确是监视严密,还记得“美国有线新闻网,哇!”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, , 搓板, 搓板路, 搓成绳, 搓齿, 搓合, 搓花板, 搓麻将, 搓麻绳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

弟 Pierre et Jean

1.Bigre ! si nous y allions après déjeuner ?

好哇!我们吃过午饭去捞网何如?”

「弟 Pierre et Jean」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

2.Bigre ! dit-il, v’là la mèche qui s’use.

见鬼!”他说,“这烛芯便烧了大截。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
Palmashow

3.Reviens mon con, t'as plus de feuilles - Hoooo, bigre !

“醒醒吧,笨蛋,你的纸用完了。” - “哦,见鬼!”

「Palmashow」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第

4.Bigre ! je voudrais bien en avoir autant. Il ferait un excellent prédicateur.

真是少见。哎呀,我要是能这样就好了!他可以当个优秀的传教

「追忆似水年华第卷」评价该例句:好评差评指正
弟 Pierre et Jean

5.Bigre ! dit Pierre en s’asseyant, nous célébrons l’avènement de Jean le Riche.

啊哟,”皮埃尔坐时说,“我们庆祝阔佬让登基。”

「弟 Pierre et Jean」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第

6.Ah ! bigre ! ce n’est pas au moins le « Serpent à Sonates » ? demanda M. de Forcheville pour faire de l’effet.

“啊!老天!该不是那支《奏鸣蛇》吧?”福什维尔问道,心想引人注

「追忆似水年华第卷」评价该例句:好评差评指正
弟 Pierre et Jean

7.Songe que le capitaine, avec les économies sur le charbon, peut arriver à vingt-cinq mille francs par an, sinon plus… Roland fit un « bigre ! »

想想看,那位船长,通过煤的节约,就能年赚上万五千法郎,也许还多”… … 罗朗老爹说了声“天哪!”

「弟 Pierre et Jean」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

8.Il a de l’attaque, pas de feintes perdues, du poignet, du pétillement, de l’éclair, la parade juste, et des ripostes mathématiques, bigre ! et il est gaucher.

他攻得猛,没有不必要的虚招,腕力灵活,火力足,动作快,招架稳当,反击准确,了不起!并且用左手。”

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
Lou !

9.Je pensais que c'était du violoncelle mais en fait non, c'est du violon. Léonide Biguelski... bigre ! Il ne faut pas y aller.

我以为是大提琴, 但实际上没有, 是小提琴。列昂尼德·比格斯基比格雷!别去那里。机翻

「Lou ! 」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


撮子, , 蹉跌, 蹉跎, 蹉跎岁月, 嵯峨, , 矬子, 痤疮, 痤疮样的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接