有奖纠错
| 划词

1.Ses biographes le font mourir vers 1450.

1.传记家们死于1450年右。

评价该例句:好评差评指正

2.Il avait aimé le monde, écrit le biographe.

2.个世界,”传记作者写道

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


jacasser, jacasserie, jacasseur, jacassier, Jaccoud, jacée, jacent, jacente, jachère, jachérer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

1.Ses biographes disent qu'il utilisait différentes identités et des déguisements pour ses cambriolages.

他的传记他在盗窃时使用了同的身份和伪装。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

2.Ses biographes disent qu’il utilisait différentes identités et des déguisements pour ses cambriolages.

他的传记上写道,他使用同的身份信息以及装扮来进行入室盗窃。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
电台访谈录

3.Mais il y a malgré tout eu, selon ses biographes, à la fin de la représentation, une toux difficile, un crachement de sang.

但是根据他的传记在表演最后,困难的咳嗽,血液喷射。

「电台访谈录」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

4.Ses biographes racontent que Deschamps n'aime pas perdre, même aux cartes.

- 他的传记,德欢输,即使是打牌。机翻

「JT de France 3 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
历史人文

5.Des lettres lui sont même envoyées tous les jours au 221B Baker Street et il possède de nombreux biographes et études à son sujet.

贝克街221B号甚至每天都会有人给他寄信,还有很多关于他的传记和研究。

「历史人文」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年6月合集

6.Pour Nilanjan Mukhopadhyay auteur et biographe de Narendra Modi, ceci est un signe supplémentaire du culte du Premier ministre.

对于 Nilanjan Mukhopadhyay 的和 Narendra Modi 的传记,这是对总理崇拜的另一个标志。机翻

「RFI简易法语听力 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年2月合集

7.PL : Auteur prolixe, chroniqueur, biographe, éditorialiste, on lui doit les romans " Basti" et " Le premier matin" .

PL:多产的家,专栏家,传记社论家,我们欠他小" 巴斯蒂" 和" 第一个早晨" 。机翻

「RFI简易法语听力 2016年2月合集」评价该例句:好评差评指正
电台访谈录

8.Un de ces biographes récents tend à imaginer que peut-être pas, peut-être qu’on a exagéré, peut-être avait-il simplement une toux, une bronchite sur le moment.

最近的传记之一趋向于想象可能是,可能我们夸张了,可能他只是咳嗽,当时患上了支气管炎。

「电台访谈录」评价该例句:好评差评指正
德法文化大

9.Ses biographes savent qu'il l'a déjà dit à Georges Bidault, président du Conseil de la Résistance, quand il descendait les Champs-Élysées à la libération de Paris en 1944.

知道他的传记,在1944年巴黎解放时,他走在香榭丽舍大街上,对抵抗委员会主席乔治-比多时过这句话。

「德法文化大同」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

10.AD : Ecrivain, biographe, académicien, homme de radio et ministre, Alain Decaux s'est éteint ce dimanche à l'Hôpital Pompidou de Paris, à l'âge de 90 ans.

AD:家,传记,广播员和部长,阿兰·德科本周日在巴黎蓬皮杜医院去世,享年90岁。机翻

「RFI简易法语听力 2016年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire Podcast

11.Aucun biographe officiel pour nous relater ses faits et gestes.

「Secrets d'Histoire Podcast」评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

12.La démarche de Cézanne se retrouve dans son style, nous dit Philippe Blanchon, son biographe.

「Franck Ferrand raconte...」评价该例句:好评差评指正
Au Cœur de l'Histoire

13.C'est en réalité une conspiration contre l'officier innocent qu'a établi son biographe, qui est notre invité cet après-midi, l'historien Vincent Duclerc.

「Au Cœur de l'Histoire 」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年11月合集

14.On retiendra aussi le rapprochement qu'il avait initié entre Moscou et Pékin dans les années 70, comme l'explique l'un de ses biographes, Jérémy Gallon

「RFI简易法语听力 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Au Cœur de l'Histoire

15.Sa première émotion concernant le sort du capitaine, il l'éprouve, rapporte un autre de ses biographes, Alain Pagès, à son retour à Paris, lors d'un dîner en janvier 1895, chez son ami Alphonse Daudet.

「Au Cœur de l'Histoire 」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


jagowérite, jaguar, jahnsite, jahonnite, jaillir, jaillir (de), jaillissant, jaillissement, jaïn, jaïnisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接