有奖纠错
| 划词

1.Ils s'activent autour des blessés.真人慢速

1.他们围着忙个不停

评价该例句:好评差评指正

2.On a sauvé un hippopotame blessé.真人慢速

2.我们了一头的河马

评价该例句:好评差评指正

3.Le blessé perd beaucoup de sang.真人慢速

3.血严重。

评价该例句:好评差评指正

4.Liuxiang est gravement blessé au cheville .

4.刘翔脚踝严重

评价该例句:好评差评指正

5.On a déjà recensé 240 000 blessés.

5.已经统计有24万人

评价该例句:好评差评指正

6.Le général a dû sacrifier les blessés.

6.将军不得不牺牲

评价该例句:好评差评指正

7.Ils ramènent les blessés de la même façon.

7.他们用同样的式把运下来。

评价该例句:好评差评指正

8.Les brancardiers ont accouru et emporté le blessé.

8.抬担架者赶来抬着就走

评价该例句:好评差评指正

9.Le docteur s'est agenouillé pour panser le blessé.

9.医生跪下来包扎

评价该例句:好评差评指正

10.Les soldats sont en train de secourir les blessés.

10.士兵们正在抢

评价该例句:好评差评指正

11.On est tenu de porter secours à un blessé.

11.人们有责任

评价该例句:好评差评指正

12.Le match de football s'est arrêté, parce que le joueur de l'équipe adverse est blessé.

12.足球比赛中断了,因为对一位球

评价该例句:好评差评指正

13.Ces tasses ébréchées ont blessé les gens.

13.这些茶杯碎片了人。

评价该例句:好评差评指正

14.Cette fille est blessé dans son amour-propre.

14.小女孩自尊心受到了

评价该例句:好评差评指正

15.Il dégage un blessé des décombres.

15.他从废墟中出一名

评价该例句:好评差评指正

16.J’ai vu au moins 35 Chinois blessés.

16.我至少见到35个汉人受

评价该例句:好评差评指正

17.Le blessé marche à l'aide de béquilles.

17.扶着拐杖走路。

评价该例句:好评差评指正

18.Il n'y a personne de blessé.

18.没有人

评价该例句:好评差评指正

19.Il n’y a personne de blessé dans cet accident.

19.在这个事故中,没有人

评价该例句:好评差评指正

20.Le nombre des blessé est encore difficile à estimer.

20.的数字还难以估计。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


espadrille, espagne, espagnol, espagnolette, espagnolisme, espalier, espar, esparcet, espatard, espèce,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨 Les Misérables

1.Ma fille dangereusement blessée, pas un sou !

小女受了重伤,很危险,一个苏也没有!

「悲惨 Les Misérables 三」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

2.– Ça va, Harry, tu n'es pas blessé ?

“你还好吗,哈利?”

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
悲惨 Les Misérables

3.Comment va la pauvre petite blessée ? demanda-t-il.

“那可怜的小姑娘,受了伤,现在怎样了?”他问。

「悲惨 Les Misérables 三」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

4.Le Saule cogneur l'avait blessée à l'épaule.

打人柳剐了她的肩。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

5.Elle n'avait jamais été blessée jusqu'à maintenant ?

它以前从没在飞行中受过伤,是不是?”

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

6.Parmi la police aussi, il y a aussi régulièrement des blessés.

警方中也常常有受伤人员

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
悲惨 Les Misérables

7.Et vous, monsieur le vétéran, vous avez dû être souvent blessé ?

,退伍军人先生,总免不了要常常挂点吧。”

「悲惨 Les Misérables 」评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

8.En 1967, les Etats-Unis enregistrent quinze mille morts et cent mille blessés.

1967年,美国的纪录是1.5万人死亡,10万人受伤

「Pour La Petite Histoire」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 三册

9.Arracher des tartines à un blessé? Ridicule!mais tout cela était provocant!

抢一个伤员的面包片?笑话!但这一切太具挑衅性了!

「北外法语 Le français 三册」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

10.Dodi et M. Paul meurent sur le coup, le garde du corps est blessé.

多迪和保罗先生死了,保镖受伤

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

11.Les pompiers arrivèrent rapidement et amenèrent le blessé et son frère à l’hôpital Saint-Roch.

消防员们很快到了,将伤者和他的哥哥送到了圣罗斯医院。

「法语有声小说」评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

12.C’est une longue et terrible bataille et Tristan est blessé avec une lance empoisonnée.

这是一场持久的,且激烈的战争,特里斯坦被一个上了毒的长矛所

「Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

13.Des innocents risquent-ils d'être blessés ? demanda Wang Miao d'une voix tremblante.

“会伤及无辜吗?”汪淼问,他的声音中带着明显可以听出来的颤抖。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

14.– J'ai entendu dire qu'il y avait eu des blessés dans cette classe ?

“对了,我听说这个课上曾有同学受伤?”

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

15.Les clients et les commerçants s'indignent de l'incident qui aurait pu faire des blessés.

客户和商家对这起可能引起人受伤的事件感到愤怒

「TCF法语知识测试 250 activités」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

16.Je suis un peu blessé, ouais.

说真的,我有点受伤

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

17.Il survit, mais est gravement blessé.

他幸存了,但是伤得很重

「加拿大传奇故事」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

18.L'onde de choc a été telle qu'elle a blessé plus d'un millier de personnes.

强烈的冲击波导致上千人受伤

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

19.Tu crois qu'ils sont blessés ? murmura Hermione.

“你说,他们不会受伤吧,嗯? ”赫敏小声问道。

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
悲惨 Les Misérables

20.Sur ces matelas on avait étendu les blessés.

他们让伤员们躺在那些厚褥子上

「悲惨 Les Misérables 」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


esquisser, esquive, esquiver, esrèce, esrrit, essai, essaierie, essaim, essaimage, essaimer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接