有奖纠错
| 划词

1.J'étais alors très occupé à essayer de dévisser un boulon trop serré de mon moteur.

1.那会儿我正忙着要从发动机上卸下一颗拧得太紧的螺丝

评价该例句:好评差评指正

2.Je me moquais bien de mon marteau, de mon boulon, de la soif et de la mort.

2.我把锤子、 饥渴、死亡,全都抛在脑后。

评价该例句:好评差评指正

3.La société a été fondée en 1987, opère principalement dans les boulons, écrous.

3.公司创办于1987年,主要经营螺栓螺母。

评价该例句:好评差评指正

4.Principalement engagés dans une variété d'éléments de fixation standard, une variété de haute résistance des boulons, écrous.

4.主要经营各种标准紧固件,各种高强度螺栓螺帽。

评价该例句:好评差评指正

5.Le produit principal de la deuxième, à trois niveaux d'acier et les mines avec boulons en acier.

5.主要产品为螺纹钢矿山用锚杆钢。

评价该例句:好评差评指正

6.Luokong fil des dommages, généralement ayant une déficience visuelle et des boulons, des bougies vissées Luokong méthodes d'essai.

6.螺孔螺纹损伤,通常用目测螺栓火花塞旋入螺孔的方法进行检验。

评价该例句:好评差评指正

7.J'ai utilisé un boulon en inox M6 dont la tête a été usinée au tour pour la rendre cylindrique.

7.我用了一个M6的不锈钢螺栓头部已被加工转向使圆柱。

评价该例句:好评差评指正

8.Factory a été créée en 1987 spécialisée dans la production de divers types de norme nationale (le pétrole plug) plug, boulons, écrous.

8.本厂建立于1987年专业生产各类国标(塞)堵头,螺栓螺帽。

评价该例句:好评差评指正

9.Est produit variétés, y compris standard, non-standard des pièces, les pièces de fixation, roulements, vis, boulons, écrous, boulons, clé, tels que la charnière.

9.现生产的品种包括标准件、非标件、紧固件、轴承、螺丝、螺栓、螺帽、插销、扳手、合页等。

评价该例句:好评差评指正

10.Sur cette liste figurent notamment des moteurs diesel, des pompes, des attelages, des accessoires, des coudes, boulons, valves et conduits de matériel d'installation.

10.为该项目供应的材料清单内容广泛,包括柴机、抽机、联结器、配件、装置材料弯、缧钉、阀

评价该例句:好评差评指正

11.Depuis sa création, l'usine a produit professionnel ordres du commerce extérieur, les principaux États-Unis des produits et l'allemand-vis à tête hexagonale, le transport des boulons.

11.本厂自成立以来一直专业生产外贸订单,主力产品有美制及德制六角螺栓,马车螺栓

评价该例句:好评差评指正

12.La société essentiellement engagée dans les meubles en métal dans les produits d'exportation, les produits tiroir diapositives, charnières, poignées, clous, vis, stents, tels que le boulon.

12.公司主要经营家具五金类产品出口业务,产品有抽屉滑轨,铰链,拉手,钉子,螺丝,,支架,插销

评价该例句:好评差评指正

13.La bombe était chargée de billes de métal, de clous et de boulons afin de causer le maximum de souffrances et de blessures aux victimes.

13.使用的炸弹塞满了钢珠、钉子螺钉,以便对受害者造成最大限度的痛苦伤害。

评价该例句:好评差评指正

14.La société est engagée dans la construction de la structure de béton armé implantées ou boulon, percer la coupe, comme le carbone renforcé fiber firme d'ingénierie professionnelle.

14.本公司是从事建筑结构混凝土埋植钢筋或螺栓切割钻凿、碳纤加固等专业工程公司。

评价该例句:好评差评指正

15.Ningbo Xin Yang Albert Hardware Société, les principaux produits sont des rondelles, estampage, des noix, des boulons, des rivets et de la non-standard comme les types de fixation.

15.宁波欣阳伟业五金限公司,主要产品有垫圈、冲压件、螺母、螺栓铆钉及非标件特殊种类紧固件等。

评价该例句:好评差评指正

16.Toutefois, si les boulons de fixation Luo Kong et autour du site de graves fissures dans le voisinage, il convient de remplacer le bloc-cylindres ou de la culasse.

16.但是如果螺孔周围及螺栓紧固部位附近龟裂现象严重时,应更换缸体或缸盖。

评价该例句:好评差评指正

17.Les principaux produits sont les suivants: ponts, commutateur, boulons à haute résistance, des camions grues, les chemins de fer et de sauvetage des camions, et ainsi de suite.

17.桥梁、道岔、高强度螺栓、龙门吊车、铁路救援起重车等。

评价该例句:好评差评指正

18.Taille du goût et les exigences, la norme nationale de la non-standard boulon, le boulon de fixation, l'écrou de fixation, 8.8, et d'autres boulons à haute résistance.

18.大小规格俱全,国标非标螺栓,扣件螺栓,扣件螺母,8.8件高强度螺栓等。

评价该例句:好评差评指正

19.D'après les factures communiquées par Incisa, ces fournitures étaient notamment des portes, des lampes, du ruban adhésif, des carreaux et des tuyaux et les pièces détachées des joints, des boulons, des soupapes, des pompes, des pièces de moteur et des paliers.

19.Incisa提供的发票指出这些材料包括门、灯、胶带、瓷砖子;在零件方面则包括密封垫、螺钉、阀、抽水机、马达零件轴承。

评价该例句:好评差评指正

20.Tout dispositif actif prévoyant une éventuelle mise à l'arrêt doit continuer à fonctionner sur un engin spatial “mort”, ce qui veut dire que les techniques de séparation habituelles telles que les boulons explosifs et les charges coupantes linéaires ne sauraient être utilisées.

20.任何有源的“可报废装置”必然仍在“已报废的”航天器上继续工作,这意味着无法使用通常的分离技术,例如爆炸螺栓线性切割炸药。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


costard, Costaricain, costaricien, costate, costaud, Coste, costectomie, Costeley, costène, Coster,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

1.J'ai ouvert l'armoire et j'ai desserré les boulons qui maintenaient le fil de terre.

打开主机柜,将最下方的接地线的螺栓小心地拧松了。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

2.Il visse les boulons, c'était un peu ma jeunesse.

螺栓是我年轻时的记忆。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

3.Gervaise se moquait du bonheur de tous. Elle trouva les boulons à la mécanique mal faits.

热尔维丝并不理会机器能带来什么好处,她只觉得机器制成的不好。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
Caillou

4.Une soupe de vis et de boulons?

螺栓汤?

「Caillou」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

5.Selon le rapport préliminaire, l'avion aurait été livré sans les boulons prévus pour la maintenir en place.

根据初步报告,飞机交付时,用于固定作用的螺栓缺失。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

6.Coupeau les mena rue Marcadet, à la fabrique de boulons.

古波带着大家向马尔加代街的那座铁工厂走去。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
Caillou

7.Tu emboîtes la clef autour de ce boulon, et ensuite, tu tournes.

口对螺栓接着,你开始拧。

「Caillou」评价该例句:好评差评指正
小王 Le petit prince

8." Si ce boulon résiste encore, je le ferai sauter d'un coup de marteau" .

如果这个螺丝再和我作对,我就一敲掉它。

「小王 Le petit prince」评价该例句:好评差评指正
小王 Le petit prince

9.Je ne le savais pas. J'étais alors très occupé à essayer de dévisser un boulon trop serré de mon moteur.

我不知道该怎么回答。那会儿我正忙着要从发动机上卸下一颗拧得太紧的螺丝

「小王 Le petit prince」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

10.Pas du tout ! chacun son boulon, mon brave !

“绝对不是!各打各的我的伙计!”

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

11.Le forgeron voulait parler d’une commande de gros boulons qui nécessitaient deux frappeurs à l’enclume.

顾热说的是一家客户订做的大号,这种钉要两个铁匠配合才能打成。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
小王 Le petit prince

12.J'avais lâché mes outils. Je me moquais bien de mon marteau, de mon boulon, de la soif et de la mort.

我放下手中的工具。我螺钉饥渴、死亡,全都抛在脑后。

「小王 Le petit prince」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

13.L’hélice, marchant à toute vitesse, fit tressaillir la coque de tôle jusque dans ses boulons, et nous entraîna vers le nord.

机轮全速地转动,船壳到铁钉整个都在颤抖,船载着我们向北疾驶。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

14.Je voulais absolument voir les gens qui avaient serré les boulons sur le moteur.

- 我绝对想看看拧紧发动机螺栓的人。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

15.Lorsqu’il le retira de la clouière, le boulon, déformé, avait la tête mal plantée d’un bossu.

当他铁钉从模具中取出时,已经变了形,钉头凹凸不平,很不成样

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

16.Quand ça ne pose pas de problème, par exemple un boulon à la Suède, ça se fera relativement automatiquement.

当它不是一个问题时,例如瑞典的螺栓,它将相对自动地完成。机翻

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

17.Le Nautilus était alors revenu à la surface des flots. Un des marins, placé sur les derniers échelons, dévissait les boulons du panneau.

于是“鹦鹉螺号”浮出水面。一个水手站在最上面一级台阶上,他正在嵌板上的螺丝拧开。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

18.Puis, quand elle fut rue Marcadet, devant la fabrique de boulons, elle se promena à petite pas, comptant sur une bonne rencontre.

当她来到马尔加代街后放慢脚步在铁厂门前徘徊,算计着在这里遇到顾热。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

19.Ça semble une bêtise, mais elle sentait que ça lui enfonçait quelque chose là, quelque chose de solide, un peu du fer du boulon.

像是一本理不清的账,但又像什么十分实在的东西嵌入了她的心坎里,有几分像那铆钉的铁

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

20.Nous nous introduirions à l’intérieur, et les boulons enlevés, nous remonterions à la surface, sans même que le timonier, placé à l’avant, s’aperçût de notre fuite.

我们躲进艇内,松开螺栓,就浮出水面,这样,甚至连船头的领航员也察觉不到我们逃跑。”

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


côtelé, côtelée, côtelette, côtelette de porc, cotentin, coter, coterie, côtes-du-nord, côtes-du-rhône, cothexis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接