1.La société fait un bénéfice brut de cinq millions yuans.
1.公获取了500万元的毛利润。
2.Notre but est de faire plus d'amis à partager les bénéfices!
2.我们的服务目标就是让更多的朋友可以分享实惠!
3.Les travaux XXX consciencieux, l'accomplissement est en avant, bénéfice considérable de gestion.
3.XXX工作兢兢业业,业绩突出,经营可观利润。
4.Il donne un spectacle au bénéfice d'une oeuvre.
4.他为一项慈善事业举行义演。
5.Depuis sa création, le "honnêteté" et "bénéfice mutuel" principe.
5.公自成立以来,以“诚信为本”,"互惠互利”为原则。
6.Jade industrie de briser le long-standing modèle d'entreprise des bénéfices.
6.打破玉器行业长期以来形成的暴利经营模式。
7.Je respecte la qualité du bénéfice d'exploitation visant un an!
7.质量一的经营尊旨盈利一年!
8.Mourabaha signifie littéralement vente avec bénéfice mutuellement convenu.
8.营利销售(Murabaha)的字面含义是双方商定利润的销售活动。
9.Chaque brique bénéfice de 3 cents. 50, grand four en bon état.
9.每块砖利润3分钱。50型设备,大窑完好。
10.En fin de compte, l'entreprise vise au bénéfice.
10.归根结底,企业以利润为动力。
11.Puisse-cela être bientôt exaucé au bénéfice de toutes les nations.
11.愿我们生活和平,愿所有国家和平。
12.Le Libéria tire donc des bénéfices collatéraux de ces opérations.
12.所以,利比里亚从这些交易中获得间接的利益。
13.La mondialisation nous a apporté des bénéfices et des possibilités.
13.信息和通信技术使人民取得力量并把它们联系起来。
14.Celui-ci utiliserait l'argent en vue de produire un bénéfice.
14.该机构利用存款生成利润。
15.Les PMA tireraient un grand bénéfice d'un tel système.
15.最不发达国家将会受益于这样一种体系。
16.Il déduit ces éventuels bénéfices du montant des pertes subies.
16.小组要从任何损失数额中扣减此类超常利润。
17.Il fallait étudier les bénéfices nets de politiques discrétionnaires.
17.需要审查酌情灵活政策的净益处。
18.Il importait d'étudier les bénéfices nets des politiques discrétionnaires.
18.需要审查酌情灵活政策的净益处。
19.Elle cèderait naturellement le bénéfice de ce paiement conditionnel aux prêteurs.
19.一般来说,它将把这种或有受付权转让给出贷人。
20.Nous n'attendons pas de bénéfices politiques ou de gains économiques.
20.我们没有期望取得政治盈利或经济收益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Que des bénéfices avec la poésie, toujours.
诗歌总是有益。
2.Et deuxièmement, qu'on réfléchisse aux bénéfices du don d'organes.
其次,我们考虑器官捐献好处。
3.Mais pour lui, les sociétés d'autoroutes perçoivent trop de bénéfices.
但对国家来说,高速路利润过于丰厚。
4.L'épreuve la plus cruelle était encore bénéfice pour le chrétien.
最严酷灾难对基督徒来说仍大有裨益。
5.Il peut aussi revendre ses actions pour espérer faire des bénéfices.
股东也可以卖掉股票以获利。
6.45.Notre société a fait un bénéfice net de 5 millions d'USD l'année dernière.
45.我年一年就创造了50万美金纯利润。
7.La coopération économique et commerciale ces dernières années a apporté des bénéfices tangibles à l’Ouzbékistan.
近年来,乌经贸合作给乌兹别克斯坦带来了在在利益。
8.Donc vous avez un double bénéfice.
所以你有双重好处。
9.Et, si c'est le cas, pouvez-vous essayer d'accorder aux autres le bénéfice du doute ?
如果是这样,你能否尝试给别人以质疑?
10.Donc regarder une série dans la langue que tu apprends ça a beaucoup beaucoup de bénéfices.
因此,用你正在学习语言观看连续剧有很多好处。
11.Cela vous évitera d’acheter trop, de gaspiller et finalement de ne pas bénéfice de cette promotion.
这将防止你购买太多,浪费并最终失促销好处。
12.Les routes sont les veines où afflue le sang du royaume : le bénéfice commercial.
道路是王国血液流淌血管:是商业利润来源。
13.Elle n’aimait pas rester en arrière, il y avait tout bénéfice avec elle à se montrer complaisant.
向门房太太献殷勤可有不少好处,她不想怠慢了对方。
14.Les entreprises privées ou nationales qui souhaitent agrandir leur suprématie veulent avant tout préserver leurs juteux bénéfices.
欧洲私营或国有想要扩大自己霸主位,首先要维持丰厚利润。
15.En juin, le bénéfice a monté à neuf cent mille.
六月,利润达九十万。
16.Le patron, il a voulu me licencier sous prétexte que l’entreprise ne faisait plus assez de bénéfices.
老板,他想把我辞退以没有足够盈利为借口。
17.En 2021, elles ont fait 3,9 milliards d'euros de bénéfices.
2021 年,这些获利 39 亿欧元。
18.C'est une petite activité qui est faite chaque jour, qui te permet d'obtenir des bénéfices long terme.
这是每天做一项小活动,能使你获得长久利益。
19.En parallèle, enfin, il faut prendre en compte le bénéfice important dans la lutte contre le réchauffement climatique.
同时,最后,应该考虑对抗全球变暖重要利益。
20.Aujourd'hui personne ne le sait, on doit expérimenter et évaluer les bénéfices et les risques de chaque solution.
今天没有人知道,我们必须试验和评估每种解决方案收益和风险。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释