1.Je suis l'aîné et j'ai deux cadets.
1.我是老大,我有两弟弟妹妹。
2.Elle achète un porte-monnaie pour sa sœur cadette.
2.她给妹妹买小钱包。
3.Oui, j'ai un frère et deux soeurs cadettes.
3.有,我有哥哥和两妹妹。
4.11.Elle est ma soeur aînée, pas ma soeur cadette.
4.她是我姐姐不是我妹妹。
5.Il est le cadet d'une famille de trois enfants.
5.他是家里三孩子中最小的。
6.Mon frère cadet avait un poste dans une grande entreprise.
6.我哥哥在家大企业有职位。
7.89.L’aîné a huit ans et la cadette a quatre ans.
7.大的是儿子,八岁;小的是女儿,四岁。
8.Il a demandé à son frère cadet de lui écrire la phrase magique.
8.他让他最小的弟弟帮他写下这神奇的话语。
9.Actuellement, l'école peut recevoir 50 cadets pour une période de formation de 12 semaines.
9.院目前的培训能力是每12周培训50。
10.Sa mère est ma sœur cadette.
10.他母亲是我妹妹。
11.C'est le cadet de mes soucis.
11.〈转义〉这是我最不担心的事。
12.C'est le cadet.
12.这是最小的孩子。
13.Jusqu'ici, neuf cadets seulement ont reçu une formation au Brésil.
13.目前,只有9士官生在巴西接受训练。
14.Deux cent quarante-huit cadets timorais sont par ailleurs actuellement en formation.
14.另外还有248东帝汶正在接受训练。
15.Deux cents cadets sont actuellement en formation à l'école de police.
15.警官生目前正在警官校接受训练。
16.Un coup de massue d'autant plus douloureux que ses parents naturels garderont Mona, sa soeur cadette.
16.当他知道他的父母抚养着他的亲生妹妹莫娜的时候,更是如同受到当头棒。
17.Son père a été tué par balles et son frère cadet à coups de couteau.
17.他的父亲被枪杀,他弟弟被刀捅死。
18.À l'âge de 12 ans, les filles ont souvent la totale responsabilité de leurs cadets.
18.女孩年满12岁时,往往让她们全责照管弟妹。
19.Celles-ci représentent actuellement 6 % des effectifs et environ 12 % des cadets de l'actuelle promotion.
19.目前,妇女占警官的6%,在本期的培训班上,大约12%的为女性。
20.À la campagne, vers 7 ou 8 ans, les petites filles de la famille commencent à s'occuper des cadets.
20.在老挝农村地区,到七八岁,家中女孩将开始照管弟妹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Il existe un gène particulier, dont seuls les cadets de sang royal sont pourvus.
有一种特殊基因,只有皇家血统军校生才有。
2.Le père se tourna vers le cadet : — Et toi, Jean ?
“你呢,让?”
3.Elle espérait que cet intermède cesserait dès que sa cadette entrerait à l’école.
她期望这种情况能够在她女儿去上学之后停止。
4.Un instant, dit Cécile, la sœur cadette.
稍等一会儿。皮埃妹妹赛西说着。
5.Elle est exactement comme ma fille cadette.
她长得和我二女儿一样。
6.Un instant, dit Cécilia, soeur cadette de Pierre.
-稍等片刻。皮埃妹妹塞西丽亚说着。
7.Le cadet aux gardes est-il chez lui ?
“那个见习禁军在家吗?”
8.Les enfants partirent, l’aîné menant le cadet, et tenant à la main le papier qui devait les guider.
两个孩子走了,大牵着,手里捏着那张引路纸。
9.Le cadet de la fratrie peut avoir le sourire.
勒布伦弟弟可以重展笑容。
10.La voix de l’aîné tremblait, et son œil anxieux demandait au cadet ce qu’il allait faire.
做哥哥嗓子有点儿打颤,而他焦急眼光在问弟弟打算怎么办。
11.Ma sœur cadette est médecin, elle habite avec mes parents.
我妹妹是医生,她和我父母住在一起。
12.Et ma fille cadette, elle est exactement comme ma fille benjamine.
而我二女儿呢 她长得和我女儿一样。
13.Lui et Charlie, le frère cadet, avaient déjà terminé leurs études à Poudlard.
他和老二查理都已离开了霍格沃茨。
14.J’ai toujours dit que ce cadet de Gascogne était un puits de sagesse, murmura Athos.
“我就说这个加斯科尼青年是个智囊嘛。”
15.La fille cadette, sans sortir de l’ombre où elle s’était blottie, montra son poing ensanglanté.
那姑娘,在一个黑旮旯里缩做一团,不敢出来,只伸着一个血淋淋拳头。
16.La cadette enlaidissait à vue d'oeil, et l'aînée devenait plus stupide de jour en jour.
女儿一看就长得丑陋,而大女儿一天比一天笨。
17.Ses filles étaient près de la cheminée, assises à terre, l’aînée pansant la main de la cadette.
他两个女儿坐在壁炉旁边地上,姐姐在包扎妹妹手。
18.Quand il y a trois enfants, on a un aîné, un cadet et un qui est entre les deux.
有个孩子时,便有大儿子,儿子,还有二儿子。
19.Le cadet, Pierre-Roger, comme c'est la tradition, est voué à la religion : il devient évêque de Gérone.
按照传统,最年轻皮埃-罗杰致力于宗教:他成为赫罗纳主教。
20.La même année, Molière épouse la cadette de la famille Béjar, Armande, qui a 20 ans de moins que lui.
同年,莫里哀与比他 20 岁贝哈家族中最孩子,Armande 结婚。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释