Il ouvre la cage et laisse voler l'oiseau.
他打开笼让鸟儿飞走了。
Il tourne comme un lion en cage.
他坐立不安。
C'est une cage dorée.
个镀金的笼。
Les plus jolis oiseaux sont en cage.
最美旳鸟在笼里。
Si l’oiseau est doué d’une grande vigueur, il brise la cage et s’envole.
如果鸟具有强大的生命力,它将打破笼飞走。
Il enferme un oiseau dans une cage.
他把鸟关在笼里。
Tu regardes cette cage ?
为什么你老看着那鸟笼?
C'est une sorte de très grande cage, recouverte au sol avec de la paille.
种很大的兽笼,地上盖着稻草。
Une vieille maison, bon ! ça se voit ! Avec des coqs de combat sous cages.
幢旧屋前,看看什么? 关在个个笼里的斗鸡哎。
Abraham minorité d'affaires de l'artisanat, brodé manches cage, a été brodé vie, mais également des matériaux.
谦营少数民族工艺品,绣花袖笼,绣花寿被,也可来料加工。
Il a installé deux singes dans des cages disposées l'une à côté de l'autre.
他们把关在相邻的笼里。
Tous les types de maillage, maillage géothermique, de fournitures agricoles, de lapin renard pigeon cage de poulet.
各种网片,地热网片,养殖用品,鸡鸽兔狐狸笼。
Heureusement, les gardiens du zoo arrivèrent et furent capables de persuader les animaux de regagner leurs cages.
幸运的,动物园管理员来了,并能够把动物们劝回它们的笼中。
Lorsqu'ils ont été arrêtés, ils ont été emprisonnés dans des cages de métal destinées aux chiens de garde.
他们被捕后给囚禁在为警犬定做的金属笼里,任凭风吹日晒;其中的几名妇女,包括名波多黎各参议员都受到了性骚扰。
Lorsqu'on nous montre le ciel entre les barreaux ne prenons pas la cage de fer pour la liberté.
如果有人在铁栏之外向我们展示天空,那么,我们不要误以为铁笼就自由天地。
Imaginez que l'on mette un oiseau en cage et qu'on le prive de nourriture jusqu'à ce qu'il meure.
支鸟被关在笼里,没东西吃,最后被饿死。
Les femmes qui sont enfermées dans une «cage dorée» subissent encore une autre forme de violence.
被关在“金色笼”中的妇女的困境,属于另种残害妇女的暴力。
Israël a laissé la cage, jeté les clefs et abandonné les habitants à l'amertume de leur sort.
以色列甩下个牢笼、扔掉牢笼的钥匙,让里面的居民在困苦中自生自灭。
Il semble qu'il y ait une table au milieu des deux fenêtres, et que sur la table se trouve une cage.
似乎在扇窗中间有张桌,桌上搁着鸟笼。
Cette moyennes équipement pour la ligne de production, 1000-1200 la production de films de classe, trois cages, et cinq net cage.
此设备为中型生产线,每班生产1000—1200片,三个网箱,五个网笼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un petit berger qui tient une cage avec un oiseau.
“个手里拿着只鸟笼小牧童,笼里还有只鸟。”
C’est le seul oiseau qui soutienne sa cage.
这是唯受鸟笼鸟。
Nous ne sommes pas dans La Cage aux folles !
我们不在《笼傻鸟》里!
Puis il s'approcha de la cage d'Hedwige.
然后他走向海德薇笼子。
Elle pointa sa baguette sur la cage d'Hedwige.
她用魔杖指着海德薇笼子。
J’y ai une petite cage pour entendre la messe et les offices.
“做弥撒和日课时我在那里有间小隔扇。”
On dirait un combattant de MMA avant de rentrer dans la cage.
感像个要进笼子MMA格斗选手。
Comme une colombe mise en cage.
像笼中白鸽般迫切。
J’allai me poster près de la porte qui donnait sur la cage de l’escalier central.
我站在对着中央扶梯门边。
Je répète, la grille uniforme a recouvert la terre et nous a mis en cage.
我再说遍,均匀网格覆盖了大地,把我们关在笼子里。
A côté des rats au poil soyeux rassemblés dans la cage, il semblait particulièrement pitoyable.
和笼子里油光水子相比,它看上去特别地愁眉苦脸。
Ce n'est pas ma mère qui vient faire des tags dans ta cage d'escalier.
总不会是我妈跑到你家楼梯间去涂鸦吧。
On appelle ça une cage de Faraday.
这被称为法拉第笼。
Là c'est un vieil immeuble comme vous le voyez Avec une cage d'escalier bien tordue !
现在你们看到是栋老式建筑建筑里有弯弯曲曲楼梯!
– Et tu es dans cette cage depuis combien de temps, au moins une petite semaine ?
“你被关在这个笼子里多久了?差不多也有个星期了吧?”
Sous le regard des élèves qui retenaient leur souffle, Lockhart découvrit alors la cage.
全班同学屏住呼吸,洛哈特掀开了罩子。
Dudley revint vers la cage en se dandinant aussi vite qu'il le pouvait.
达力摇摇摆摆地赶紧朝他们走过来。
Le plus triste était qu’ils avaient ouvert la cage à l’amitié, les sentiments s’étaient envolés comme des serins.
最糟糕是温馨情感之笼被打开,彼此感情像蠢笨鸟儿般飞走了。
Malgré lui, Harry pencha la tête derrière sa pile de livres pour mieux voir la cage.
哈利不由自主地从堆书后面伸出头来,想好好看看那个笼子。
Un factionnaire, qu’on relevait de deux heures en deux heures, se promenait le fusil chargé devant sa cage.
老有个值班兵士,每两个钟点换班,掮着枪在他铁笼前面走来走去。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释