有奖纠错
| 划词

1.Les principaux produits sont le calmar séché, du poisson séché et ainsi de suite.

1.主要产品为干制产品,干等。

评价该例句:好评差评指正

2.Société à fonctionner l'année Californie calmar importations.

2.本公司长年经营进口美国加洲

评价该例句:好评差评指正

3.Le calmar, notamment les variétés Loligo et Illex, est la principale ressource halieutique du territoire et la base de son économie.

3.,包括Loligo和Illex,是该领土渔业和经济的支柱。

评价该例句:好评差评指正

4.Le calmar, notamment les variétés Loligo et Illex, constitue la principale ressource halieutique du territoire et la base de son économie.

4.,包括Loligo和Illex,是该领土渔业和经济的支柱。

评价该例句:好评差评指正

5.Ce système, qui vise d'abord les calmars de l'espèce Loligo et la légine australe, sera élargi en temps voulu à d'autres espèces.

5.这个制度最先用于捕捞Loligo和Patagonian,并将在适当时机扩延到其他类。

评价该例句:好评差评指正

6.Les espèces de calmar (ou encornet) Loligo et Illex constituent la principale ressource halieutique du territoire et la base de son économie.

6.Loligo和Illex两种是领土捕业和经济的支柱。

评价该例句:好评差评指正

7.Les espèces de calmar (ou encornets) Loligo et Illex constituent la principale ressource halieutique du territoire et la base de son économie.

7.Loligo和Illex这两种是该领土渔业和经济的支柱。

评价该例句:好评差评指正

8.Outre les calmars, diverses espèces de poissons à nageoires comme le merlan bleu austral, le merlu et le hoki, sont aussi pêchées.

8.除了这两种外,还有一些长须鲸,包括南方有鳍,无须鳕和hoki,也成为捕捞对象。

评价该例句:好评差评指正

9.Outre ces calmars, diverses espèces de poissons à nageoires, comme le merlan bleu austral, le merlu et le grenadier bleu, sont aussi pêchées.

9.除了这两种之外还有一些有鳍,包括南方蓝鳕、hake和hoki。

评价该例句:好评差评指正

10.La Commission a décidé de recommander d'organiser un atelier en vue de mieux comprendre et d'évaluer plus précisément l'état des stocks de calmars.

10.委员会同意建议两国政府举行一次讨论会,以增进对和评估的理解。

评价该例句:好评差评指正

11.Les deux délégations ont rappelé l'engagement pris par leurs gouvernements respectifs quant à la protection des stocks de poissons et de calmars dans l'Atlantique Sud-Ouest.

11.两国代表团重申,两国政府致力于保护西南大西洋的类和种群。

评价该例句:好评差评指正

12.Bon nombre de ces espèces sont des poissons démersaux et de petits pélagiques, tandis que les crevettes, les calmars et les crabes composent la pêche d'invertébrés.

12.许多种为底栖和小型海洋水层,其中无脊椎类包括虾、乌贼和螃蟹。

评价该例句:好评差评指正

13.Les importations de déchets des bouteilles en plastique et fruits de mer surgelés: seiche, thon, crabe, crevettes, poissons, Sequoia poisson, le maquereau, le calmar et ainsi de suite.

13.进口产品废塑料瓶和冷冻海鲜:墨,金枪,蟹类,虾类,带,红杉,马鲛等。

评价该例句:好评差评指正

14.Les espèces de calmar (ou encornet) Loligo et Illex constituent la principale ressource halieutique du territoire et la base de son économie, comme l'a déjà indiqué la Puissance administrante.

14.管理国上次报告说,Loligo和illex两种是领土捕业和经济的支柱。

评价该例句:好评差评指正

15.Les débats se sont concentrés sur trois types de ressources halieutiques qui revêtent une importance particulière pour la région : les stocks de calmars, de merlus blancs et de merlans bleus.

15.会上的讨论主要集中于对该地区特别重要的三种海洋资源,即:、新西兰海鳕和非洲鳕种群。

评价该例句:好评差评指正

16.La probabilité que des espèces inconnues de la science soient découvertes est particulièrement élevée pour les calmars flottants, pieuvres et autres formes gélatineuses appartenant à de nombreux phyla présents au-dessous de 1 000 mètres.

16.在浮游乌贼和章以及1 000米以下许多门的胶状体之中,发现科学所未知的新物种的潜力特别大。

评价该例句:好评差评指正

17.Le krill est l'élément le plus abondant qui constitue le zooplancton et la principale source d'alimentation de nombreux animaux de l'Antarctique y compris les baleines, les otaries, les pingouins et autres oiseaux, poissons et calmars.

17.磷虾是浮游动物中数量最多的动物,是包括鲸、海狗、企鹅和其他鸟类、类和枪乌贼在内的许多南极动物的主要食物来源

评价该例句:好评差评指正

18.Il a été décidé de continuer d'appliquer les principes directeurs de la conservation des ressources naturelles de la région et de mettre sur pied un système d'alerte rapide pour garantir la viabilité de l'exploitation des stocks de calmars.

18.会议决定继续实施养护该地区自然资源的指导原则,并建立一种预警系统,确保以可持续的方式开发种群。

评价该例句:好评差评指正

19.Les deux délégations ont souligné l'importance qu'elles attachaient à la stabilité des stocks de poissons et ont rappelé l'engagement pris par leurs gouvernements respectifs quant à la protection des stocks de poissons et de calmars dans l'Atlantique Sud-Ouest.

19.两国代表团同意重视确保类稳定,并重申两国政府承诺保护西南大西洋类和群种。

评价该例句:好评差评指正

20.Les stocks existants de calmars de l'espèce migratoire Illex font l'objet d'une surveillance conformément aux procédures déterminées par la Commission des pêches de l'Atlantique Sud et, selon qu'il convient, à d'autres procédures adoptées pour en garantir la préservation.

20.现酌情根据南大西洋渔业委员会为确保养护群商定的程序和进一步程序,监测Illex的经常性量。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


déphosphorylisation, déphosphrer, dépiautage, dépiauter, dépicage, dépiéçage, dépiècement, dépierrage, dépierrer, dépigeon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

1.Qui vit dans le lac, à part le calmar géant ?

湖里除了巨,还生活着什么动

「哈利·特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
哈利·特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

2.Ils étaient armés de lances et poursuivaient ce qui paraissait être le calmar géant.

正在追逐着一些看上去像是巨型东西。

「哈利·特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
哈利·特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

3.Mimi, qui vit dans le lac, à part le calmar géant ?

“桃金娘… … 湖里除了巨,还生活着什么动?”

「哈利·特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
哈利·特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

4.Les jumeaux Weasley chatouillaient les tentacules d'un calmar géant qui se réchauffait entre deux eaux.

那边,一只大鱿鱼躺在温暖浅水里晒太阳, 韦斯莱孪生兄弟和李乔丹正在轻轻拨弄它触须。

「哈利·特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
哈利·特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

5.– Super ! dit Colin du même ton enthousiaste. C'était sans doute le calmar géant !

“真酷!”科林也同样兴奋,“大概是巨,丹尼斯!”

「哈利·特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

6.Si vous avez encore envie, vous pouvez toujours prendre une petite brochette de calmars.

如果你还想吃,你总是可以吃一鱿鱼

「Destination Francophonie」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

7.Le formidable bec du calmar s’était ouvert sur Ned Land. Ce malheureux allait être coupé en deux.

那只把大嘴对着尼德·兰张大:这个不幸人就要被咬成两段了。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

8.On ne peut nier qu’il existe des poulpes et des calmars de très grande espèce, mais inférieurs cependant aux cétacés.

我们不能否认存在着一些非常巨型章鱼和枪,但它们应是比鲸类动

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
哈利·特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

9.Il n'y avait pas trace d'autres champions, ni de sirène, ni de Ron, ni – fort heureusement – de calmar géant.

看不见其他勇士、人鱼和罗恩——谢天谢地,也没有看见巨

「哈利·特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

10.Nous en fûmes aveuglés. Quand ce nuage se fut dissipé, le calmar avait disparu, et avec lui mon infortuné compatriote !

我们一下子都瞎了,什么也看不清了。当这团云消失时,章鱼不见了,我们不幸同胞也跟着一起消失了!

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
哈利·特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

11.– Je ne sortirai jamais avec toi, même si je n'avais plus le choix qu'entre toi et le calmar géant, répondit Lily.

“就算是要我在你和巨之间选一个,我也不会和你出去玩。”莉莉说。

「哈利·特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

12.Ça, on dirait un calmar, mais c'est pas à moi, c'est à Daniel ! Admirez cette petite bête.

那看起来像鱿鱼但它不是我,而是丹尼尔!佩服这个机翻

「魁北克奶奶环游世界」评价该例句:好评差评指正
哈利·特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

13.Ils étaient sans nul doute beaucoup plus nombreux que lui mais Harry devinait, d'après l'expression de leurs visages, qu'ils n'en savaient pas plus en matière de magie que le calmar géant.

他们人多势众,他孤身一人,但哈利从他们脸上神情看出,他们和巨一样,对魔法一窍不通。

「哈利·特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

14.En extase devant cet authentique prodige, il se laissait aller pour le moment à oublier l'échec de ses délirantes entreprises et le cadavre de Melquiades livré en pâture aux calmars.

在这个真正神童面前,他欣喜若狂,暂时放飞自我,忘记了他疯狂事业失败和梅尔奎德斯尸体被交给了鱿鱼。机翻

「Cent Ans De Solitude」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

15.Le voici. En 1861, dans le nord-est de Ténériffe, à peu près par la latitude où nous sommes en ce moment, l’équipage de l’aviso l’Alecton aperçut un monstrueux calmar qui nageait dans ses eaux.

“是这样。1861年,在特内里夫岛东北方,与我们现在所处差不多纬度上,护卫舰‘阿利敦号’船上一个船员看到了一只巨大在海水中游动。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

16.Ce n’est pas une raison, répondis-je. Les bras et la queue de ces animaux se reforment par rédintégration, et depuis sept ans, la queue du calmar de Bouguer a sans doute eu le temps de repousser.

“这不是个理由,”我回答说,“这类动爪子和尾巴能慢慢重新长出来,已经七年了,‘布格尔尾巴大概有时间重新长出来。”

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
哈利·特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu (Harry Potter 4)

17.C'était sans doute le calmar géant !

「哈利·特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu (Harry Potter 4)」评价该例句:好评差评指正
哈利·特与凤凰社Harry Potter et l'Ordre du Phénix (Harry Potter 5)

18.Quelques élèves s'amusaient à voler sur leurs balais au-dessus du terrain de Quidditch et deux ou trois autres nageaient dans le lac, accompagnés par le calmar géant.

「哈利·特与凤凰社Harry Potter et l'Ordre du Phénix (Harry Potter 5)」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dépiler, dépingler, dépiquage, dépiquer, dépistable, dépistage, dépister, dépit, dépité, dépiter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接