有奖纠错
| 划词

1.Le précédent rapport mentionnait que des procédures civiles et administratives avaient été engagées contre l'État en ce qui concerne le Parti calviniste.

1.上次报告提到,已经政治革新党问题对国家提事和行政诉讼。

评价该例句:好评差评指正

2.Par ailleurs, les luthériens et les calvinistes auraient de grandes difficultés à obtenir la restitution d'églises qui ont été attribuées à l'Église orthodoxe.

2.路德徒和加尔据说在讨还交给东正方面也遇到很大困难。

评价该例句:好评差评指正

3.Cependant, l'État a donné effet à la partie immédiatement applicable du jugement en refusant de satisfaire à une nouvelle demande de financement soumise par le Parti calviniste.

3.但是,国家针对判决可以立即实施部分采取行动,驳回政治革新党提新经费申请。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rachicocaïnisation, rachidèse, rachidien, rachidienne, rachis, rachischisis, rachisynthèse, rachitique, rachitis, rachitisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

1.Premièrement, Genève est alors totalement calviniste, et interdit les signes ostentatoires de richesse, donc les bijoux.

首先,日内瓦当时加尔文主义者禁止炫耀财富的迹象,因此禁止珠宝。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

2.La Rochelle, qui avait pris une nouvelle importance de la ruine des autres villes calvinistes, était donc le foyer des dissensions et des ambitions.

由于加尔文教徒的其他城市已变成一片废墟,拉罗舍尔就成了一个新的要塞所以它也就成了纷争野心的焦点。

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫名人

3.Mais, instruit selon les préceptes de la Réforme calviniste par sa mère, c’est en huguenot qu’il s’implique dans les premières guerres de Religion

然而,在母亲的指导下,他按照加尔文教派的宗教改革理念成长,并以胡格诺派身份参与了最初的宗教战争。

「凡尔赛宫名人」评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

4.Vernou parla de la passion de Lucien pour le jeu, et signala d'avance l'Archer comme une œuvre anti-nationale où l'auteur prenait le parti des égorgeurs catholiques contre les victimes calvinistes.

韦尔努提到吕西安好赌,理九世的弓箭手》一部反民族的作品,说作者袒护杀人不眨眼的旧教徒,攻击受难的加尔文主义者

「幻灭 Illusions perdues」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

5.Né en 1743 en Suisse, dans une famille calviniste, il parcourt l'Europe pour se former : En 1759 il est précepteur à Bordeaux chez des négociants en vin et en esclave.

他于1743年出生在瑞士的一个加尔文主义家庭游历欧洲以接受教育:1759年,他在波尔多的葡萄酒奴隶商家中担任家庭教师。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


raciner, racines, racinette, racing-club, racinien, raciologie, racisme, raciste, rack, racket,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接