有奖纠错
| 划词

1.Mes amis français se divisent généralement en deux camps.真人慢速

1.我身边的法大致分成两派。

评价该例句:好评差评指正

2.Le vice-président Souleiman renvoie dos à dos les deux camps.

2.苏莱曼副总统把两个营垒隔离开

评价该例句:好评差评指正

3.Elles vivent dans des camps de sorcières.

3.这些被赶走的妇女生活在巫术圈里。

评价该例句:好评差评指正

4.Il n'existe pas de camps en Érythrée.

4.在厄立特里亚根本没有这样的拘留

评价该例句:好评差评指正

5.Pourtant les milices continuent de régenter les camps.

5.然而民兵继续控制难民营。

评价该例句:好评差评指正

6.Les écoles situées dans les camps étaient toujours surchargées.

6.难民营中的学校仍然人满为患。

评价该例句:好评差评指正

7.Tous les réfugiés ne vivent pas dans des camps.

7.其中多人生活在难民营中,当然不是全部人。

评价该例句:好评差评指正

8.Nous avons détruit de nombreux camps d'entraînement terroristes.

8.我们破坏了多恐怖主义训练营。

评价该例句:好评差评指正

9.Les armes sont fournies dans les camps d'entraînement.

9.训练营里向他们提供了武器。

评价该例句:好评差评指正

10.Toute une génération grandit dans des camps de réfugiés.

10.整整一代人在难民营中长大。

评价该例句:好评差评指正

11.Il serait injuste de les maintenir dans ces camps.

11.继续把他们留在那些营地中是不公正的。

评价该例句:好评差评指正

12.Cela a érodé la confiance dans les deux camps.

12.暴力循环仍未了双方的信心。

评价该例句:好评差评指正

13.La mort et la souffrance ont frappé les deux camps.

13.双方都有人死亡和遭受痛苦

评价该例句:好评差评指正

14.Toutefois, des signes de mobilisation politique apparaissent dans certains camps.

14.不过,有迹象表明一些营地加强了政治鼓动

评价该例句:好评差评指正

15.Deuxièmement, nous devons contrôler les gens et organiser les camps.

15.第二,我们必须检查难民,组织好难民营

评价该例句:好评差评指正

16.Cette société continue de développer ses camps de mineurs illégaux.

16.Butaw油棕榈公司非法采矿点继续增加。

评价该例句:好评差评指正

17.Les ONG ont également organisé des camps de ce genre.

17.一些非政府组织也建立了这类营地。

评价该例句:好评差评指正

18.Nous avons eu 1,6 million de personnes dans les camps.

18.现在,我们的难民营中有160万人。

评价该例句:好评差评指正

19.Les campus universitaires seront remplacés par des camps de violence.

19.学校校园将被暴力营所取代。

评价该例句:好评差评指正

20.Ils sont partis, disent-ils, «pour faire tous les camps de la région».

20.他们说,他们出发了,“要看遍这一地区的所有帐篷”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


paolovite, paon, paonne, paonneau, paonner, paoteou, paoting, papa, papable, papagoïte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

1.Deux, sauver les réfugiés en mer ou installer des camps autour des frontières.

第二,从海上解救逃难者,将他们安扎在边境周围

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

2.Maintenant, on va essayer de comprendre pourquoi Bernard Arnault divise les Français en deux camps.

现在我们要试着理解为什么伯纳德·阿诺特将法国人分成两大

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

3.Le parti doit en effet lutter pour éviter la scission entre deux camps.

右翼党其实必须努力避免两个之间分裂

「法语动画小知识」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

4.Les deux camps sont prêts pour la bataille finale.

双方都做好了最后决战准备。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

5.Les camps regroupent un ou plusieurs pays qui font alliance pour être plus forts.

集中了一个或多个国家,他们结成联盟以变得更加强大。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

6.L’objectif pour les deux camps est de maintenir sa défense de chaque côté du front.

双方线每一侧。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

7.Il faut trouver des renforts dans les deux camps.

双方都需要在他们中找到支援

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

8.Dans les deux camps, la guerre est aussi l'occasion d'élaborer un certain nombre d'armes secrètes.

对双方来说,这场战争也提供了发展一些秘密武器机会。

「Pour La Petite Histoire」评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

9.Les Grecs, eux, on va leur offrir des camps et des douaniers.

希腊人,他们,我们将为他们提供和关务人员。

「C'est ça l'Europe ?!」评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

10.Elle ne veut plus voir ces camps, ces frontières qui se ferment.

她不想再看到这些边境封锁着。

「C'est ça l'Europe ?!」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

11.Les différents camps pensent chacun de leur côté qu'ils ont été enfin compris.

不同都认为他们终于被理解了。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

12.Nombre de ces camps romains deviendront plus tard des villes célèbres comme Utrecht, Bonn, Mayence, Strasbourg.

许多罗马成了着名城市,例如乌得勒支、波恩、美因茨和斯特拉斯堡。

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

13.Une guerre, c'est l'affrontement de deux camps pour défendre des territoires, des intérêts ou des idées.

战争,两个为了扞卫领土、利益或思想而发生冲突。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

14.En conséquences, les déportés devront attendre 1944 et la libération des premiers camps pour recouvrer la liberté.

因此,被驱逐出境人将必须等到1944年第一批解放后才能重获自由。

「Pour La Petite Histoire」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

15.Elle est une rescapée des camps de concentration où elle a perdu ses parents et son frère.

集中幸存者,在那里她失去了父母和哥哥。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

16.Durant la Seconde Guerre mondiale, plusieurs centaines de milliers de Roms ont été assassinés dans les camps d'extermination des Nazis.

二战期间,好几十万罗姆人死于纳粹分子歼灭中。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

17.Si vous demandiez aujourd'hui à être hiberné jusqu'au jour dernier, vous offririez aux deux camps la possibilité de se réconcilier.

如果你在这时提出直达末日要求,无疑给出了一个双方都能接受折衷方案。

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

18.Durant la 2e Guerre mondiale, les tirailleurs africains s'illustrent et tombent au combat ou dans les camps de concentration.

第二次世界大战期间, 非洲步兵表现非常出色,在战斗或集中亡。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

19.Un  village d'irréductibles internautes résiste encore et toujours à l'envahisseur des camps retranchés  de Trackum, Virusum, Publicitum et Chevaldetrum.

一个由顽固互联网用户组成村庄仍在抵抗来自 Trackum、Virusum、Publicitum 和 Chevaldetrum 入侵者。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

20.Les enfants y allaient pour les camps.

孩子们去那里参加机翻

「JT de France 2 2022年2月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


papillome, papillon, papillonacé, papillonnage, papillonnant, papillonner, papillonneur, papillosarcome, papillotage, papillotant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接