有奖纠错
| 划词

1.Les chiens aboient, la caravane passe.真人慢速

1.任凭群犬狂吠, 沙漠依然在前进。

评价该例句:好评差评指正

2.Il est possible de louer une caravane en Charente-Maritime.

2.人们可在滨海夏朗德省租辆

评价该例句:好评差评指正

3.La caravane transportait des marchandises de toute espèce.

3.这个沙漠商队运输着各种各样的货物。

评价该例句:好评差评指正

4.Une caravane d'alpinistes chinois part à l'assaut du Mont Jolmo Lungma.

4.一支中国登山队出发突击攀登珠穆朗玛峰。

评价该例句:好评差评指正

5.L'abbe emmena la jolie dame assez lestement pour se trouver a quelques pas en avant de la caravane.

5.神父扶着俏丽的太太,走得好不轻快,抢前几步赶到这一队人的前面

评价该例句:好评差评指正

6.Cette caravane aurait contenu la plupart des documents de la société Eman relatifs au marché.

6.据称这辆里装有与此工程有关的大部分文件。

评价该例句:好评差评指正

7.Les enfants et les femmes sont les plus vulnérables dans cette caravane de la mort.

7.在这杀戮场中,妇女和儿童是最脆弱的。

评价该例句:好评差评指正

8.L'IQRAA organise, à chaque rentrée scolaire, des caravanes de sensibilisation et d'information sur le droit à l'éducation.

8.本协会在每学期开学时开出宣讲,宣传受教育权利。

评价该例句:好评差评指正

9.La plupart vivent aujourd'hui dans des caravanes sur des terrains de camping, et certains dans des maisons en dur.

9.他们现在主要生活在宿营地的大上,尽管有一生活在砖房里。

评价该例句:好评差评指正

10.Le camp se composait de nombreuses caravanes, constructions provisoires, appartements en duplex, ainsi que de bâtiments et services connexes.

10.这一营地中有若干活动房屋、工棚、双层房屋和附属建筑物及工业设施。

评价该例句:好评差评指正

11.Chaque jour, dans sa caravane, déguisé des pieds à la tête, il écoute et conseille toutes sortes de gens.

11.从头到脚都改装了的他,每天在自己的大篷里,倾听并劝告着各种各样的人。

评价该例句:好评差评指正

12.Des équipes médicales itinérantes tiennent des consultations dans les villages de caravanes de la communauté éthiopienne.

12.流动医疗组在埃塞俄比亚族居住的一住房点开设诊疗站。

评价该例句:好评差评指正

13.Pour populariser son projet, le G184 a organisé de ville en ville une «caravane de l'espoir».

13.为了吸引公众支持这个项目,184集团组织了一个“希望大蓬”,在全国巡回宣传。

评价该例句:好评差评指正

14.Des caravanes sont installées sur six autres sites alimentés en eau courante et équipés de toilettes chimiques.

14.并有6个居民点装备了大篷、自来水和化学抽水马桶。

评价该例句:好评差评指正

15.Elle aurait perdu des matériaux déposés sur le chantier, des outils, des véhicules, des caravanes et des meubles.

15.El Tadamone公司称有形财产损失包括现场原材料、手工器材、运输工具、活动住房和家俱。

评价该例句:好评差评指正

16.Mme Corti voudrait également savoir pourquoi la Caravane de vulgarisation à l'intention de la jeunesse n'a ciblé que sept écoles.

16.她也想知道,为什么“全国青年宣传小型面包队”只以7所学校为对象。

评价该例句:好评差评指正

17.Le Comité national mongol a prévu de lancer une caravane itinérante afin de développer le microfinancement dans les zones rurales.

17.蒙古国家委员会规划派出一个队,在农村流动宣传小额供资。

评价该例句:好评差评指正

18.Certaines d'entre elles avaient été tuées dans le cadre des actes de répression dits "de la caravane de la mort".

18.受害人是在被称为“死亡队”的镇压中被打死的。

评价该例句:好评差评指正

19.Je suis enfin enceinte et Abdoul dit que nous aurons une vie superbe dans sa caravane en plein milieu des bois.

19.我终于怀孕了,阿卜杜说我们生活在树林中央的大篷里,日子会很幸福美满。

评价该例句:好评差评指正

20.De plus, une série de rencontres et une caravane de la paix ont été organisées dans diverses parties du pays.

20.此外,联科动在该国各地举办了一系列论坛并组织了一支巡回宣传队

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Calcinus, calcio, calciobiotite, calciocarnotite, calciocélestine, calciocelsian, calciochondrodite, calciodialogite, calcioferrite, calciogadolinite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

1.Et moi, j'avais Jack qui m'attendait dans la caravane.

我让杰克在里等我

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

2.D'ailleurs l'après-midi, nous serions gênés par les caravanes de touristes.

再说了,下午游客很多,影响很大。

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

3.En quittant la caravane au camping, tu as bien fermé la bouteille de gaz ?

离开露营地的的时候,你关煤气罐了吗?

「Alter Ego 3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

4.En 1324, en Egypte, alors contrôlée par le sultanat Mamelouk, arrive une étrange caravane.

1324年,在当时由马穆鲁克苏丹国控制的埃及,抵达了一支奇怪的商队

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

5.Ch'éto une caravane maintenant ch'une baraque à frites

以前是个大篷,现在是法式薯条屋。

「经典电影选段」评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

6.Une caravane de paons qui se pavanent.

有一个的很高傲的孔雀们。

「法语迪士尼」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

7.Vous pouvez aussi choisir de dormir au camping, dans une tente, dans votre caravane ou dans un mobil-home.

你们还可以选睡在露营地的帐篷里,在大篷中,抑或是在厢房里。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
欧也·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

8.L’abbé emmena la jolie dame assez lestement pour se trouver à quelques pas en avant de la caravane.

神甫搀着美丽的太太,故意轻快的走在众人前面

「欧也·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

9.Donc le peloton commence avec la caravane publicitaire, les coureurs cyclistes et la voiture balai à la fin.

因此领先的一群和宣传大篷一起开始,自手和支援在最后。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

10.Personnellement, j'ai jeté mon dévolu sur Penny, une jeune femme qui vit seule avec sa mère dans une caravane.

就我个人而言,我喜,一位年轻女子, 她和母亲独自住在一辆

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

11.Des flammes blanches ou rouges flambent d’en bas comme d’une vallée nocturne où s’est arrêtée la caravane des nomades.

白色或红色的火焰在下面熊熊燃烧,仿佛是来自游牧民族商队停靠的夜间山谷。

「法国历年中考dictée真题」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

12.Sa place n’était plus sur le chariot, mais en tête de la caravane.

现在他不再坐在上,而是走在小队的前面了

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

13.Ils reçoivent aussi des cadeaux de la caravane publicitaire qui passe avant les coureurs.

他们还会收到从骑手面前经过的宣传大篷的礼物。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

14.Est-ce que c'était une armée de soldats peut-être, ou une caravane marchande ?

也许是他们是一支士兵的军队或商队吗?

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

15.La caravane publicitaire distribue environ 10 millions de petits cadeaux tout au long des trois semaines de la course.

广告发放大约1千万小礼物在三周的比赛期间。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

16.La caravane était composée d'énormes camions à benne basculante de cinquante tonnes, chargés de roches extraites dans les monts Taihang.

是由50吨的巨型自卸卡组成,上满载着从太山上挖下的岩石。

「《流浪地球》法语版」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

17.Des instruments comme ça peuvent être dans une armoire, une caravane.

- 像这样的乐器可以放在橱柜里,大篷机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

18.Beaucoup relèguent les caravanes loin des centre-ville, dans des zones industrielles.

许多人将露营安置在远离市中心的工业区。机翻

「JT de France 2 2025年2月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

19.Un drame, pour ces amis retraités qui installent leur caravane ici plusieurs mois par an.

这些退休的朋友们每年几个月都在这里建立他们的大篷,这对他们来说是一场悲剧。机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

20.L'une d'elles dormait dans une caravane quand elle a été écrasée par cet abri.

其中一人被这个避难所压倒时,正在一辆大篷里睡觉。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calciovolborthite, calcipénie, calcipexie, calciphobe, calciphyllite, calciphyre, calciprivation, calciprive, calcique, calcirtite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接