Mais les autorités allemandes ont toujours refusé d’extrader le cardiologue.
然而,德方拒绝将他引渡到法国。
La prestation de services de spécialistes du diabète, de cardiologues, de pédiatres, de gynécologues et d'ophtalmologues dans ces zones a due être suspendue, et les patients ont été obligés de chercher à obtenir des soins spécialisés en dehors de ces zones au cours des périodes restreintes durant lesquelles les résidents étaient autorisés à se déplacer.
糖尿病、心脏病、儿、妇和眼专家不得不暂停服务这些地区,这样,病人就得在允许居民外出有限时间内到这些地区以外地方寻求专门诊疗。
11 L'État partie mentionne les conclusions du comité de discipline des médecins, qui avait été saisi d'une plainte de l'auteur contre son médecin, et qui n'a relevé aucune faute dans la manière dont l'auteur avait été soigné; l'État partie cite également le témoignage d'un expert cardiologue qui a estimé que l'auteur avait constamment reçu des soins et des avis médicaux répondant aux plus hautes normes professionnelles.
11 缔约国提到在申诉人对其提出申诉之后疗纪律委员会结论,该委员会认为,对提交人治疗没有过错,缔约国还提到一位心脏病专家提出证据,他认为提交人一直得到了疗照顾和最高职业水平咨询。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。