On voyait la chaîne de montagnes au loin.
我们遥望着山脉。
Des orchestres et des chaînes de radio vous ont demandé de leur composer des œuvres.
一些乐团和电台也都跟您约过为作品谱曲。
On peut enfermer les vélos par les chaînes.
我们可子把自行车住。
Créez votre entreprise pour une chaîne d'approvisionnement.
为贵公司设计一个合理的供应。
Point plat, tissé en laine sur chaîne en coton.
一个单位在棉花织羊毛纱。
Je veux bien regarder des chaînes de télévision numérique.
我很想看数字电视。
300 figurines à la minute jaillissent de ces chaînes automatisées.
每分钟都有300个玩偶跳下自动装配线。
Beijing a plus de 10 chaîne et Sales Center.
北京有十几家连销售中心。
Le Carrefour est une chaîne de supermarchés de la France.
家乐福是法国的连超市。
Est-groupe Zhengzhou appareil est la plus grande chaîne de l'appareil.
东亮家电集团是目前郑州本土最大的家电连企业。
Actuellement basé à Xiamen, les deux ont lancer une chaîne de magasins.
目前总部设在厦门,已有两家直营连旗舰店。
En seulement quelques mois sur le développement de près de 100 chaînes de magasins.
在短短几个月里连店近100家。
La cérémonie, au Zénith de Paris, sera retransmise en direct par la chaîne France 2.
这次颁奖典礼由法国二台在珍妮特音乐厅直播。
Il ya de l'équipement, de matières premières de sélection, professionnels doigt bord chaîne de fabrication.
有先进设备,选原始原料、专业制造指接板系列。
Dans l'industrie alimentaire internationale est une chaîne au c ur de l'industrie moderne urbain groupe.
冲天国际是一家食品产业为核心的现代都市产业集团。
Monopole a plusieurs chaînes de magasins!
已有几家专卖连店!
Comment tu trouves les programmes de cette chaîne?
你觉得这个频道的节目好吗?
Moss chaîne aux États-Unis et le TPI roulements.
美国的摩斯条及TPI轴承。
Ont de bonnes ressources et des chaînes étrangères!
有着良好的国外资源和渠道!
Optométrie professionnels, d'institutions et de la chaîne optique.
专业验光、配镜连机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et je peux pas les forcer à s'abonner ou non à ma chaîne.
我能逼迫他们订阅我的频道。
Jean Valjean fit partie de cette chaîne.
冉阿让便是那铁链上的个。
C'est ça, sur ma chaîne Youtube ?
就是这样,就是在我的Youtube频道上?
On a beaucoup de chaînes, c'est génial !
频道这么多,真是太好了!
Que donne-t-on sur la chaîne III ?
三频道有什么节目?
Abonnez-vous à la chaîne " Français avec Nelly" .
别忘了订阅我的频道。
En France, je regarde la 1re chaîne allemande.
我在法国看德国第频道。
France 9 cherche un reporter pour sa chaîne de télévision.
France 9 频道在为它的电视频道找报员。
Mais c'est vrai que j'adore les chaînes.
但我确实喜欢锁链。
27 En profiter pour créer votre propre chaîne youtube.
创建你自己的Youtube频道。
100 000 qui sortent de cette petite chaîne là ?
这个小连锁店每年卖10万瓶?
N’oubliez pas de vous abonner à la chaîne YouTube.
要忘记订阅YouTube频道。
Vous pouvez aussi vous abonner à ma chaîne, d'ailleurs.
顺便说下,你们也可以订阅我的频道。
On verra si je vais en parler sur cette chaîne.
我们之后就知道我是否在这个频道讲。
Il fallait traverser la grande chaîne au nord de Vergy.
他必须穿越韦尔吉北面的大山脉。
Quelques zoophytes avaient été dragués par la chaîne des chaluts.
有些植虫动物是被渔网的绳索拖上来的。
La plateforme fut bientôt jonchée de chaînes jaunes et scintillantes.
平台上很快堆起了黄灿灿的堆。
Par ailleurs, la pandémie a complètement chamboulé les chaînes logistiques.
此外,新冠疫情也完全打乱了供应链。
Abonnez-vous à la chaîne pour tout voir de la mode !
关注我们的频道,来了解关于时尚的切!
Elle a vu un jour passer la chaîne. Oh mon Dieu !
她有天曾见到些被链子锁着的囚犯,啊,我的天呀!”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释