Les hôtes ont fait l'objet d'un accueil chaleureux.
宾客受到了热烈的欢迎。
Merci Monsieur le Président pour votre accueil si chaleureux.
感谢院长先生如此热情的接待。
Patronage accueil chaleureux d'adhérer ou de coopérer pour créer génial!
热诚欢迎惠顾或加盟合作,共创辉煌!
Nous voulons accueil chaleureux et sincère à la crédibilité de votre arrivée.
我愿以热情的真诚的信誉来迎接你的到来。
A l'occasion de …, je vous adresse mes félicitations les plus chaleureuses.
值此… 之际, 我向您致以最热烈的贺。
Tant que vous nous donner une chance, nous allons payer très chaleureux pour votre service.
只要您给我一分的机会,我将付十分的热情为贵公司。
On lui a réservé un accueil chaleureux.
热烈欢迎他。
Nous vous remercions de votre accueil chaleureux.
我感谢你的热情接待。
Accueil chaleureux aux clients qui achètent des négociations.
热诚欢迎广大客户前来订购洽谈。
Je vais vous donner un excellent prix et service chaleureux.
我公司将为您提供优良的价格热情的。
Invitation chaleureuse à tous les invités et chercher le développement commun!!
热诚邀请各方宾客共谋发展!!
Range, place debout, un accueil chaleureux aux clients plus de dépenses.
品种齐全,常备现货,热情欢迎广大客户垂询惠顾。
Laissez votre chambre, montrer tous les différents propriétaires, chaleureux et sain!
让您的居室处处显示业主的与众不同,温馨而健康!
Nous vous fournirons un accueil chaleureux un service de haute qualité!
我将为您提供热情优质的!
Société de haute qualité, excellent service, accueil chaleureux de votre commande.
本公司以高质量,优,热诚欢迎你的订购。
Pour le bien de votre famille un cadre chaleureux, confortable et heureux.
为您的美好家庭带来温馨、舒适、快乐。
.Une chaleureuse bienvenue à de nouveaux clients existants et plus de favoritisme.
热诚欢迎新老客户垂询惠顾。
Une chaleureuse bienvenue à utiliser la majorité des produits de mon entreprise!
热诚欢迎广大用户使用我企业的产品!
La Société est chaleureux, attentif et efficace à votre satisfaction et agréable!!
本公司将以热情、周到、高效的带给您舒心满意!!
Une chaleureuse bienvenue à visiter la majorité des ménages de mai coopération.
热诚欢迎广大可户前来考察合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout baigne dans une lumière intensément chaleureuse et prend des allures de paradis terrestre.
所有这一切沐浴在烈的阳光里,给人一种人间天堂的感觉。
Le Bellevue est un endroit aussi chaleureux que gastronomique.
美景餐馆既美味,服务又情。
Il adressa à Harry un clin d'oeil chaleureux avant de s'éloigner à grands pas.
他亲切地朝哈利眨了眨眼,迈着方步走开了。
Le couloir était sombre ! Je voulais des couleurs gaies et chaleureuses.
那时走廊很阴暗!我想些要些活泼情的颜色。
J'ai voulu y mettre des couleurs gaies et chaleureuses.
我想放些乐又情的颜色进去。
Le professeur Maugrey paraissait totalement indifférent à cet accueil peu chaleureux.
穆迪似乎对大家的淡反应无动于衷。
Je veux vous remercier pour cet accueil chaleureux.
感谢您情的。
Mais bon... c'est chaleureux on va dire !
好吧,今天看起来还不错。
Mes chaleureuses félicitations pour votre anniversaire, M. Tatillon.
“烈地”祝贺你生日快乐,吹毛求疵先生。
Je vous remercie beaucoup de l'accueil chaleureux que vous m'avez réservé.
谢谢你们的情款待。
La salle commune, en revanche, était claire et chaleureuse.
但屋里却是明亮而快的。
Les échanges ont été très fructueux, ont été chaleureux.
双方的交流是情而卓有成效的。
L'endroit où nous l'organiserons sera simple et chaleureux.
我们举办节日的地点要既简约又情。
Il y avait un côté chaleureux à retrouver ces voix-là.
这些声音有温暖的一面。
Il est indispensable que la personne qui sera à l'exposition soit chaleureuse, qu'elle mette les clients en confiance.
出席博览会的代表要情,使得客户能信任他。
Merci encore pour cet accueil chaleureux.
再次感谢您的情接待。
En retour, mon oncle lui octroya les plus chaleureuses poignées de main.
为了表示谢意,叔父至诚地和他握手。
Ce mix, je le trouve très chaleureux.
这种混合让我觉得很温暖。
C'est un accueil chaleureux, les Québécois.
魁北克人,你们的到来。
Je veux ce soir avoir une pensée chaleureuse pour les Maires de France.
今晚,我想表达对所有法国市长们的情问候。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释