有奖纠错
| 划词

Un peu désappointée, Charlotte Corday retourne à son hôtel.

特·科黛怏怏地返回旅馆。

评价该例句:好评差评指正

Charlotte Corday parle d'une voix enfantine, mais ses répliques ne touchent nullement le public.

特·科黛讲话吋满口稚气。然而,她的答辩却并未赢得在场公众的同情。

评价该例句:好评差评指正

La capitale, Charlotte-Amalie, est située sur Saint Thomas.

首府是特阿马利亚,位于圣托马斯岛。

评价该例句:好评差评指正

La capitale, Charlotte Amalie, est située sur l'île de Saint-Thomas.

首府是特阿马利亚,位于圣托马斯岛。

评价该例句:好评差评指正

Charlotte Corday, qui a agi seule, qui a été emmenée seule dans la charrette, est restée seule dans l'histoire.

特·科黛孤单一人行动,独自一人登上囚车,孑然一身默默地走进了历史。

评价该例句:好评差评指正

Marie-Anne Charlotte Corday d'Armont est née le 27 juillet 1768 aux Champeaux, une commune de l'Orne actuelle, près d'Argentan.

玛丽-安娜·特·科黛·达尔蒙,1768年7月27日生于阿尔让丹附近的尚波地现属法国奥恩省管辖。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les victimes se trouve une Britannique, Charlotte Wilson, qui travaillait pour l'organisation « Voluntary Service Overseas » (VSO) au Rwanda.

受害者中有一名英国妇女——Charlotte Wilson,她是为海外志愿服务组织而在卢旺达出差的。

评价该例句:好评差评指正

Charlotte Corday est morte avec un incontestable courage, mais elle est restée, si l'on peut dire, une héroïne dans le vide.

特·科黛以无可争辩的英雄气概献出了自己的生命。然而,如果要对她作出某种评价的话,她只是个“不值分文”的虚无英雄。

评价该例句:好评差评指正

À la 589e séance, l'ancienne Présidente, Mme Charlotte Abaka, a rendu compte de sa participation à la cinquante-septième session de l'Assemblée générale.

在第589次会议上,委员会前任主特·阿巴卡女士向委员会介绍了她出大会第五十七届会议的情况。

评价该例句:好评差评指正

La session a été ouverte par la Présidente du Comité, Mme Charlotte Abaka (Ghana), élue à la vingt-quatrième session du Comité en janvier 2001.

秘书长代表兼提高妇女地位司司长卡罗琳·汉纳女士在委员会第二十七届会议上发言时欢迎委员会所有成员来到联合国总部。

评价该例句:好评差评指正

La session a été ouverte par la Présidente du Comité, Mme Charlotte Abaka (Ghana), élue à la vingt-quatrième session du Comité en janvier 2001.

委员会举行了……次全体会议,其两个工作组举行了13次会议。

评价该例句:好评差评指正

The Status of Natural Resources on the High Seas, étude indépendante faite par le Southampton Oceanography Centre et le docteur A. Charlotte de Fontaubert.

《The Status of Natural Resources on the High Seas》,Southampton海洋学中心和A. Charlotte de Fontaubert进行的独立研究。

评价该例句:好评差评指正

La ville, comme toute la Normandie, est très hostile aux montagnards et les accueille à l'hôtel de l'Indépendance.Charlotte Corday va les voir et les entendre.

与整个诺曼底地区一样非常敌视山岳派,政当局把落难来此的吉伦特派安顿在“独立”旅馆住宿,特·科黛常去他们那里探望,聆听他们发表政见。

评价该例句:好评差评指正

Dorcas Coker Appiah, Charlotte Abaka, Unity Dow de la Haute Cour du Botswana, et Tiya Maluwa, professeur de droit originaire du Malawi, y ont également participé.

多尔卡斯·科克尔·阿皮亚和特·阿巴卡、博茨瓦纳高等法院尤妮蒂·道和马拉维法学教授Tiya Maluwa也参加了这次特派任务。

评价该例句:好评差评指正

Dans la période examinée, 51 bourses ont été accordées dans le cadre du programme Charlotte Bühler et 21 postes ont été accordés à des femmes dans le cadre du programme APART.

在审查期内,特·布哈勒方案颁发了51项奖学金,APART方案下的21个名额分配给妇女。

评价该例句:好评差评指正

D'après les clichés, qui mettent en lumière l'allure chic et mystérieuse de l'héritière de la famille Grimaldi, Charlotte Casiraghi est une princesse bien plus rock que la British Kate Middleton.

照片中的特优雅地漫步在阳光下,作为格雷玛迪家族的继承人,特•卡西拉奇相对英国王妃凯特•米德尔顿更具有摇滚风格。

评价该例句:好评差评指正

Ce «peut-être» sera le seul instant de doute dans l'esprit de Charlotte au cours du procès. A-t-elle eu, dans une vision fugitive, la révélation des conséquences réelles de son acte?

在整个审讯过程中,只有在说这“也许”的瞬间,特·科黛的脑子里才闪过自我怀疑的念头。在这短暂时刻,她兴许意识到了自己的行为造成的真正后果。

评价该例句:好评差评指正

L'assassinat de Marat par Charlotte Corday, tous les écoliers le connaissent.Il fait partie de la mémoire collective des Français au même titre que l'assassinat d'Henri IV ou la bataille de Marignan.

特·科黛刺杀马拉的事件,每个小学生都知道,如同亨利四世遭暗杀和马里尼亚诺战役。

评价该例句:好评差评指正

Il y a des vols sans escale à partir d'Atlanta, de Boston, de Charlotte, de Miami, de New York et de Philadelphie aux États-Unis, et de Londres et de Toronto (Canada).

从亚特兰大、波士顿、特、迈阿密、纽约和费城、以及从伦敦和加拿大多伦多之间有直达航班。

评价该例句:好评差评指正

La table ronde II a donné lieu à quatre communications présentées par l'Ambassadeur Leandro Despouy (Argentine), le docteur Rangita de Silva (Sri Lanka), Mme Charlotte McClain (Afrique du Sud) et Mme Cynthia Waddel (États-Unis d'Amérique).

第二小组讨论会上有四名报告人:Leandro Despouy大使(阿根廷)、Rangita de Silva博士(斯里兰卡)、Charlotte McClain女士(南非)以及Cynthia Waddell女士(美国)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


éthyloloxy, éthylomètre, éthylotest, éthylsulfone, éthynation, éthyne, éthynyle, éthyonine, étiage, étiane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine 小哥厨房

S'il l'est trop, ta charlotte, elle s'écroule.

如果浸泡过头,莓酱拼吐就会塌了。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Ok et on ne met pas de beurre dans une charlotte.

的,我们才不会往莓酱拼吐黄油呢。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Une charlotte chocolat poire ou une religieuse au chocolat par exemple.

比如巧克力梨子夏洛特蛋糕或巧克力泡芙。

评价该例句:好评差评指正
米其林厨厨房

Ensuite, je fais des triangles pour le fond de la charlotte.

然后我为奶油布丁的底部做一个三角形。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Des pommes de terre à chair ferme comme l’Amandine ou la Charlotte.

像 Amandine 或 Charlotte 这样肉质紧实的土豆。

评价该例句:好评差评指正
米其林厨厨房

De toute façon, elle va cuire encore quarante-cinq minutes dans la charlotte.

无论如何,这个苹果还要再做四十五分钟。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Marine : C’est une excellente idée. Charlotte!

这是一个很棒的注意。卡罗!

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Charlotte? Non, ne m'explique rien.Je veux que tu quittes cet endroit immédiatement.

夏洛特 别解释 你马上离开他家。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Vas-y, je mélange ça et du coup après on finit de monter la charlotte.

我搅拌一下,然后我们要莓酱拼吐

评价该例句:好评差评指正
米其林厨厨房

Alors ça, c'est toutes les petites chutes que j'ai récupérées et je vais m'en servir pour terminer ma charlotte.

我要把所有融化的这些小块收集起来,我要用它们来完成我的这道奶油布丁。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Alors il y a de la Roseval de la Charlotte et il y a de la Bintje.

有罗斯福土豆、夏洛特土豆和冰棋土豆。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Charlotte, je ne suis pas seul.Je ne peux pas te parler maintenant, on causera à la maison.

夏洛特我现在不是一个人 我没法跟你说 咱们回家再说。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Alors maman, aujourd'hui on se retrouve pour une recette, du coup, qui va être la charlotte aux fraises.

妈妈,今天我们是来一起烹饪的,我们要做莓酱拼吐

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

On a eu un petit incident de charlotte. Pourquoi ?

其实我们犯了个小失误。为什么这么说呢?

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

La charlotte, j'ai jamais appris à la faire parce que c'est toujours maman qui la préparait à la maison.

我从没学过怎么做莓酱拼吐,因为在家,总是妈妈做这个。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Hein, vous avez la recette de la charlotte par ma petite maman.

我妈妈把莓酱拼吐的食谱教给你们啦。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Banni également, " La Toile de Charlotte" , un roman pour enfants.

还被禁止,“La Toile de Charlotte”,一部儿童小说。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年9月合集

L'Etat d'Urgence décrété, à Charlotte, en Caroline du Nord. L'armée a été envoyée dans la ville.

北卡罗来纳州夏洛特市宣布进入紧急状态。军队被派进城

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Charlotte, infirmière, a repris le travail hier dans un autre service.

护士夏洛特昨天回到另一个部门工作。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年12月合集

Clémentine Pavlotsky : Bonjour Charlotte, Bonjour à tous.

克莱门汀·帕夫洛茨基:你,夏洛特,大家

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


étirer, étireur, étireuse, étisie, etmoïdal, etmoïdite, Etmopterus, etna, Etnamoeba, eto,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接