有奖纠错
| 划词

1.Le Comité de contrôle examinera et approuvera la charte.

1.章程将由监督委员审查和认可

评价该例句:好评差评指正

2.Le Président Karzaï a refusé de signer cette charte.

2.卡尔扎齐总统拒绝在《约章》签字。

评价该例句:好评差评指正

3.Cette participation repose sur la Charte des Nations Unies.

3.这种承诺的基础是《联合国章》。

评价该例句:好评差评指正

4.Cette idée est implicite dans la Charte des Nations Unies.

4.这一概念包含在《联合国》中。

评价该例句:好评差评指正

5.Une telle intervention est inadmissible et contraire à la Charte.

5.这种干涉是不能令人接受的,而且违反了《

评价该例句:好评差评指正

6.Il est également partie à la Charte sociale européenne révisée.

6.它还是修正后的《欧章》的缔约国。

评价该例句:好评差评指正

7.Les enfants sont également protégés par la Charte sociale européenne.

7.儿童还受到《欧章》的保护。

评价该例句:好评差评指正

8.Elle est en passe de ratifier la Charte africaine y relative.

8.它目前正在完成各项程序,批准相关的非章。

评价该例句:好评差评指正

9.La Conférence a adopté le 16 juillet une charte provisoire.

9.和平议在7月16日通过了一个临时法。

评价该例句:好评差评指正

10.Ces mesures sont contraires à la Charte et au droit international.

10.这些措施是违背联合国章和国际法的。

评价该例句:好评差评指正

11.Il s'agit également d'une obligation énoncée par la Charte.

11.这也是我们章义务要我们这么做的。

评价该例句:好评差评指正

12.Ce principe s'enracine solidement dans la Charte des Nations Unies.

12.这在《联合国章》中有很好的根据。

评价该例句:好评差评指正

13.Qui plus est, elle contrevient à la Charte des Nations Unies elle-même.

13.此外,它还违反了《联合国》本身。

评价该例句:好评差评指正

14.Les buts inscrits dans la Charte des Nations Unies sont toujours valides.

14.《联合国》的目标仍然是有效的。

评价该例句:好评差评指正

15.Le cadre fondamental des relations internationales est la Charte des Nations Unies.

15.国际关系的根本框架是《联合国》。

评价该例句:好评差评指正

16.Il contrevient à la Charte des Nations Unies et au droit international.

16.它违反了《联合国》和国际法。

评价该例句:好评差评指正

17.Un appui doit être fourni conformément à la Charte des Nations Unies.

17.支助必须按照《联合国》来提供。

评价该例句:好评差评指正

18.Tel est le droit légitime accordé par la Charte des Nations Unies.

18.这是《联合国》所赋予的合法权利。

评价该例句:好评差评指正

19.Le principe d'universalité est consacré dans la Charte des Nations Unies.

19.普遍原则是庄严载入《联合国章》中的原则。

评价该例句:好评差评指正

20.L'Éthiopie croit fermement en la sécurité collective prévue par la Charte.

20.埃塞俄比亚坚定地信奉《章》所设想的集体安全。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zincamine, zincaragonite, zincate, zincifère, zincique, zincite, zincobotryogène, zincocalcite, zincochlorure, zincocopiapite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每

1.Les citoyens des pays membres sont protégés par la charte des droits fondamentaux.

成员国公民受到基本权利宪章的保护。

「un jour une question 每」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

2.Le roi, vieux et fatigué, accepte la demande de son cousin et lui accorde une charte.

虽然老国王已年迈力衰,但仍答应了他的表亲,并颁发了特许状

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频:对话(Rencontres)

3.Et donc, cette charte-là, il a fallu l'élaborer.

像这样份协议,是需要花时间去起草的。

「CCTV法语国际频:对话(Rencontres)」评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

4.Une charte a été élaborée sur les actions à mener en priorité.

他们制定了优先采取的行动宪章

「Réussir le DALF C1-C2」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

5.En 22 février 1821, Louis XVIII créé donc par ordonnance l'Ecole des Chartes.

1821年2月22,路易十八根据法令创建了巴黎文献学院

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频:对话(Rencontres)

6.On a signé une charte de coopération entre l'Organisation de la francophonie et l'organisation des Jeux Olympiques.

我们签署了法语国家组织和奥运会的合作协议

「CCTV法语国际频:对话(Rencontres)」评价该例句:好评差评指正
社会经济

7.Si la charte n'est pas faite légalement contraignante, alors nous dirons non.

如果宪章不具有法律约束力,我们就会说不。

「社会经济」评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频:对话(Rencontres)

8.Ensuite, le Grand Témoin vient aux Jeux Olympiques et observe si la charte est respectée et fait un rapport.

然后作为总监,我亲临奥运会监督协议是否得到遵守,并形成份报告。

「CCTV法语国际频:对话(Rencontres)」评价该例句:好评差评指正
社会经济

9.On a besoin en Europe d'avoir une charte des droits sociaux et de tirer les droits sociaux vers le haut.

在欧洲,我们需要部社会权利宪章,我们需要将社会权利提升到个更高的水平。

「社会经济」评价该例句:好评差评指正
法国总龙演讲

10.Pourquoi ces chartes se retrouvent devant les tribunaux ?

为什么这些宪章最终会在法庭上?机翻

「法国总龙演讲」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

11.Une charte très bien acceptée par ce couple.

- 这对夫妇非常接受的宪章机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

12.Dans le domaine sécuritaire, la charte de l'OCS est ambitieuse.

在安全领域,上海合作组织宪章雄心勃勃。机翻

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

13.D'abord, parce que sa charte exclue le recours à la force militaire.

首先,因为它的宪章排除了使用武力。机翻

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2025年2月合集

14.Il y a une vraie violation de la charte de l'Union africaine.

确实存在对非洲联盟宪章的真实违反。机翻

「RFI简易法语听力 2025年2月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

15.Chaque candidat a accepté la charte du volontariat olympique et paralympique au moment de sa candidature.

- 每位候选人在申请时均接受了奥运会和残奥会志愿服务章程机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

16.Quel est l'objectif du Comité de la Charte ?

宪章委员会的目的是什么?机翻

「阅读格式化」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每

17.Et, pour que personne ne les oublie, une charte de la laïcité à l'école est affichée dans chaque établissement scolaire.

且,为了人们别忘了,世俗化学校的证书被展示在每个学校建筑上。

「un jour une question 每」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

18.Réponse des chaînes de télé :  Nous n'avons pas la même charte graphique.

电视频的回应:我们没有相同的图形章程机翻

「La revue de presse 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
社会经济

19.Et les Britanniques voudraient même voir disparaître le caractère contraignant de la Charte des droits sociaux.

英国人甚至希望看到《社会权利宪章》的约束性消失。机翻

「社会经济」评价该例句:好评差评指正
cosmopolite cahier2

20.Les futurs habitants définissent ensemble une charte de vie commune et élaborent toute l'organisation de ce lieu.

未来的居民共同制定了共同生活的宪章,并发展了这个地方的整个组织。机翻

「cosmopolite cahier2」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zincsilite, zincspinelle, zinder, zingage, zingage et zincage, zingaro, zingiber, zingibéracées, zingibérale, zingibérène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接