Son personnel relèverait du chef du Secrétariat.
秘书处工作人员根据秘书处长的授权开展工作。
Il est dirigé et supervisé par un chef.
该处由一名处长担任主管和进行监督。
Deux des quatre divisions n'avaient pas de chef.
该中心四个司中有两个没有负责人。
Tous les chefs et chefs suprêmes sont des hommes.
所有和最高都是男人。
Le nouveau système délègue ce pouvoir aux chefs de département.
新制度向部厅主管下放了人员甄选的职责和权力。
La responsabilité en incombait au premier chef aux pays développés.
这方面,发达国家负有主要责任。
Les gouvernements nationaux sont responsables au premier chef du développement.
各国政府担负着发展的主要责任。
Il a été acquitté du chef de faux en écritures.
提交人指控上被判无罪。
Cependant, peu de femmes sont chefs d'entreprises de TIC.
但是,妇女成为信息和通信技术企业家的人数很少。
Cette autorité a à sa tête un chef de village.
村级行政当局由一名村长掌管。
Mais vous êtes notre chef et je respecte vos ordres.
但是,你是老板,我听从你的命令。
Il restera le chef de file international dans ce domaine.
难民署仍将是该域的国际牵头机构。
Un candidat a été recommandé par le chef du Département.
该部主管现已推荐一名候选人。
La protection des civils incombe au premier chef aux gouvernements.
保护平民是各国政府的要责任。
Le Conseil est composé des chefs d'État des États membres.
理事会由成员国国家脑组成。
La plupart sont inféodés à divers chefs régionaux, tribaux ou factionaux.
他们的多数忠实于各地区、部族或派别导人。
La responsabilité du désarmement incombe au premier chef aux États Membres.
裁军的主要职责于各个会员国。
C'est l'exploitant qui doit être responsable au premier chef.
操作者应承担主要赔偿责任。
Les États Membres sont responsables au premier chef de ce processus.
会员国这一过程中负有主要责任。
Toutefois, certaines recommandations sont spécifiquement adressées au chef des organisations.
不过,他提醒说,某些建议是专提给各组织执行长的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous n'êtes pas le chef de E-la Terre ?
是呃地球的统治者?
Le premier ministre redevient le vrai chef du gouvernement.
首相再次成为真正的政府首脑。
Le reste des envahisseurs s'enfuit avec leur chef.
其余的入侵者与他们的领袖一起逃走了。
Les assistantes redeviennent assistantes et les chefs redeviennent chefs.
助理又变回助理,厨师又变回厨师。
Ma mère travaille comme chef de vente dans un magasin.
我妈妈是一家店的销售经理。
Gustave Courbet devient ainsi le chef de file du Réalisme.
古斯塔夫·古尔拜成为了现实义流派的大师。
Vous êtes rédactrice en chef du supplément de L'Express.
是L'Express副刊的编。
– Vous abandonnez le chantier ? demanda le chef d'équipe étonné.
“您打算彻底放弃这块工地了?”队长吃惊地问道。
C'est pas elle qui décide, c'est moi le chef.
是她了算,我才是头儿。
La décision finale a été prise par Panuru, le chef Sherpa.
最终的决定是由夏尔巴族长潘鲁鲁做出的。
La stratégie consiste à se concentrer exclusivement sur les chefs de guerre.
该战略是专门针对军阀。
Parce que le mot Chefredakteur doit sûrement vouloir dire rédacteur en chef.
“因为Chefredakteur这个单词的意思一定是指总编辑。”
– Je pense qu'il faudrait commencer par élire un chef, dit-elle.
“我想我们应该选一个领导。”。
Achille, vert de rage, tire son épée pour couper la tête du chef !
阿喀琉斯怒火中烧,拔剑砍下了首领的头颅!
Il n’a su que se retrancher derrière son chef qui, malheureusement, était parti déjeuner.
他只知道躲在他的长官后面,然而他的长官去吃午饭了。
En fait, c'est tellement bon que je souhaiterais faire mes compliments au chef !
它好吃的都让我想向厨师致意了!
Le Premier ministre en a informé aujourd'hui même les chefs de parti représentés au Parlement.
总理今天通知了出席议会的政党领袖。
Pétain devient le chef de l’Etat français et appelle à la collaboration avec les vainqueurs.
贝当成为法国国家元首,呼吁与战胜国合作。
Parce que je supporte pas mon chef. Il est tout le temps sur mon dos.
因为我受了我的领导。他总是在我背后看着我。
Alors vous allez me dire, mais vous n'avez pas assaisonné le celery chef.
那可能会问我,亲爱的厨师,怎么没有给芹菜根调味。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释