1.Et, j'avance le long du quai en cliquant par petites avancées.
1.和我沿着码头通过点击。
2.Pour établir une demande de passeport, cliquez ici.
2.点击此处建立一份护照申请。
3.Cliquez sur une image pour voir en taille réelle.
3.点击图片查看完整大。
4.Cliquez sur l'image pour écouter le signal audio correspondant.
4.点击图片听到相应音频信号。
5.En cliquant deux fois sur le mot, vous le sélectionnez .
5.单击这个单词两次,就选中了它。
6.La société de marque déposée pour la "CLICK" ", cliquez sur", "C".
6.本公司注册商标为“CLICK”、“点击”、“C”。
7.Vous pouvez cliquer le button bleu pour citer les phrases des autres.
7.点击蓝色按钮,你可以引用别人留言。
8.Merci de cliquer sur la Société, s'il vous plaît lire les informations.
8.谢谢你点击本公司,欢阅读有关信息。
9.Cliquez sur l'une ou l'autre pour les afficher en plein écran.
9.点击一个或另一个显示屏幕仔细斟酌。
10.Cliquez sur votre image, vous pouvez entrer votre l’adresse e-mail de recevoir des informations.
10.点击自己头像,可以输入邮箱收取信息。
11.Quand vous avez terminé de copier, cliquez sur 'Suivant'.Ne démontez pas ce volume.
11.当您完成复制后,请单击下一,并且不要卸载此加密卷。
12.Pour en savoir plus, cliquez ici.
12.知道一些, 点击这里。
13.Les utilisateurs peuvent en outre demander de l'aide en cliquant sur le lien « My Helpdesk ».
13.此外,用户还可以通过标题为“ 我服”链接提交帮助请求。
14.Cliquer sur « Article 7 Reporting Formats (all languages) ».
14.· 鼠标按“第7条报告格式(所有语文)”。
15.Cliquez sur le lien « Documents » de votre délégation.
15.进入你所在代表团“ 文件” 链接。
16.Cliquez sur les provinces pour accéder à une description et des Photos de la Région !
16.点击省到达区域描述和相片!
17.Ils pourront accéder au dossier partagé en cliquant sur le lien « Shared Workspace ».
17.这一共享文件夹也可以通过名为“共享工作区”链接进入。
18.Votre demande n'a pu aboutir, merci de réitérer votre recherche. Si le problème persiste, contactez-nous en cliquant ici.
18.您要求没有成功,请重新搜索。如果仍然有问题,请点击此处联系我们。
19.Pour renouveler ce domaine, allez dans votre interface d'administration, puis dans Domaines, Détails du domaine et cliquez sur Renouveler.
19.Vous pouvez également cliquer directement sur ce lien : 如果需要给域名续费,可以登录到管理面板,然后点击域名,域名详情,然后续费。
20.Pour accéder aux pages de la Première Commission, prière de cliquer sur « organes principaux » puis sur « Assemblée générale ».
20.读取第一委员会网页,请点击“主要机关”,然后点击“大会”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Mais surtout, surtout, ne jamais cliquer sur le lien.
但最重要是,永远不要点击链接。
2.Vous pouvez copier le lien surtout sans le cliquer, mais le copier et leur signaler.
您可以复制链接,但不要点击它,只复制它并举报链接。
3.Vous pouvez trouver le lien en cliquant sur le petit « i » et dans la description.
你们可以点击描述处i找到链接。
4.Ça donne pas du tout envie de cliquer !
这一点都不让人想点去!
5.Vous pouvez la consulter en cliquant ici.
您可以通过点击这里观看。
6.Vous pouvez également voir ou revoir toutes celles des jours précédents en cliquant sur le côté gauche.
你也可以通过点击左边观看或者重新观看前些日子所有视频。
7.Cliquez sur le lien pour la version anglaise !
点击链接即可查看英文版本!
8.Il faudrait pas cliquer dessus, sortir de la partie.
你不应该点击它,退出游戏。
9.Pour essayer NordVPN cliquez sur le lien en description.
要试用 NordVPN,请单击说明中链接。
10.Et ben abonnez-vous en cliquant sur ma tête.
好吧,你们可以单击位于我头上方订阅符号。
11.Vous allez cliquer dessus. Qu'est-ce qui se passe ?
你点一下上面,发生什么了吗?
12.Il suffit de cliquer sur le lien dans la description.
只需要点击描述处链接就行。
13.Cliquez et taper sur la cloche de notification, c’est important.
打开消息通知铃声,这很重要。
14.Allez, cliquez et laissez 1947 commentaires.
快快点击并留下1947条评论。
15.Continuez aussi à vous abonner en cliquant sur le petit logo qui a en haut.
通过点击上方Logo继续订阅吧。
16.Allez. Clique sur la théière et tu seras abonné à ma chaîne.
点一下这个茶壶你就订阅上我频道了。
17.Pour télécharger l'application, cliquez ici ou sur le lien en description.
请单击此处或说明中链接下载该应用程序。
18.P : Non, il faut cliquer deux fois. Voilà, c’est ça.
P : 不是,应该点两次。看,是这样。
19.Il faut cliquer quand même ! D'accord ? Je veux bien vous aider, mais il faut quand cliquer.
你们还是得点击啊!好吗?我很想帮你们,但même你们还是得单击一下。
20.Je t'invite à cliquer sur le lien en description de la vidéo.
请点击视频描述处中链接。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释