有奖纠错
| 划词

1.Pour appuyer ces efforts, une collection de manuels pour parlementaires est actuellement publiée en coédition par l'Union interparlementaire et diverses institutions du système des Nations Unies.

1.为支持这些努力,盟和合国的一些机共同出版了员手册

评价该例句:好评差评指正

2.Ce manuel, qui doit être publié en coédition, sera diffusé dans les six langues officielles de l'Organisation des Nations Unies à l'intention de ses États Membres.

2.手册将合出版,以合国六种官方语言提供给员国。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bowénite, bowling, bowlingite, bowralite, bowstring, bow-window, box, boxant, Boxbaumia, boxe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Chemins de la philosophie

1.Exactement, son éloge de la traduction que l'on peut trouver chez Fayard, le vocabulaire européen des philosophes ou dictionnaire des intraduisibles que l'on peut trouver au Seuil, une coédition Seuil-Petit-Robert.

没错, 他对翻译的赞美 Fayard 找到,Fayard 欧洲的词汇或不翻译的词典, Seuil 找到,Seuil-Petit-Robert 的联合机翻

「Les Chemins de la philosophie」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


boycott, boycottage, boycotter, boycotteur, boydite, Boyer, boyléite, boys band, boy-scout, bozoum,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接