En toute coopération, on est solidaire avec ses collaborateurs .
在所有合案中,我们都要与合结一致。
On a parfois des o ervatio à faire à ses collaborateurs.
人有时也会对自己的合者进行批评。
Dans la culture d’entreprise française, on félicite peu ses collaborateurs pour leur travail.
在法国的企业文化中,人们很少因为工上的原因向同事祝贺。
Ne gaspillez pas votre temps à rêver ou à bavarder,et choisissez bien vos collaborateurs.
不要浪费时间在白日做梦和闲谈上,好好选择你的事业伴。
Je suis enchanté de mon collaborateur.
我对我的合者十分满意。
Il sous-estime les compétences de ses collaborateurs.
他低估了合伴的能力。
Ma collaboratrice me seconde dans mon travail.
我的女合人协助我工。
Il est collaborateur irremplaçable de notre entreprise.
他是我们公司不能替代的合者。
Notre gratitude va également à ses remarquables collaborateurs.
我们还要感谢他身边出色的工人员。
Je suis le gérant, pour plus de 50 personnes sous mes collaborateurs!
本人为经,50多人为本人员工!
Durant les interrogatoires, on tente de les enrôler comme collaborateurs.
以色列还在审问时企图招募孩子做奸细。
Nous remercions également ses collaborateurs de la mission britannique à Londres.
我们还要感谢他在英国代表以及在伦敦的同事。
Je le répète, nous nous considérons tous comme collaborateurs de la présidence.
我重申,我们都把自己看主席之友。
Je vous prie de faire part de nos remerciement à vos collaborateurs également.
请你向你班子的所有人转达我们的感谢。
Tombé le 19 août avec ses collaborateurs, il restera dans nos mémoires.
他于8月19日同他的同事们一道被害,我们将永远怀念他。
Lors de cet examen, les membres du Comité consultatif ont rencontré vos collaborateurs.
在审议这一事项期间,委员会与你的代表进行了会谈。
Il a été proposé de renouveler cette initiative, en l'élargissant aux nouveaux collaborateurs.
建议以后还举办这类培训,并让新工人员参加。
Nos pensées vont à ses proches collaborateurs ainsi qu'aux membres de sa famille.
“我们还想念他的亲密伴和家人。
Nous félicitons ses collaborateurs pour leur engagement et leur dévouement à l'assistance humanitaire.
我们对该厅致力于人道主义援助工,向该厅工人员表示祝贺。
Le secteur des entreprises doit être un collaborateur spontané et déterminé dans cette tâche.
企业界应该成为这一事业的坚定的自愿合者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors, vous en avez bien discuté avec vos collaborateurs ?
您和您的部下讨论过了吧?
– Le lac Turkana, épatant comme idée ! s'exclama un collaborateur.
“图尔卡纳湖?这个主意真是了不起!”一名队员大叫道。
Il lui avait plu de se choisir cet étrange collaborateur.
他乐意挑选这个怪诞的助手。
Un point important que j'aimerais évoquer, c'est comment saluer ses collaborateurs.
下面我要谈的比较重要的一点,是如何向打招呼。
Et en fin de conversation, vous lui demandez où vous pouvez joindre sa collaboratrice.
最后您问他 问他合伙人在哪里。
Nous souhaitons recruter de nouveaux collaborateurs dans le service des relations publiques et celui du marketing.
司的关部和营销部要招聘新的员工。
Les collaborateurs, ils ont des mains de minots.
我们的合商的手都和孩子的一样大。
Un ancien collaborateur du père de Laurène, Serge Petit.
Serge Petit,Laurène的父亲,前合者。
Oui, mais attention, parce que ça ne fait pas référence à un collaborateur, au travail, à un collègue.
但是请注意,因为它不是指合者、工、。
Oui, le mot complet est collaborateur.
是的,完整的词是合者collaborateur。
Deux collaborateurs d'auto sont aussi emmenés.
两个汽车合者也被带走了。
Je dois consulter l'avis de mes collaborateurs.
我得征求我的合者的意见。
Demain, M. Martin, notre très sympathique collaborateur va nous quitter pour regagner la France.
明天,我们热情的合伙伴马丁先生就要回法国了。
Les collaborateurs des deux sociétés s'évitent et ne fréquentent pas les mêmes boulangers.
两家司的员工互相避开,不去一家面包店。
47.J'aime communiquer avec les autres et j'entretiens une bonne relation avec mes collègues et mes collaborateurs.
47.我喜欢与人交往,与他人相处融洽。
Vous devez vous adresser à un de nos charmants collaborateurs qui se trouve au comptoir devant vous.
请与我们柜台工人员交谈。
Je ne veux pas m'engager sur des dates sans l'accord de mes collaborateurs.
没有合者们的意,我不能擅自保证交货日期。
Émile Nouguier et Maurice Koechlin et plus tard cette même année, Gustave Eiffel rachète les droits de ses collaborateurs.
埃米尔-努吉埃和莫里斯-科赫林的名义共申请了一项专利,年晚些时候,古斯塔夫-埃菲尔买断了这项专利。
Le collaborateur qui décrocha, fit signe à Julia, l'appel était pour elle, et cela semblait urgent.
一个接起电话,向朱莉亚做了个手势,示意电话是找她的,似乎有急。
D.En se comparant aux collaborateurs moins performants.
D.将自己与效率较低的员工进行比较。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释