1.Je vais vous donner une compensation appropriée.
1.我会为您提供相应的补偿。
2.Compensation pour la production professionnelle, tuyau de métal.
2.专业生产补偿器,金属软管的。
3.Elle mange des sucreries par compensation pour la mauvaise humeur .
3.吃些甜品缓解糟糕的心情。
4.La position internationale concernant la compensation est complexe.
4.国际上对抵销的立场较为复杂。
5.L'accusé a donc été acquitté de la compensation demandée.
5.如果该法关于申请人的性别要求得到了尊重,就不可能断言其什么样的选举结果,所以法院认为只凭因为违反《两性平等法》没有得到该职位这一点,不能给予赔偿的,所以被告被免除了赔偿要求。
6.Les modalités des compensations seront précisées dans une Ordonnance du Ministre des Finances.
6.补偿方式由部长颁布的条例确定。
7.Pasini, quant à lui, n'a reçu aucune compensation.
7.相比而言,Pasini则没有得到任何补偿。
8.En échange, le négociant peut être remboursé par compensation sur les marchandises importées.
8.作为交换,该贸易商可通过对进口货物的补偿办法得到偿还。
9.L'Iraq soutient que ces surbénéfices devraient venir en compensation des pertes alléguées.
9.伊拉克辩称,所称的损失应该从增加的抵消。
10.L'étudiante a reçu une compensation s'élevant à 50 000 couronnes suédoises.
10.这个女生得到了50 000瑞典克朗的赔偿。
11.S'agissant des autres commandes, le tribunal a rejeté la compensation pour diverses raisons.
11.关于其他订单,法院以不同理由而拒绝抵销。
12.Des primes sont en outre accordées en compensation des conditions de travail difficiles des enseignants.
12.为了补偿教员的艰苦困难的工作条件,还另外发放了一些奖金。
13.Les blessures ou maladies professionnelles entraînent une compensation garantie à tous les travailleurs (article 53).
13.所有工人受到职业伤害或患职业病时保证获得同样的补偿(第53条)。
14.Il s'agit d'une unité hospitalière de l'élaboration d'une compensation de fournitures médicales.
14.本医院下属单位,主要生产医用一次性用品。
15.Le système actuellement en vigueur n'offre aucune compensation supplémentaire à partir de la sixième affectation.
15.现有的办法没有规定为第五次以上的派任提供额外补偿。
16.Hindustan a affirmé que l'Iraq avait confisqué le matériel restant sans verser de compensation.
16.Hindustan说,这些未运出的设备和机械被伊拉克没收,未给任何赔偿。
17.Dans le cas d'une situation imputable au concessionnaire, il ne saurait être question de compensation.
17.就归因于特许的情况来说,不会有补偿问题。
18.L'Iraq soutient qu'il faut opérer une compensation entre les pertes alléguées et les bénéfices supplémentaires.
18.伊拉克辩称,所称损失应该从增加的抵消。
19.Pour sa part, M. Darman prétend n'avoir jamais reçu de compensation pour cette opération.
19.达尔曼先生声称,他本人在这笔交易从未收取任何报酬。
20.Comment les États-Unis peuvent-ils demander des compensations alors que l'affaire est encore devant la justice?
20.在这个问题仍在由法院审理期间,美国何以能要求赔偿?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Le roi refuse en bloc toute compensation.
国王拒绝了所有赔偿。
2.HNA Tourism travaille également à la compensation des passagers.
海航旅游也在致力于乘客赔偿。
3.Et que concluez-vous de cette compensation, monsieur ? demanda Monte-Cristo.
“您从这个补偿上得出了什么结论,阁下?”基督山问道。
4.Cela perturbe son programme de vacances, elle n'obtiendra aucune compensation.
这干扰了假期计划,她将不会得到任何补偿。
5.Chaque année, 590 hectares sont grignotés sur des espaces naturels sans trouver de compensation.
每年有 590 公顷的自然区域被吞噬而没有任何再自然化的区域来进行抵消。
6.On appelle ça la compensation carbone.
我们把这叫做碳抵消。
7.Jusqu'à ce que la Couronne anglaise ait versé une compensation, la situation est bloquée.
在英国王室支付赔偿费用之前,双方僵持不下。
8.Combien de douces compensations dans cette égalité !
这样不分彼此的平等,还不算甜蜜的安慰吗?
9.Il haussa les épaules et écarta largement les mains comme pour dire que l'âge avait ses compensations.
他耸耸肩膀,摊开了两只手,似乎想说年老也有年老的好处。
10.Les cours japonaises ont reconnu l'effet, mais sans offrir de compensation ou même d'excuses, ça me rend furieux.
日本法院在判决中承认了历史,但却不予赔偿、不予道歉,这让我很愤怒。
11.En 2015, des autorités japonaises ont présenté des excuses, mais aucune compensation.
2015年,日本政府发出道歉,但没有提供赔偿。
12.Or ça, en matière de compensation carbone, c'est plutôt un défaut.
否则,在抵消碳方面,这更是缺点。
13.Il y a aussi toute une question à propos des la méthodologie de compensation.
还有一个关于补偿方案的问题。
14.Il faut absolument que les décideurs s'entendent et apportent une sorte de compensation.
决策者必须达成一致并提供某种补偿。
15.Par compensation, il eut l’avantage d’assister à celle de M le directeur du dépôt.
作为补偿,他可以看看收容所所长如何打扮。
16.Mais quid de la compensation de l'Etat, à qui les régions réclamaient 600 millions d'euros.
至于国家补贴,地区要求补贴达到6亿欧元。
17.Ce mécanisme de compensation dut être fort utile lors des périodes de disette ou de famine.
这种补偿机制在缺乏粮食或饥荒的时候会非常有用。
18.Les projets de compensation carbone sont nombreux et ils ne se limitent pas à la plantation d'arbres.
碳抵消的计划有很多它不只局限在种树。
19.A cela s'ajoutent les compensations colossales imposées par la France dans le traité de Versailles et l'endettement massif du pays.
除此之外,法国在《凡尔赛条约》中施加了巨额赔偿而且德国还承担着巨额债务。
20.Plus on va avoir tendance à créer des phénomènes de contrebalancier de compensation qui vont s'exprimer dans la nostalgie.
人们越倾向于创造一种平衡现象,并将其在怀旧中表现出来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释