有奖纠错
| 划词

1.Ces notes aident à la compréhension du texte.

1.这些注释有助课文。

评价该例句:好评差评指正

2.Ma mère est plein de compréhension à l'égard des autres.

2.我妈妈非常体谅别人。

评价该例句:好评差评指正

3.C’est elle qui permet à l’équipe d’avancerdans la compréhension du système immunitaire de l’homme.

3.恰是这类虫豸使研讨团队在人类免疫系统范畴获得了进展。

评价该例句:好评差评指正

4.Ils ont fait des efforts méritoires pour accroître la compréhension et l' amitié entre nous.

4.为增进我们之间的懂得与友谊, 他们作出了巨大的努力。

评价该例句:好评差评指正

5.Quand tu auras refermé ce livre,tu auras une compréhension plus profonde de la France.

5.当你合上书页,你肯定会对法国有更深的

评价该例句:好评差评指正

6.Il y a sur Internet beaucoup de sites pour travailler la compréhension écrite. Profitez-en.

6.网上多练习阅读的网站。好好利用啊!

评价该例句:好评差评指正

7.“Un homme inintelligent ou simplement lent dans sa compréhension ne deviendra jamais un bon footballeur.”

7.“一个不聪明,或者能力差的人永远不可能成为一名好的足球运动员。”

评价该例句:好评差评指正

8.Le vieillard,quantàlui,transmet sa compréhension de la vieàl'enfantàl'aide d'un spectacle d'ombreàla main.

8.老人对生命的通过一场手影故事传递给了孩子。

评价该例句:好评差评指正

9.Ce garçon a la compréhension lente.

9.这个男孩差。

评价该例句:好评差评指正

10.La compréhension de ce terme est très étendue.

10.这个词的广。

评价该例句:好评差评指正

11.Merci pour votre patience et votre compréhension.Merci!

11.感谢你们的耐心和,感谢!

评价该例句:好评差评指正

12.Inscriptions fermées pour le moment. Merci de votre compréhension.

12.注册目前关闭了,谢谢您的

评价该例句:好评差评指正

13.Pour la compréhension écrite , il faut aussi se préparer.

13.阅读要作好准备。

评价该例句:好评差评指正

14.A l'amitié et à la compréhension entre nous !

14.为我们的友谊和相互而干杯!

评价该例句:好评差评指正

15.Je trouve très difficile la partie de compréhension orale.

15.我觉得听力部分难。

评价该例句:好评差评指正

16.Nous avions cependant besoin de leur compréhension.

16.虽然它们通过一个官方语言得到代表,我们需要它们的谅

评价该例句:好评差评指正

17.Je trouve encore très difficile la partie de compréhension orale.

17.我还是觉得听力部分难。

评价该例句:好评差评指正

18.Améliorer la compréhension et renforcer la coopération transfrontière.

18.加深和加强越境合作。

评价该例句:好评差评指正

19.Un langage objectif et impersonnel facilitera la compréhension.

19.措词客观公正将会对有所帮助。

评价该例句:好评差评指正

20.Or, la compréhension et l'interprétation de ces principes sont fort diverses.

20.然而,对这些原则的和诠释却众说纷纭,迥然不同。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


intracambrien, intracapsulaire, intracardiaque, intracellulaire, intracérébral, intracommunautaire, intraconjugal, intracorpusculaire, intracrânien, intracristallin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听说中级

1.Nous vous invitons à prendre les correspondances et nous vous remercions de votre compréhension.

我们邀请您换乘其它列车,感谢您理解

「循序渐进法语听说中级」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

2.Le lendemain, vous écoutez un podcast pour travailler votre compréhension orale.

第二天,你听播客来锻炼你听力理解

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

3.Pour améliorer ta compréhension, tu as aussi « Discussions authentique volume 2 » .

高自己理解水平你还有« Discussions authentique volume 2 » 这套课。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

4.D'autres préféreront travailler plutôt le soir et se concentrer sur la compréhension.

其他人则愿意在晚上学习并专注于理解

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

5.Donc, ça n'empêche pas la compréhension, mais ça donne une image mauvaise.

这并不妨碍理解但这种错误给人印象很糟糕。

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

6.Alors imaginez la compréhension que nous pouvons avoir de l'architecture du bateau.

我们对其结构

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

7.Une des premières étapes à faire, ça peut être d'améliorer sa compréhension orale.

首先,可以高你听力理解能力

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

8.C'est vraiment idéal pour améliorer ta compréhension orale et assimiler le nouveau vocabulaire.

这对于高你听力理解和掌握新词汇真非常理想。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

9.Donc vous aurez une meilleure prononciation, mais vous aurez aussi une meilleure compréhension des francophones.

这样你会有发音,而且你也理解法语人说话。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

10.Et tu peux importer des extraits de texte, ce qui t'aidera à la compréhension.

而且你可以导入文本片段,这将帮助你理解

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

11.Ses compagnons de voyage parlaient trop vite et bien des phrases échappaient à sa compréhension.

旅伴说话语速太快,有许多话她都没听懂

「那些我们没谈过事」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

12.Oui, et ça c'est souvent quelque chose qui pose problème dans la compréhension orale.

,这通常会给听力理解带来问题。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

13.Camarades, tout le monde ici a maintenant la même compréhension de base de la situation.

“同志们,这次与会所有人,对目前形势都有基本

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

14.Il y a des petites erreurs qui rendent la compréhension un peu plus difficile.

有些小错误会增大理解难度。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
Édito A1

15.Marco : J'ai amélioré ma compréhension orale et mon expression écrite.

我改善口语理解能力和书写表达能力。

「Édito A1」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

16.Ça ne gêne absolument pas la compréhension.

完全不影响理解

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

17.Je remercie grandement les deux assos qui m'ont grandement aidé pour la compréhension de ces résultats.

我非常感谢帮助我理解这些结果两个协会。

「2024年巴黎奥运」评价该例句:好评差评指正
法语电话通

18.Faites preuve de compréhension Madame, je vous en prie.

您就体谅一下把!女士,麻烦您。

「法语电话通」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

19.Une lueur de compréhension s'alluma dans son regard.

拉文德脸上露出醒悟过来表情。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

20.Un éclair de compréhension traversa soudain le regard de Fudge.

福吉脸上突然闪现出醒悟过来表情。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


intrafonctionnement, intrafosse, intragénique, intragéosynclinal, intraglaciaire, intragranitique, intragranulaire, intraitable, intramagmatique, intramédullaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接