有奖纠错
| 划词

Incorporer le mélange chocolat beurre fondu à cette préparation, ajouter les noix concassées.

然后将融化了的黄油巧克力掺入配上核桃碎。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, avec un bon système de service de valet et le traitement des matériaux concassés.

同时具有完善的服务体系,并且代客工粉碎物

评价该例句:好评差评指正

6- Remplissez à ras bord de glace pilée. Si vous n'en avez pas, des glaçon concassés ou simples feront l'affaire.

在杯中倒满碎冰。如果没有,弄碎的冰块或就是简单的冰块

评价该例句:好评差评指正

Ajoutez les pommes de terre et les navets pelés et coupés en cubes, la concassée de tomates, les herbes ciselées, le cumin, l'ail haché, les olives et le bouillon de légumes.

入土豆,萝卜,都去皮并且都切粒,捣碎的西红柿,修剪过的香芹,枯茗,剁碎的蒜,橄榄,和蔬菜汤。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


excochléation, excommunication, excommunié, excommunier, exconjugant, excoriation, excorier, excrément, excrémentiel, excreta,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine 小哥厨房

On va lui donner de la couleur et on va rajouter notre concassé de tomates.

给它点颜色,碎。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Je verse le jus et les zestes de mes agrumes, mes épices concassées.

橙子汁柠檬汁,橙皮屑和柠檬皮屑,还有研磨好的香料。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Là je vais faire une petite concassée avec les intérieurs de tomates que j'ai récupéré pour ne pas gâcher justement.

现在我要压碎我挖出的西红柿内瓤,以免浪费了。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je rajoute quelques noix concassées je vais casser à la main avec les doigts comme ça directement.

我还会再些碎核桃,我般是直接用手指把核桃在手里弄碎。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je vais maintenant rajouter une petite boîte de concassé de tomates.

现在我要盒番碎。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9

Ces noyaux d'olives concassés sont une solution 100 % naturelle.

这些压碎的橄榄核是 100% 天然的解决方案。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

J'ai concassé les noix et les noisettes et je vais pouvoir les rajouter directement dans ce petit velouté.

我已经敲碎了核桃和榛子并且我可以直接把它们到这碗西芹浓汤里。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Avec une pincée de cacahuètes concassées et de la poudre de piment, ce type de soupe est très populaire en Thaïlande.

这种汤里有少量的花生碎和辣椒粉,在泰国非常受欢迎。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Et là je vais verser mes intérieurs de tomates que j'ai concassés grossièrement.

现在我要倒进我粗略压碎的西红柿内瓤。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2

C'est une lasagne végétarienne à base de lentilles, olives, concassé de tomates.

- 这是种素食烤宽面条,由扁豆、橄榄和碎西红柿制成。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年6

Les noix sont concassées entre deux pierres par les femmes de la coopérative.

坚果被作社的妇女压碎在两块石头之间。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5

Ce sont différents grains de sarrasin torréfiés et concassés qu'on fait venir des Côtes-d'Armor.

这些是从 Côtes-d'Armor 运来的不同的烤荞麦粒。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8

Ici, c'est un tas de sable concassé, criblé, qui va servir à refaire du béton et des tranchées de voirie.

- 这是堆碎沙, 千疮百孔,将用于重修混凝土和道路沟渠。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Donc là les amis vous avez vu j'ai mis un concassé de tomates mais vous pouvez très bien mettre un caviar d'aubergine, ça marche tout aussi bien.

朋友们,你们看到了吧,我的是西红柿碎末,但你们完全可以子鱼子酱,这样效果也很好。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

A côté on prépare un mélange de chèvre, de noisettes concassées, un peu de cébette hachée finement, de l'huile d'olive, du sel et du poivre.

在旁边,我们混山羊奶酪、碎榛子、少量切碎的葱、橄榄油、盐还有胡椒粉。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2017年

Tous ces petits morceaux blancs, c’est de la porcelaine que l’on a concassée et qui est intégrée complètement dans l’enrobé.

所有这些白色的小块,都是被压碎的瓷器,完全融了沥青中。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Ensuite, vous pouvez rajouter de la tomate, donc soit de la tomate fraîche si c'est la saison ou bien de la tomate concassée ou encore pelée ou concentré de tomates.

然后你们可以,如果眼下正值番季,你们就可以新鲜的番,或者,你们也可以碎番或去皮番或番浓汁。

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

Ça, c'est un dessert nyonya, avec du maïs sucré, de la noix de coco... La base, c'est de la glace concassée. Il y a des petites nouilles roses à base de coco ou de riz ou je sais pas quoi.

那是娘惹甜点,有甜玉米、椰子… … 底料是碎冰。有些用椰子或大米或其他东西制成的粉红色小面条。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


excursion, excursionner, excursionniste, excusable, excuse, excuser, excyclophorie, excylotropie, ex-dividende, exeat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接