有奖纠错
| 划词

1.Elle se prend pour connaisseur.Elle aime prendre la parole avant des autres.

1.她总行家自居,喜欢比别人先发言。

评价该例句:好评差评指正

2.C'est un connaisseur en pierres précieuses.

2.这是位宝石方面的行家

评价该例句:好评差评指正

3.Il est connaisseur en porcelaine.

3.他对瓷器很内行

评价该例句:好评差评指正

4.Les connaisseurs affirment qu'elle est bel et bien finie.

4.专家们告诉我们冷战已经结束。

评价该例句:好评差评指正

5.Habile, urbain, fin connaisseur de la France, au point de passer pour francophile et... gaulliste, ce diplomate milite pour que reviennent les belles heures de l'amitié franco-chinoise.

5.精明,文能被当作法语家的人,并且……是戴高乐主义者,这位外交官为重建中法友谊美好时刻而努力。

评价该例句:好评差评指正

6.Des vestiges dont son prédécesseur Jacques Chirac était un fin connaisseur, au point d'en être considéré par les archéologues chinois comme un des plus grands spécialistes mondiaux.

6.作为真正行家的前任总统希拉克称,这里应该被中考古学家认为是世界最大的奇迹之一。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bradystaltisme, bradytéléokinèse, bradytélie, bradytocie, bradytrophie, bradytrophique, bradyurie, Bragada, braggite, braguette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

1.J'ai avec moi un cahier Claire Fontaine grands carreaux 96 pages, pour les connaisseurs.

我手边有一本96页的Claire Fontaine格子本,这大都认识吧。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

2.45.On dit souvent: «Tel prix,telle qualité» ,vous êtes connaisseur, vous savez bien lequel est meilleur.

45.俗话说:好货不便宜,便宜没好货,您是应该知道哪个更好。

「商务法语900句」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

3.Et de plus, connaisseur en blason ?

“您懂得谱学?”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
Food Story

4.Marc nous emmène dans un lieu de connaisseurs.

Marc把我们带到一个认识的地方

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
商贸法语口说

5.Je vois que vous êtes devenu un fin connaisseur de la culture chinoise.

看得出,您已经对中国文化有了细致的了解

「商贸法语口说」评价该例句:好评差评指正
历史小问题

6.Fumer de l'opium est un moment convivial, réservé initialement à un public de connaisseurs.

吸食鸦片是一个欢乐的时刻,最初是为保留的

「历史小问题」评价该例句:好评差评指正
Géopolitis

7.« Les dieux boivent l’ambroisie, les hommes le chocolat » ; ainsi s’exprimait un connaisseur vénitien du XVIIe siècle.

一位17世纪的威尼斯鉴赏所说的那样,“上帝饮用众神的食物,而人类拥有巧克力。”

「Géopolitis」评价该例句:好评差评指正
美食法语

8.C'est l'occasion de boire quelques pintes de cette bière, qui est, selon les connaisseurs, la meilleure au monde.

是喝几杯啤酒的场合,根是世界上最好的。

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

9.Et comme je suis connaisseur, en ayant eu quelques-uns pour mon propre compte, je l’avais estimé mille pistoles.

“我是因为我自己曾经拥有几枚钻石戒指。我估计你这枚值一千比斯托尔。”

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
Les petites histoires

10.Les connaisseurs vous diront même qu’elle reste parfaite jusqu’à une heure environ après sa cuisson.

甚至会告诉你它烤好后的一个小时之内才是最佳食用时间。

「Les petites histoires」评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-美食篇

11.Avec sa touche d’acidité, il séduit les grands connaisseurs.

凭借其酸度的触感,它吸引了伟大的鉴赏机翻

「Air France 法国航空-美食篇」评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

12.Il ne s'agit pas de faire de l’élitisme et de tabler sur les quelques rares connaisseurs.

这不是成为精英和指望少数稀有鉴赏的问题机翻

「Réussir le DALF C1-C2」评价该例句:好评差评指正
Lou !

13.Mademoiselle est connaisseuse. Les têtes de morts sont de moi.

小姐是一位鉴赏。头骨是我的。机翻

「Lou ! 」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

14.Démonstration avec ce criminologue, fin connaisseur du milieu de la drogue.

- 与犯罪学、毒品界一起进演示。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

15.Quoi qu'il arrive, ils ont dû passer un peu de temps et ils étaient un peu connaisseurs.

不管发生什么,他们一定花了一些时间,而且他们有点知识渊博机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

16.En parfait connaisseur des lieux, Eric remarque tout de suite que quelque chose cloche.

作为这个地方的完美鉴赏,埃里克立即注意到出了点问题。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

17.A Haguenau, en Alsace, connaisseurs et amateurs se sont retrouvés pour la cueillette des champignons.

在阿尔萨斯的阿格诺,鉴赏和业余爱好者聚集在一起采摘蘑菇。机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

18.Pour les fins connaisseurs de l'émirat, ces révélations ne sont pas une surprise.

- 对于酋长国的鉴赏来说,这些启示并不令人意外。机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Lire en français facile 300-500 mots

19.Pour un bon connaisseur de Lyon comme Thomas, cette énigme n'a rien de compliqué.

对于像托马斯这样的里昂鉴赏来说,这个谜团并不复杂。机翻

「Lire en français facile 300-500 mots」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

20.Il faut bien reconnaître qu'ils ne font pas n'importe quoi dit un fin connaisseur du pays.

该国的一位鉴赏表示,必须认识到,他们不只是做任何事情。机翻

「La revue de presse 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


braillard, braille, braillement, brailler, brailleur, braiment, brain, brain-drain, brainstorming, brain-trust,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接